Canon Wireless File Transmitter WFT-E4II B Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Canon Wireless File Transmitter WFT-E4II B. Canon Wireless File Transmitter WFT-E4II B Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 125
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Transmissor de Ficheiros Sem Fios
WFT-E4 II
Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio, a Canon oferece
quatro versões do transmissor específicas para região (WFT-E4 IIA, E4 IIB, E4 IIC e E4 IID)
em várias áreas do mundo (p.8). Por razões de comodidade, referimo-nos ao produto descrito
neste manual simplesmente como “o transmissor,” sem referência às versões A, B, C, ou D.
Antes de utilizar o WFT-E4 II com a EOS 5D Mark II, verifique se a versão de firmware da
câmara é a 1.2.0 ou posterior.
Para mais detalhes, contacte um Centro de Assistência da Canon.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 124 125

Podsumowanie treści

Strona 1 - WFT-E4 II

Transmissor de Ficheiros Sem FiosWFT-E4 IIPara estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio, a Canon oferece quatro versões do tran

Strona 2 - Introdução

10As precauções a seguir destinam-se a prevenir acidentes consigo ou com os outros, bem como danos no equipamento. Familiarize-se com as precauções an

Strona 3

100Responder a Mensagens de Erro Existe outro dispositivo na rede do transmissor a utilizar o mesmo endereço IP do transmissor?X Este erro ocorre se

Strona 4

101Responder a Mensagens de Erro O cabo USB foi desligado?X Depois de ligar o cabo USB, em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [USB device conn

Strona 5 - Lista de Capítulos

102Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição de endereço IP do servidor FTP corresponde ao endereç

Strona 6 - Introdução 2

103Responder a Mensagens de Erro Está a ligar-se ao servidor FTP através de um router de banda larga?X Alguns routers de banda larga utilizam um fire

Strona 7

104Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o [Login name/Nome de utilizador] foi introduzido correctamente?X

Strona 8

105Responder a Mensagens de Erro Este erro ocorre se, por algum motivo, o transmissor não receber confirmação do servidor FTP de que a transferência

Strona 9

106Responder a Mensagens de Erro Existem obstáculos a bloquear a linha de visão entre o transmissor e a antena do terminal LAN sem fios?X Mova a ante

Strona 10 - Avisos de Segurança

107Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o terminal LAN sem fios estão configurados para o mesmo método de autenticação?X O transmissor supor

Strona 11 - Nomenclatura

108Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o terminal LAN sem fios foram configurados com a mesma chave de encriptação para autenticação?X Veri

Strona 12 - Painel LCD

109Responder a Mensagens de Erro Está a seguir o procedimento correcto para estabelecer a ligação às câmaras slave? X Utilize as câmaras slave seguin

Strona 13 - Montar na Câmara

11NomenclaturaPorta Ethernet RJ-45Lâmpada USB <USB>Lâmpada de rede <LAN>Painel LCDPorta USBEntalhe para ocabo doacoplador DCPino de posici

Strona 14 - Controlos de Disparo Vertical

110Quando utilizar o transmissor com uma LAN sem fios, tente as seguintes acções correctivas se a velocidade de transmissão diminuir, se perder a liga

Strona 15 - Colocar e Retirar a Bateria

111Clique no botão [Start/Iniciar]  [All Programs/Todos os programas]  [Accessories/Acessórios]  [Command Prompt/Linha de comandos]. Escreva ipconf

Strona 18

114Siga estes passos para criar legendas e as gravar na câmara, como se mostra em “Adicionar uma Legenda Antes de Transferir” (p.39). Quando criar e g

Strona 19 - Definições de Rede

115 TipoTipo: Acessório de transferência de imagens que pode ser utilizado em LANs sem fios e através de Ethernet em LANs com fios (compatíveis com I

Strona 20 - Como Começar

116Características Técnicas Fonte de AlimentaçãoBateria: Bateria LP-E6; utiliza uma bateria.Verificação da bateria: AutomáticaNúmero de imagens que p

Strona 24 - Seleccionar o Tipo LAN

Nomenclatura12Qualidade da gravação[Rec. separately/Grava em separado]Marca de selecção de periféricoIndicador de ligação de periféricoLigação LAN com

Strona 25 - Seleccionar a Rede Sem Fios

120Statement on EC directiveCanon Inc. tímto prohlašuje, že tento CH9-1161 je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČr

Strona 26

121FCC / IC NoticeModel DS585812/DS585814 (including WLAN Module Model CH9-1161, FCC ID is 161)This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-

Strona 27 - Ligações WPS (Modo PBC)

122Índice RemissivoBBateria... 15Botão ON/OFF ... 13CCorrei

Strona 28 - Ligações WPS (Modo PIN)

123Índice RemissivoJJPEG... 37LLAN com fios ... 24Lege

Strona 29 - Configurar Definições de Rede

124Índice RemissivoFFilme... 79GGestão de energia... 78, 90GPS...

Strona 30

CEL-SP1MA2B0 © CANON INC. 2009Este manual de instruções tem efeito a partir de Outubro de 2009. Para obter mais informações sobre a utilização do tran

Strona 31 - Operação do Teclado Virtual

13Coloque uma bateria carregada na câmara. Antes de ligar o transmissor à câmara, coloque o botão ON/OFF da câmara na posição <OFF>. O transmiss

Strona 32

14Se colocar o botão <ON/OFF> do punho vertical na posição <ON>, activa o botão do obturador do punho vertical e outros controlos. Estes c

Strona 33 - Transferir Imagens

15A alimentação do transmissor faz-se com a Bateria LP-E6. Quando substituir a bateria do transmissor, coloque primeiro o botão ON/OFF da câmara na po

Strona 34

Colocar e Retirar a Bateria16A carga restante da bateria é apresentada quando liga a câmara. Um ícone de bateria a piscar ( ) indica que a bateria est

Strona 35

17Se utilizar o Kit Transformador AC ACK-E6 (vendido em separado), pode utilizar uma tomada de parede para ligar a câmara, sem ter de se preocupar com

Strona 36 - Tire a fotografia

18Clique num dos títulos dos capítulos seguintes para ver a página correspondente.Organização Subsequente deste Manual1 Definições de Rede Básicas (p.

Strona 37

19Definições de RedeBásicasComplete as definições de rede básicas seguindo as instruções de ligação do transmissor no ecrã de menu da câmara.

Strona 38 - Transferir a Imagem Actual

2O Transmissor de Ficheiros Sem Fios WFT-E4 II é um acessório para a câmara EOS 5D Mark II. Dá à câmara funcionalidade LAN sem fios e com fios e adici

Strona 39

20As instruções de ligação ajudam-no a seguir os passos necessários para ligar o transmissor a uma LAN sem fios ou com fios já existente. Para ligar a

Strona 40 - Transferência por Lotes

21Esta secção descreve o processo de seguimento das instruções de ligação. Se aparecer um erro, consulte “Resolução de Problemas” no Capítulo 9 (p.95)

Strona 41 - Transfira as imagens

22 Rode o selector <5> para seleccionar o método de comunicação e carregue em <0>. Seleccione [OK] e carregue em <0> para ir para

Strona 42

23Seleccionar o Método de Comunicação e Tipo LAN• WFTserver (Servid WFT)Escolha esta opção para efectuar captura remota numa LAN sem fios ou com fios,

Strona 43

24Seleccionar o Método de Comunicação e Tipo LANPara obter instruções sobre [LinkedShot/DispLigado], consulte a página 65. Note que este capítulo não

Strona 44

25Se seleccionar [Connect with wizard/Ligar com assistente], os terminais LAN sem fios activos na sua área são listados, juntamente com a informação r

Strona 45 - Macintosh

26Utilizar o Assistente para Estabelecer uma LigaçãoEm seguida, introduza a chave de encriptação do terminal LAN sem fios. Para mais detalhes sobre a

Strona 46

27Este é um modo de ligação se utilizar um terminal LAN sem fios compatível com Wi-Fi Protected Setup (WPS). O modo Pushbutton Connection (modo PBC) t

Strona 47 - Utilizando o EOS Utility

28Este é um modo de ligação se utilizar um terminal LAN sem fios compatível com Wi-Fi Protected Setup (WPS). No modo de ligação por código PIN (modo P

Strona 48

29 Rode o selector <5> para seleccionar como quer configurar as definições de rede e carregue em <0>. Seleccione [OK] e carregue em <

Strona 49

3IntroduçãoFunções Quando Ligado via USBPeriféricoGrave ou faça um backup de imagens para um periféricoAdicione a latitude, longitude, altitude, data

Strona 50

30Configurar Definições de RedeAs instruções que se seguem destinam-se a ecrãs de definições que variam consoante o método de comunicação (Transferênc

Strona 51 - Utilizar o EOS Utility

31Configurar Definições de RedeO teclado virtual aparece durante a introdução da chave de encriptação, nome do servidor e outras informações.Alternar

Strona 53 - Captura Remota Utilizando

33Transferir Imagenspara um Servidor FTPCom a transferência FTP, é possível transferir automaticamente cada uma das imagens para o servidor FTP enquan

Strona 54 - Configurar uma Conta

34Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.1 Rode o selector <5> para seleccionar [Address setting/Definição de endereço] e carregue em

Strona 55

35Configurar Definições de Comunicação FTP6 Complete as definições de [Login method/Método de login]. Rode o selector <5> para seleccionar [OK

Strona 56 - Visualizar o Servidor WFT

36Pode transferir automaticamente uma imagem para o servidor FTP logo depois de ter sido captada. Também pode continuar a disparar, mesmo durante a tr

Strona 57 - Visualizar Imagens

37Transferência Automática de Imagem Após cada DisparoNa transferência automática durante o disparo, pode escolher quais as imagens a transferir, se f

Strona 58

38Basta seleccionar uma imagem e carregar em <0> para transferi-la. Também pode adicionar uma legenda antes de transferir as imagens. Também pod

Strona 59

39Transferir Imagens IndividualmentePode adicionar uma legenda registada a cada imagem antes de a transferir. Isto é útil, se pretender informar o des

Strona 60 - Ajuste manualmente do foco

4 Estas instruções só devem ser seguidas depois de estarem completas as definições da LAN sem fios ou com fios e do servidor FTP. Para obter mais det

Strona 61

40Depois de disparar, pode seleccionar várias imagens e transferi-las todas de uma vez. Também pode transferir imagens não enviadas ou que não tenha c

Strona 62

41Transferência por Lotes4Transfira as imagens. Seleccione [Transfer/Transf.]. Seleccione [OK] no ecrã de confirmação que aparece a seguir.X Aparece

Strona 63

42Transferência por Lotes1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Image sel./transfer/Transf./Sel. imagem].2Seleccione [Sel.n].3Seleccione [Fold

Strona 64

43Transferência por Lotes1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Image sel./transfer/Transf./Sel. imagem].2Seleccione [All image/Tod.imag.].3Se

Strona 65 - Disparo Ligado

44Para verificar o histórico de transferências, em [Image sel./transfer/Transf./Sel. imagem], seleccione [Sel.Image/Sel.Imag.].Imagem não seleccionada

Strona 66 - Configurar o Disparo Ligado

45As imagens transferidas para o servidor FTP ficam guardadas na pasta a seguir, tal como especificado nas definições do servidor FTP. Nas definições

Strona 68 - Dispor as Câmaras Slave

47Captura RemotaUtilizando o EOS UtilityPode utilizar o EOS Utility para disparar em modo remoto através de uma LAN sem fios ou com fios.Além da captu

Strona 69 - Gerir Informações

48Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.Com EOS Utility, pode utilizar o WFT Pairing Software incluído para estabelecer uma ligação entre o

Strona 70 - Verificar Definições

49Configurar Definições de Comunicação EOS Utility3 Faça duplo clique no ícone do software de emparelhamento.X As câmaras detectadas aparecem numa li

Strona 71 - Alterar Definições

5Lista de CapítulosIntrodução2Definições de Rede Básicas19Transferir Imagens para um Servidor FTP33Captura Remota Utilizando o EOS Utility47Captura Re

Strona 72 - Modo Passivo

50Configurar Definições de Comunicação EOS Utility Não é necessário concluir novamente o emparelhamento se continuar a utilizar em conjunto uma câmar

Strona 73 - Guardar e Carregar Definições

51Para obter instruções sobre o EOS Utility, consulte o Manual de Instruções do Software em PDF no CD-ROM. Pode tirar o máximo partido do EOS Utility

Strona 75 - Utilizar Periférico

53Captura Remota Utilizandoo Servidor WFTUtilizando um web browser, pode ver as imagens contidas num cartão CF existente na câmara e transferi-las par

Strona 76 - Ligar Periférico

54Estas instruções são a continuação do Capítulo 1. Carregue em <0>. Rode o selector <5> para seleccionar o número definido e carregue em

Strona 77 - Seleccione [OK]

55Configurar Definições de Comunicação do Servidor WFT3 Rode o selector <5> para seleccionar [WFT account/Conta WFT] e carregue em <0>.

Strona 78 - Gestão de Energia

56No web browser, visualize o servidor WFT, um ecrã das operações do transmissor. Certifique-se de que já estabeleceu uma ligação entre a câmara e o c

Strona 79

57Procure imagens no cartão CF da câmara da seguinte maneira.1Clique em [Viewer/Visualizador].X É apresentado o ecrã de visualização da imagem.2Selecc

Strona 80 - Verifique o nome da pasta

58Visualizar Imagens4Transfira imagens para o computador. Clique numa miniatura.X A imagem aparece num tamanho maior. Para transferir a imagem para

Strona 81

59Primeiro, prepare a câmara para disparo no modo Visualização Directa. Note que a captura remota de filmes não é suportada. Para os web browsers que

Strona 82 - Fazer Backup em Periférico

6Introdução 2Convenções Utilizadas neste Manual... 4Lis

Strona 83 - Backup Rápido

60Captura Remota [Camera control/Controlo da câmara]2Defina o interruptor de modo de focagem da lente para <f>. Nestas condições, clique no bot

Strona 84 - Seleccione [Backup]

61Captura Remota [Camera control/Controlo da câmara]5Configure as definições de disparo. Clique nos itens a definir (tais como qualidade) para ver os

Strona 85 - Backup imag. seleccionadas]

62Primeiro, prepare a câmara para disparo no modo Visualização Directa. Note que a captura remota de filmes não é suportada. Para os web browsers que

Strona 86 - <7>

63As instruções que se seguem destinam-se a captura remota com web browsers que não suportam JavaScript.Primeiro, prepare a câmara para disparo no mod

Strona 88

65Disparo LigadoO disparo ligado permite ligar até 10 câmaras slave numa rede sem fios (através de IEEE 802.11g no modo ad hoc) à câmara principal, na

Strona 89 - Verifique os dados do GPS

66Primeiro, estabeleça uma ligação das câmaras slave para a câmara principal. Dado que o disparo ligado utiliza uma ligação sem fios através de IEEE 8

Strona 90

67Configurar o Disparo Ligado5Configure a câmara principal. Configure as definições na câmara principal seguindo os passos 1-3 na página anterior e,

Strona 91

68 Disponha as câmaras slave ao redor da câmara principal, sem objectos entre elas. Pode dispor as câmaras principais numa circunferência global de

Strona 92 - Seleccione o dispositivo GPS

69Gerir Informaçõesde Definições

Strona 93

7Índice5 Disparo Ligado 65Configurar o Disparo Ligado ...

Strona 94

70Verifique as definições de rede da seguinte maneira.1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Set up/Config.].2Seleccione [Confirm settings/Con

Strona 95 - Resolução de Problemas

71As definições originalmente completadas com o assistente de ligação podem ser alteradas da seguinte maneira. Pode também alterar as definições de se

Strona 96 - Responder a Mensagens de Erro

72Alterar DefiniçõesConfigurado em [TCP/IP]  [Security/Segurança].O IPsec é um conjunto de normas para comunicação encriptada via Internet. Fornece s

Strona 97

73As definições de rede podem ser guardadas num cartão CF para utilização com outras câmaras.1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Set up/Con

Strona 98

74Guardar e Carregar Definições6Seleccione [Save/Guardar].X As definições são guardadas como um ficheiro no cartão CF. As definições são guardadas co

Strona 99

75Utilizar PeriféricoPode utilizar um periférico à venda no mercado, ligado via USB, do mesmo modo que utiliza um cartão CF. Também pode fazer um back

Strona 100

76Antes de ligar um periférico ao transmissor, coloque o botão ON/OFF da câmara na posição <OFF>. Além disso, desligue o periférico se ele tiver

Strona 101

77Ligar Periférico5Seleccione [OK]. Operações da câmara, tais como disparar, visualizar menu ou reprodução de imagens, só são possíveis depois de est

Strona 102

78Ligar PeriféricoAntes de desligar o periférico da porta USB, seleccione sempre [Disconnect/Desligar], como se mostra no passo 5. Siga as instruções

Strona 103

79Pode gravar imagens para um periférico ligado via USB. Isso permite-lhe gravar imagens para um periférico, sem ter de colocar o cartão CF na câmara.

Strona 104

8 Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio em várias áreas do mundo, a Canon oferece quatro versões do transmissor especí

Strona 105

80Escolher Periférico de Gravação Durante o DisparoSe seleccionar [Create folder/Criar pasta], pode criar uma pasta no periférico para guardar a pasta

Strona 106

81Se utilizar um periférico ligado via USB e um cartão CF colocado na câmara ao mesmo tempo, pode fazer gravações de vários tipos de imagens. As defin

Strona 107

82Pode fazer um backup no periférico das imagens gravadas no cartão CF.1No separador [3], seleccione [External media backup/Backup do periférico].2Sel

Strona 108

83Fazer Backup em PeriféricoEstá disponível um método de backup simples. Em [Quick backup/Backup rápido], é criada automaticamente uma pasta com a dat

Strona 109

84Fazer Backup em PeriféricoEm [Backup], pode criar uma pasta para o backup no periférico, como desejar, e guardar a pasta DCIM, onde se encontram as

Strona 110 - Notas Sobre a LAN Sem Fios

85Fazer Backup em Periférico5Seleccione [OK].X Começa o processo de backup. Quando aparecer a mensagem a indicar que está terminado, seleccione [OK].

Strona 111 - Verificar Definições de Rede

86Fazer Backup em Periférico3Seleccione [/] e carregue no botão <7>.X Seleccione [OK] no ecrã que aparece.X Começa o backup das imagens. As ima

Strona 112

87Utilizar Dispositivos GPSOs dispositivos GPS, à venda no mercado, ligados via USB podem obter informações, incluindo a latitude, longitude, altitude

Strona 113 - Referência

88Desligue o dispositivo GPS e a câmara antes de os ligar entre si.Quando ligar dispositivos GPS, não se esqueça de usar o cabo USB fornecido com a câ

Strona 114 - Criar e Registar Legendas

89Ligar Dispositivos GPS com um Cabo USB5Seleccione [OK]. Depois de seleccionar [OK], ligue o dispositivo GPS. Pode demorar alguns minutos a estabel

Strona 115 -  LAN com fios

9Áreas de Utilização e Restrições As acções que se seguem podem ser punidas por lei. Desmontar ou modificar o transmissor ou remover a respectiva eti

Strona 116 -  Ambiente de Funcionamento

90Ligar Dispositivos GPS com um Cabo USBAntes de desligar dispositivos GPS da porta USB, seleccione sempre [Disconnect/Desligar], como se mostra no pa

Strona 117

91Ao montar a Unidade Canon Bluetooth BU-30 à porta USB, pode ligar sem fios os dispositivos GPS Bluetooth®. (Os dispositivos Bluetooth® diferentes do

Strona 118

92Ligar Dispositivos GPS através de Bluetooth5Seleccione [OK]. Depois da unidade Bluetooth estar ligada ao transmissor, a lâmpada <USB> do tran

Strona 119

93Ligar Dispositivos GPS através de Bluetooth8Quando aparecer a mensagem de confirmação, seleccione [OK]. O estado da ligação GPS muda para [Connecti

Strona 120 - Statement on EC directive

94Ligar Dispositivos GPS através de BluetoothAntes de desligar unidades Bluetooth da porta USB, seleccione sempre [Disconnect/Desligar], como se mostr

Strona 121 - FCC / IC Notice

95Resolução de Problemas

Strona 122 - Índice Remissivo

96Se aparecerem erros do transmissor no LCD da câmara, consulte os exemplos de acções correctivas nesta secção para eliminar a causa do erro. Os detal

Strona 123 - Ligado via USB

97Responder a Mensagens de Erro O software de emparelhamento está a funcionar?XInicie o software de emparelhamento e siga as instruções para restabel

Strona 124

98Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição do endereço DNS é [Auto assign/Atribuição auto] ou [Ma

Strona 125

99Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor A definição de servidor proxy do transmissor é [Enable/Activar]. O erro ocorreu co

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag