Canon CanoScan LiDE 400 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Canon CanoScan LiDE 400. Canon CanoScan LiDE 400 Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 108
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Online vejledning

LiDE 400Online vejledningdansk (Danish)

Strona 12

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr

Strona 13

Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar

Strona 14

TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par

Strona 15

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS

Strona 16

FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE

Strona 17

MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a

Strona 18

CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANYPARTICULAR PURPOSE.(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.

Strona 19

The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition tothe FreeType font engine, various tools and c

Strona 20

The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.All rights reserved except as specified below.1. N

Strona 21

IndholdBrug af Online vejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Symboler brugt i dette dokume

Strona 22 - Placering af emner

Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the libraryand distribution.If you are looking for suppo

Strona 23 - Placer elementet på pladen

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS,"AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITE

Strona 24 - Brug af standeren

Placering af emnerPlacer elementet på pladenElementer, du kan placere, og hvordan de placeres22

Strona 25

Placer elementet på pladenPlacer det element, du vil scanne, på pladen.Bemærk• For at scanne ved hjælp af standeren skal du se "Brug af standeren

Strona 26 - Dokument, magasin eller avis

Brug af standeren1. Placer elementet på pladen.1. Åbn dokumentdækslet.2.Placer elementet med den side, der skal scannes, mod pladen, og sørg for, at d

Strona 27 - Placering af flere emner

Vigtigt•Under scanning med scanneren i opretstående stilling, må den ikke udsættes for vibrationer underdrift. De korrekte billedresultater opnås muli

Strona 28

Elementer, du kan placere, og hvordan de placeresStedet, hvor et element skal placeres, kan variere afhængigt af det element, der skal scannes. Placer

Strona 29 - Vedligeholdelse

Placering af elementet på midten af pladenVed scanning af et udskrevet foto, postkort, visitkort eller en bd/dvd/cdPlacer elementet mindst 1 cm (0,4 t

Strona 30 - Sikkerhed

Bemærk• Skæve dokumenters placering (op til ca. 10 grader) rettes automatisk op af FunktionenVridningsretning. Skævt placerede fotos med en lang kant

Strona 31 - Sikkerhedsforanstaltninger

VedligeholdelseVigtigt• Tag USB-kablet ud af computeren, før maskinen renses.• Brug ikke papirservietter, papirhåndklæder, klude med grov struktur ell

Strona 32 - Strømforsyning

Fanen Basistilstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Fanen

Strona 33 - Forskriftsmæssig information

SikkerhedSikkerhedsforanstaltningerForskriftsmæssig informationWEEE (EU&EEA)30

Strona 34 - WEEE (EU&EEA)

SikkerhedsforanstaltningerSikkerhedsforanstaltninger• Den vigtige meddelelse og de sikkerhedsforanstaltninger, som du bør kende, er beskrevet i dennev

Strona 35 - Islandia y Liechtenstein)

Strømforsyning• Ved frakobling af USB-kablet skal du altid tage fat i selve stikket. Hvis du trækker i kablet, kantrådene i kablet blive beskadiget, h

Strona 36 - Islàndia i Liechtenstein)

Forskriftsmæssig informationDer er ingen oplysninger at videregive her.33

Strona 37

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Strona 38 - Liechtenstein)

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à ladirective DEEE (2012/19/UE) et à la réglementatio

Strona 39

peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la horade desechar correctamente este producto contribuirá

Strona 40 - Lichtenštajnsko)

Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia eLiechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de aco

Strona 41

Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακάαπορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Η

Strona 42 - Лихтенщайн)

kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromunkeräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa w

Strona 43 - Korisnici u Srbiji

Brug af Online vejledningDriftsmiljøSymboler brugt i dette dokumentBrugere af berøringsaktiverede enheder (Windows)Udskrivning af Online vejledningVar

Strona 44

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. A terméket a k

Strona 45 - Forsigtighedsregler

k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovanýchzariadení získate od miestneho úradu, úradu životného pr

Strona 46

elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekųtvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esa

Strona 47

Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şiLiechtenstein)Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu rezidu

Strona 48 - Hovedkomponenter

vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usledpotencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuj

Strona 49

ForsigtighedsreglerForholdsregler vedrørende sikker transport af scannerJuridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug af billeder45

Strona 50 - Specifikationer

Forholdsregler vedrørende sikker transport af scannerNår scanneren flyttes, skal du sørge for følgende.Vigtigt• For at sikre, at scanneren transporter

Strona 51

Juridiske begrænsninger ved brug af produktet og brug afbillederDet kan være ulovligt at fremstille kopier af, scanne, udskrive eller benytte gengivel

Strona 52

HovedkomponenterA: DokumentdækselPresser det placerede element ned.B: ScanningsenhedScannerens største del, der udsender lys og scanner elementer.C: P

Strona 53

PDF-knapperKnappen START SCANKnappen UDFØRKnappen AUTO SCANKnappen KOPI (COPY)Knappen SENDF: Kontakten til scannerlåsenLås eller lås scanningsenheden

Strona 54 - IJ Scan Utility-funktioner

Symboler brugt i dette dokumentAdvarselInstruktioner, der, hvis de ignoreres, kan medføre død, alvorlig personskade eller materiel skade pågrund af fo

Strona 55 - Dialogboksen Indstillinger

SpecifikationerGenerelle specifikationerScannertype BordscannerSensortype CISLyskilde 3-farvet (RGB) LEDOptisk opløsning*14800 x 4800 dpiValgbar opløs

Strona 56 - Scanningen startes

WindowsOperativsystemWindows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1Bemærk: Computer med forudinstalleret Windows 7 eller nyerePlads på harddisk3,0 GBBemærk: t

Strona 57

Scanning fra computer (Windows)Scanning efter emnetype eller formål (IJ Scan Utility)IJ Scan Utility-funktionerNem scanning (Automatisk scanning) Gru

Strona 58

Scanning efter emnetype eller formål (IJ Scan Utility)IJ Scan Utility-funktionerNem scanning (Automatisk scanning) GrundlæggendeScanning af dokumente

Strona 59 - 7. Rediger sider efter behov

IJ Scan Utility-funktionerBrug IJ Scan Utility til at scanne og gemme dokumenter, fotos eller andre elementer på én gang ved atklikke på det relevante

Strona 60

Bemærk• Hvis du ønsker oplysninger om angivelse af de programmer, der skal integreres med, kan du seDialogboksen Indstillinger.55

Strona 61

Nem scanning (Automatisk scanning)Automatisk scanning giver mulighed for automatisk registrering af den emnetype, der er placeret påglaspladen.Vigtigt

Strona 62 - Skærmbilleder

Scanning af dokumenter og fotosScan elementer, der er placeret på glaspladen, med indstillinger, der passer til dokumenter eller fotos.Gemmer dokument

Strona 63 - Avanceret tilstand

Oprettelse/redigering af PDF-filerDu kan oprette PDF-filer ved at scanne elementer, som er placeret på pladen. Tilføj, slet, omarranger sider,eller fo

Strona 64 - Start fra et program

Efter indstilling skal du klikke på OK.5. Klik på (Scan) på værktøjslinjen.Scanningen startes.Bemærk• Hvis du vil åbne en fil, der er gemt på comput

Strona 65 - Scanning i Basistilstand

Brugere af berøringsaktiverede enheder (Windows)I forbindelse med berøringshandlinger, skal du i dette dokument erstatte "højreklik" med den

Strona 66 - Klik på Eksempel (Preview)

Ved ændring af siderækkefølge:Klik på den side, du vil flytte, og klik derefter på (side op) eller (side ned) på værktøjslinjen forat ændre sideræ

Strona 67 - Relateret emne

Scanning med programsoftware (ScanGear)Hvad er ScanGear (scannerdriver)?Start af ScanGear (scannerdriver)Scanning i BasistilstandSkærmbilleder i ScanG

Strona 68 - Fanen Avanceret tilstand

Hvad er ScanGear (scannerdriver)?ScanGear (scannerdriver) er software, der kræves til scanning af dokumenter. Brug softwaren til at angiveoutputstørre

Strona 69

Avanceret tilstandBrug fanen Avanceret tilstand (Advanced Mode) til at scanne ved at angive farvestatus,outputopløsning, billeders lysstyrke, farveton

Strona 70

Start af ScanGear (scannerdriver)Brug ScanGear (scannerdriveren) til at udføre billedkorrektioner og farvejusteringer under scanning. StartScanGear fr

Strona 71

Scanning i BasistilstandBrug fanen Basistilstand (Basic Mode) til nemt at scanne ved at følge disse enkle trin, der er angivet påskærmen.Hvis du skal

Strona 72

Vigtigt• Nogle programmer understøtter ikke kontinuerlig scanning fra ADF'en. Yderligere oplysningerfinder du i vejledningen til programmet.Bemær

Strona 73 - (2) Værktøjslinje

Bemærk• Farver justeres i overensstemmelse med den dokumenttype, der er angivet i Vælg kilde (SelectSource).4. Vælg Destination.Bemærk• Spring videre

Strona 74

Skærmbilleder i ScanGear (scannerdriver)Fanen BasistilstandFanen Avanceret tilstand68

Strona 75 - (3) Eksempelområde

Fanen BasistilstandBrug fanen Basistilstand (Basic Mode) til nemt at scanne ved at følge disse enkle trin, der er angivet påskærmen.Dette afsnit beskr

Strona 76

Varemærker og licenser• Microsoft er et registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation.• Windows er et varemærke eller et registreret varemærk

Strona 77

Dokument-ADF simpleks (gråtone) (Document (Grayscale) ADF Simplex)Scan dokumenter og fotos i sort/hvid via ADF'en.Dokument-ADF dupleks (farve) (D

Strona 78

Billeddisplay (Image display)Vælg denne visning, hvis du vil have vist det scannede billede på en skærm.OCRVælg dette for at bruge det scannede billed

Strona 79

Tilføjelse:Indtast Navn på outputstørrelse (Output Size Name), Bredde (Width) og Højde (Height), ogklik derefter på Tilføj (Add). For Enhed (Unit) ska

Strona 80

Bemærk• Tilgængelige funktioner varierer efter den dokumenttype, der er valgt i Vælg kilde (SelectSource).Anvend automatisk dokumentrettelse (Apply Au

Strona 81

I miniaturevisning:I helbilledvisning: (Miniature) / (Hele billedet)Skifter visningen i eksempelområdet.(3) Eksempelområde (Roter til venstre)Rotere

Strona 82

(Fjern beskæringsramme)Fjerner den markerede beskæringsramme. (Oplysninger)Viser versionen af ScanGear sammen med dokumenttypen og andre oplysninger

Strona 83 - Hvad er scannerknapper?

Når (Hele billedet) vises på værktøjslinjen:Emnerne på pladen scannes og vises som et enkelt billede. Alle delene i beskæringsrammerne scannes.Bemær

Strona 84

Fanen Avanceret tilstandDenne tilstand gør det muligt at foretage avancerede scanningsindstillinger, f.eks. farvestatus,outputopløsning, billeders lys

Strona 85

Indtast Navn på indstilling (Setting Name), og klik på Tilføj (Add). Navnet vises i Oversigt overforetrukne indstillinger (Favorite Settings List).Når

Strona 86 - (knappen AUTO SCAN)

Vigtigt• Store elementer (f.eks. A4-fotos), der ikke kan placeresvæk fra pladens kanter/pil (justeringsmærke), kan gem-mes som PDF-filer. Hvis du vil

Strona 87 - Fejlfinding

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Strona 88 - Scannerforbindelsesmetode

Opdatering af ScanGear (scannerdriver)Hentning af seneste ScanGear (scannerdriver)Sletning af unødvendig ScanGear (scannerdriver)Før installation af S

Strona 89

Installation af ScanGear (scannerdriver)Hvis du vil hente den nyeste ScanGear (scannerdriver), skal du gå til vores websted via internettet.Følg disse

Strona 90

Scanning ved hjælp af scannerknapperHvad er scannerknapper?Scanning og lagring af elementer som PDF-filer (PDF-knapper)Scanning af elementer og lagrin

Strona 91

Hvad er scannerknapper?De fem knapper på scanneren omtales samlet som scannerknapper. Du kan oprette PDF-filer, udskriveelementer, sende billeder osv.

Strona 92 - Scanningsproblemer (Windows)

• Windows:• Windows 10/Windows 8.1: mappen Dokumenter (Documents)• Windows 7: mappen Mine dokumenter (My Documents)• macOS:• Standardmappen til lagrin

Strona 93 - Scanningsproblemer

Scanning og lagring af elementer som PDF-filer (PDF-knapper)Du kan gemme de scannede billeder som PDF-filer.1. Placer elementet på pladenWindows:Place

Strona 94 - Scanneren er muligvis låst

Scanning af elementer og lagring af de scannede billeder(knappen AUTO SCAN)Du kan scanne elementer ved automatisk at identificere elementtyperne og ge

Strona 95 - Kontroltjek 3

ForbindelseProblemer med scannerforbindelseScanningScanningsproblemer (Windows)Scanningsproblemer (macOS)InstallationProblemer med installation og ove

Strona 96

Problemer med scannerforbindelseKan ikke komme videre fra skærmbilledet ScannerforbindelseDer kan ikke kommunikeres med scanneren via USB.Scannerforbi

Strona 97

Kan ikke komme videre fra skærmbilledet ScannerforbindelseHvis du ikke kan komme videre fra skærmbilledet Scannerforbindelse (Scanner Connection), ska

Strona 98 - I andre tilfælde:

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e

Strona 99

4. Tag USB-kablet ud.5. Kontrollér, at der ikke er nogen åbne programmer.6. Udfør opsætningen fra denne webside.Bemærk• Du kan også foretage opsætning

Strona 100

Der kan ikke kommunikeres med scanneren via USB.Kontroltjek 1 Tilslut scanneren og computeren korrekt med det medfølgende USB-kabel.USB-stikket er på

Strona 101

Scanningsproblemer (Windows)Scanningsproblemer101

Strona 102

ScanningsproblemerFejlmeddelelsen "Frigør låsekontakten..." visesScanneren virker ikkeScanGear (scannerdriver) starter ikke102

Strona 103

Fejlmeddelelsen "Frigør låsekontakten..." visesKontrol Scanneren er muligvis låst.Luk programmet, lås scanneren op, og tilslut derefter USB-

Strona 104

Scanneren virker ikkeKontroltjek 1 Sæt USB-kablet i en anden USB-port på computeren.Kontroltjek 2 Hvis USB-kablet er tilsluttet en USB-hub, skal du ta

Strona 105

ScanGear (scannerdriver) starter ikkeKontroltjek 1 Sørg for, at ScanGear (scannerdriver) er installeret.Hvis ScanGear (scannerdriver) ikke er installe

Strona 106

Problemer med installation og overførselScanGear (scannerdriver) kan ikke installeres (Windows)Skærmbilledet Ny hardware fundet vises, når scanneren t

Strona 107

ScanGear (scannerdriver) kan ikke installeres (Windows)Hvis installationen ikke starter automatisk, når Installations-cd-rom'enindsættes i comput

Strona 108

Bemærk• Hvis installationen blev tvunget til en afbrydelse på grund af en fejl i Windows, kan systemet være ien ustabil tilstand, og du kan muligvis i

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag