
Brugervejledning til kameraAvanceretDIGITALKAMERAAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts
8Batteri Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batteriet må ikke dyppes i vand,
98Motivet på billedet er for lyst, eller billedet har et hvidt genskær.Motivet er for tæt på, så blitzen bliver for kraftig.Optag inden for motivets
99 FejlfindingØjne ser røde ud.Lyset reflekteres fra øjnene og får dem til at se røde ud.Brug tilstanden (Rødøje reduktion) eller (Rødøje redukt
100Optagelse af filmOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvendes.- Kort, der
101 FejlfindingAfspilningDer kan ikke afspilles.Du forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en co
102Billeder læses langsomt fra hukommelseskortet.Hukommelseskortet er formateret i en anden enhed. Brug et hukommelseskort, der er formateret i dit k
103 FejlfindingUdskrivning på printere med direkte udskrivningEj printbar!Kameraet er ikke sluttet korrekt til printeren.Slut kameraet korrekt til p
104Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning til direkte udskrivn
105 Liste over meddelelserIngen billeder Der er ikke optaget nogen billeder på hukommelseskortet.Billede for stort. Du har forsøgt at afspille et b
106Kan ikke overføre!Da du overførte billeder til computeren ved hjælp af menuen Direkte overførsel, forsøgte du at vælge et billede med beskadigede
107 AppendiksAppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterier Hold altid
9Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is
108Du kan muligvis kontrollere opladningstilstanden, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (Fig. C, D). Det anbefales at bruge batteriet i kam
109 AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringHukommelseskort er elektroniske
110FormateringBemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder. Det anbefales at bruge
111 AppendiksDet er bedst at forsyne kameraet med strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC10 (sælges separat), hvis du skal bruge det i længere tid ell
112High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive belyst ordent
113 Appendiks Kontroller, at litiumbatteriet (CR123A eller DL123) er isat, før du sætter skinnen fast på blitzen. Blitzen skal monteres ind mod sid
114Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern deref
115 AppendiksAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS 60Specifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): Maks.
116Hvidbalance Auto, Dagslys, Overskyet, Tungsten Lys, Fluorescent, Fluorescent H eller Bruger def.Indbygget blitzAuto, Rødøje reduktion, Rødøje reduk
117 AppendiksOpløsninger(Film)Standard, Farve tone, Farve swap: 640 x 480 pixel (30 billeder/sek., 15 billeder/sek.)320 x 240 pixel (30 billeder/sek.
10Flash Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedlegemer på blitzens overflade. Sørg for ikke at dække blitzen med fingren
118*1 Dette digitalkamera understøtter Exif 2.2 (også kaldet "ExifPrint"). ExifPrint er en standard til forbedring af kommunikationen mellem
119 AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitet: Medfølgende kort• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 36). (*Kun tilgængelig, når kortet
120*Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optagelsestid.Billeddatastørrelser (anslået)H
121 AppendiksSD-hukommelseskort MultiMediaCard Batteri NB-4LBatterioplader CB-2LV/CB-2LVEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelseskortM
122Kompakt strømadapter CA-DC10(Leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC10 (sælges separat))Nominel indgangseffektVekselstrøm 100 -240 V (50/60 Hz)16
123INDEKSAAE-lås... 48AE-målingsramme... 50AF område... 18, 46AF-hjælpe lys ...
124Interfacekabel, ... grundlæggende 14, 18ISO følsomhed ... 64JJump (billedsøgning)...
125Enkeltbilleder,... grundlæggende 11Spotramme... 18Sprog,... grundlæggende 4Systemkrav,...
126Varemærker• Canon PIXMA og SELPHY er varemærker tilhørende Canon Inc.• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc.
127Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagelsestilstande. De
11Forhindring af funktionsfejlUndgå kraftige magnetiske felter Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr
128 Indstillingen er tilgængelig ( Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede. (S Standardindstilling) (nedtonet fe
Brugervejledning til kameraAvanceretDIGITALKAMERAAvanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts
12Inden kameraet tages i brug – komponentguideSet forfra A/V OUT-stik (audio/videoudgang) (s. 90).DIGITAL-stik (Grundlæggende vejledning s. 19)Stikdæk
13Inden kameraet tages i brug – komponentguide* Pas på ikke at svinge med kameraet, eller at det rammer andre genstande, hvis det bæres i remmen.Set b
14KontrolpanelIndikatorer (s. 22).Tænd/sluk-knap (Grundlæggende vejledning s. 5)StrømindikatorZoomknap (s. 69, Grundlæggende vejledning s. 9)Optagelse
15Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerInden kameraet tages i brug – grundlæggende funktioner Indstillingen for LCD-skærmen (tændt e
16Brug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metoder.* StandardindstillingMetode 1Hold knappen FUNC./SE
17Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstilling af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.Æ
Vigtigste funktionerOptagelsezJuster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (motivtilstand)zUndgå virkningerne af kamera
18Optagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisning.Oplysninger, der vises på LCD-skærmenEkspone
19Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerHvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der er
20DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer, vises muligvi
21Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerSøgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 15), mens der optages.
22Kameraets indikatorer lyser eller blinker i følgende situationer.Øverste indikatorGrøn: Klar til optagelseBlinker grønt: Billede optages/læses/slet
23Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerNår du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved
24Skift til tidszonen på rejsemåletHvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen Verden er valgt, ændres dato og klokkeslæt for indstillingen H
25Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kamerai
26Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende indstillinger for optagelse, afspilning eller udskrivnin
27Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerMenuen FUNC.Menuen Rec.MenuoversigtMenupunkt Side Menupunkt SideOptagelsestilstandGrundlæggend
1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.I denne vejledning kaldes Grund
28Menuen AfspilMenuen PrintMenuen OpsætningDatomærke Fra*/Dato/Dato & Tid s. 37Langsom lukkerTil/Fra*s. 52Kombiner billed Fra venstre mod højre*/
29Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerLukker lyd Justerer styrken på den lyd, der afspilles, når lukkeren udløses. Lukkerlyden afspi
30*1Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er normalt ingen grund til at ændre indstillingerne, men vælg , når du udskriver et billede, der
31Inden kameraet tages i brug – grundlæggende funktionerIndstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer.
32Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra. Low Level FormatDet anbefales at vælge
33OptagelseOptagelseOmtrentlige værdier for optagelsespixel* Papirformaterne varierer fra land til land.Ændring af optagelsespixel og kompression(stil
34Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 120). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s. 119).Du
35OptagelseDu kan tage billeder med en kombination af den digitale zoom og den optiske zoom.Stillbilleder: op til ca. 12 gange zoomFilm (standard):
36I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, kan du optag
37OptagelseDu kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdefor
2IndholdsfortegnelsePunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . .
38Du kan indstille en forsinkelse på 10 sek. ( ) eller 2 sek. ( ) eller et andet interval samt antallet af billeder ( Costum Timer) for de billeder,
39OptagelseÆndring af interval og antal optagelser ().Du kan ændre intervallet (0-10, 15, 20, 30 sek.) og antallet af billeder (1-10). Disse indstilli
40Følgende filmtilstande kan vælges. Optagelse af filmOptagelsestilstand StandardDu kan vælge optagelsespixel og antal billeder pr. sekund og optage,
41Optagelse• Optagelsestiden varierer afhængigt af det anvendte hukommelseskorts kapacitet. (s. 119).• Optagelsen stopper efter én times kontinuerlig
42 Inden optagelsen kan du indstille AE-lås (s. 48). og eksponeringsskift.1. Tryk på knappen . Eksponeringen låses (AE-lås), og linjen til eksponeri
43OptagelseÆndring af optagelsespixel og antal billeder pr. sek.Du kan ændre værdierne for optagelsespixel og antal billeder pr. sekund, når filmtilst
44Funktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en compu
45OptagelseDu kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at kombinere billederne på en computer.3Vælg en optagelsesretning .Du kan vælge mell
46Du kan vælge mellem følgende to fokuseringstilstande i henhold til indstillingen af AiAF. Fokus låses til AF-området i midten, når der anvendes dig
47OptagelseDet kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelserneMotiver med en blandi
3Fastlåsning af blitzeksponeringsindstillingen (FE-lås) . . . . . .49Skift mellem målingstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
48Sådan udløses AF-låsenTryk på knappen / .Når der optages med fokuslås eller AF-lås og LCD-skærm, bliver optagelsen nemmere, hvis du indstiller [Ai
49OptagelseAE-låsen kan også indstilles og udløses i tilstanden (s. 42) Du kan bruge FE-låsen, når du bruger blitz.Du kan fastlåse blitzeksponerin
50MålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand 1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindstilling.B
51OptagelseJuster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en l
52Du kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.Optagelse med langsom lukkerOptagelsestilstand 1 Menuen (
53Optagelse Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er optaget med den ønskede lysstyrke.Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerha
54Normalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan du ændre
55OptagelseBrug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforh
56Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden du indstiller en brugerdefinere
57OptagelseDu kan ændre layoutet for de billeder du tager.Indstillinger for My Colors* Desuden kan hudfarver på andet end mennesker ændres.* Afhængigt
4Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Når der tændes for strømmen . . . . . . . . . . . . . . .
58 1Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 25).*Standardindstilling.Brug knappen eller til at vælge en tilstand under My
59OptagelseDu kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på stillbilleder.Afhængigt af optagelsesfo
60Optagelse i tilstanden Farve tone1Stillbilleder: Menuen FUNC. *(Auto) *(Børn & kæledyr) (Farve tone).Film: Menuen FUNC. * (Standard)
61Optagelse Standardfarvetonen er grøn. Hvis du bruger blitz eller ændrer hvidbalancen eller måleindstillingerne, opnår du muligvis ikke de forvente
62 Standardindstillingen for tilstanden Farve swap konverterer grøn til hvid. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz.
63OptagelseÆndring af måden, det oprindelige billede gemmes påNår du tager stillbilleder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du indstille, o
64Øg ISO-følsomheden for at bruge en hurtig lukkerhastighed, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliver uskarp
65OptagelseKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og rot
66Du kan når som helst oprette en ny mappe (folder) og automatisk gemme de optagede billeder i mappen. Opretter en mappe, næste gang du optager.Angive
67OptagelseDer kan gemmes op til 2000 billeder i én mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, hvis du optager flere billeder end dette antal, selvom
5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro
68Fil- og mappenumreOptagede billeder tildeles sekventielle filnumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens mapper tildeles numre, der begynd
69 Afspilning/sletningAfspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 11). Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknapp
70Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af ni billeder ad gangen (indeksafspilning)1Tryk zoomknappen
71 Afspilning/sletningHvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du
72Betjening af filmkontrolpanelet Brug knapperne på tv'et til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 90). Lyden kan ik
73 Afspilning/sletningDu kan slette dele af optagede film.FilmredigeringBeskyttede film og film på 1 sekunds varighed eller mindre kan ikke redigeres
74Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede filmklip ikke gemmes. Ve
75 Afspilning/sletningBilleder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Rotering af billeder på skærmen1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indsti
76Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Overgangseffekten vises ikke, hvis der skiftes billede, mens kameraet
77 Afspilning/sletningDu kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors
6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 90).Indstilling af spro
78z My Colors-effekterne kan ikke bruges, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet.z Selvom My Colors-effekterne kan føjes til
79 Afspilning/sletningLydmemopanel2Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal tilknyttes et lydmemo, og tryk på . Lydmemopanelet vise
80Automatisk afspilning af billeder på hukommelseskort.Billedindstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarden (Digital Print Order Format
81 Afspilning/sletningOvergangseffekterDu kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet.Under afspilning af en
82Valg af billeddato eller mappe til afspilning ( / )1Vælg eller , og tryk på .2Brug knappen eller til at vælge den dato eller mappe, der sk
83 Afspilning/sletningValg af alle billeder1 Når du har valgt – i trin 1 (s. 82), skal du bruge knappen til at vælge [Vælg alt] og trykke på knapp
84Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men s
85 Udskrifts-/overførselsindstillingerUdskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antall
86Alle billeder på et hukommelseskort z Billederne udskrives i rækkefølge efter deres filnummer.z Du kan højst vælge 998 billeder.z Du kan angive anta
87 Udskrifts-/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilNår du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge det eller de billeder, der skal u
7 AdvarslerUdstyr Se ikke direkte på solen eller på andre stærke lyskilder gennem søgeren. Det kan beskadige øjnene. Opbevar dette udstyr uden for b
88Integrerede datoer i (tilstand til udskrivning af dato på postkort) (s. 37) udskrives, selv om [Dato] er indstillet til [Fra].Angiv ikke datoen
89 Udskrifts-/overførselsindstillingerAlle billeder på et hukommelseskort Billederne overføres i rækkefølge efter deres nummer. Du kan højst vælge
90Visning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller afspille billeder, når det er tilslutt
91Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse opsta
92Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som indstillinger for Dette kamera i menupunkterne og . Du kan o
93Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse og
94FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. Tryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 5).Hukommelseskort/bat
95 FejlfindingLCD-skærmSkærmen bliver mørk.Billedet på LCD-skærmen bliver mørkere i kraftigt sollys eller andet kraftigt lys.Dette er normalt i enhe
96Støj på billedet./Motivets bevægelser er uregelmæssige.Kameraet har automatisk gjort billedet på LCD-skærmen lysere for at gøre det nemmere at se de
97 FejlfindingBilledet er sløret eller ude af fokus.AF-hjælpelyset er indstillet til [Fra].I mørke omgivelser, hvor kameraet har svært ved at fokuse
Komentarze do niniejszej Instrukcji