ENGLISHENGLISHPROIETTORE MULTIMEDIALEManuale d’uso/
4Modulo lampada Il modulo lampada contenente differenti laser diodo che costituiscono la sorgente luminosa del prodotto. Tali laser diodo si trova
99Nome modello LX-MU800Z LX-MU600ZTerminaliHDMI Ingresso PC digitale / Video digitaleDVI-D Ingresso PC digitale / Video digitaleRJ45 Ingresso HDBaseT
100Dimensioni del proiettoreLX-MU800Z / LX-MU600Z594 mm581 mm500 mm216 mm
101Relazione tra le dimensioni dell’immagine e la distanza di proiezioneDistanza di proiezione (B)Lato inferiore del proiettoreAltezza (A)SchermoCentr
102Unità obiettivo LX-IL03ST LX-IL04MZTipo obiettivo Obiettivo zoom standard Obiettivo zoom MedioThrow Ratio 1,73 ~ 2,27 : 1 2,22 ~ 3,67 : 1Dimensioni
103Unità obiettivo LX-IL07WFTipo obiettivo Ottica ssa cortaThrow Ratio 0,76 : 1Dimensioni immagine Distanza (B)Diagonale Larghezza Altezza (A)N/A(pol
104Led di indicazione di statoSpia LED di alimentazioneStato LED Stato proiettoreSpento L'alimentazione è disattivata.Lampeggiante Verde Preparaz
105Temporizzazioni ingresso segnale supportateComputerTipologia segnaleRisoluzione Freq, O (KHz)Freq, V (Hz)Clock (MHz) BNC - RGBHV BNC - YUV HD15 -
1063G-SDITempi Modalità Link SDI Standard segnali Codica colore Struttura campioneProfondità impulsoOsservazioniNTSC SD SMPTE 259M-C 270Mbps SD YCbCr
107Note per la modalità di proiezione1. Facendo riferimento alla gura qui sotto, selezione una Modalità di proiezione nel menu ALLINEAMENTO. Le opzi
108AppendiceCanon LX-MU800Z / LX-MU600Z Comandi utenteInterfaccia e requisiti (Ver 1.0)Interfaccia seriale (RS-232)I comandi RS-232 utilizzano solo ca
5Requisiti del cavo di alimentazione CALA PRESA DI RETE DEVE ESSERE INSTALLATA VICINO ALL’APPARECCHIO E DEVE ESSERE FACILMENTE ACCESSIBILE.Solo per Un
109Esempi del comando operativo Imposta:Input: op bright = 127 [CR]System response: OP BRIGHT = 127Esempio del comando Esegui:Input: op auto.img [CR]S
1102. IMMAGINEElemento Operazione Comandi Valori Nota2-1 pic.mode = ? 0 = Presentation1 = Standard2 = VideoNota22-2 contrast = ? + - 0 ~ 200 Nota22-3
111Elemento Operazione Comandi Valori Nota2-9-6 blue.gain = ? + - 20 ~ 200 Nota22-10 sharp = ? + - 0 ~ 15 Nota22-11 nr = ? + - 0 ~ 3 (Noise Reduction)
112Elemento Operazione Comandi Valori Nota4-5-3-1 h.keystone = ? -600 ~ 600 Nota14-5-3-2 v.keystone = ? -400 ~ 400 Nota14-5-4 rotation = ? -100 ~ 100
113Elemento Operazione Comandi Valori Nota5-1-4 net.ipaddr = ? <string> Nota15-1-5 net.subnet = ? <string> Nota15-1-6 net.gateway = ? <
1147. ALTRIElemento Operazione Comandi Valori Nota7-1 power.on (execute)7-2 power.off (execute)7-3 status ? 1 = warm up2 = imaging3 = cooling4 = error
CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S.A.For all inquires c
6Selezione del voltaggio Il selettore VOLTAGE SELECT deve essere impostato conformemente al voltaggio disponibile nell’area in cui il proiettore verrà
7Etichette prodottoEtichetta di identicazione del produttoreLX-MU800ZZU10002-16002MSIP-REM-DVP-LX-MU800Z$6ꓭ넍롅鬱뤉ꍡ껹뢝갽ꏭ넩ꖭ뎊ᎎ놹霢뇑눥녅&a
8 ♦ Ubicazione etichetteLX-MU800ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞
9LX-MU600ZகুӰࡨ۞зாߎфսՕਈѫՇӟ߄؞ङ૽ذ俠澞બԓफંڧҰ澞Օਈѫ݃ѯऴ䧚澞
10Simboli di sicurezza nel presente manualeQuesta sezione descrive i simboli di sicurezza utilizzati nel presente manuale. Le informazioni importanti
11Precauzioni per l’usoQuesta sezione contiene importanti informazioni sulla sicurezza: accertarsi di leggerla attentamente prima di utilizzare il pro
12 AvvertenzaFare attenzione ai seguenti punti relativi alla fonte e alla spina dell’alimentazione, nonché all’uso del connettore. In caso contrario,
13 AvvertenzaFare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore. In caso contrario, si potrebbero provoc
iRiconoscimento dei marchi commercialiKensington è un marchio di fabbrica registrato negli Stati Uniti da ACCO Brand Corporation, con registrazioni ri
14 AttenzioneFare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore. Se si prevede che il proiettore non v
15 AttenzioneFare attenzione ai seguenti punti relativi allo spostamento o al trasporto del proiettore. Questo proiettore è uno strumento di precis
16 AttenzioneFare attenzione ai punti seguenti quando si installa o si utilizza il proiettore. Non toccare l’obiettivo a mani nude. Questo potrebbe
17Precauzioni per l’installazione a softto AvvertenzaSe si desidera installare a softto il proiettore, assicurasi di rispettare le condizioni segue
18Operazioni preliminariVerica del contenuto della confezioneVericare che le seguenti parti siano presenti:ProiettoreMENUEXITENTER1470896352Telecoma
20Vista posteriore123Elemento Denominazione Descrizione1 Ventola di ingresso aria Permettere l’ingresso dell’aria per raffreddare il proiettore.2 IR-m
21Terminali13245687 9 10 11Elemento Denominazione Descrizione1 TRIGGER Fornisce un’uscita da 12 V (+/- 1,5) per l’alimentazione di uno schermo.2 CONTR
22Pannello di controllo11413 1512 16911102 3 4 5 6 7 8Elemento Denominazione Descrizione1 POWER (INTERRUTTORE)Premere per accendere o spegnere il proi
23Pannello di alimentazione200-240 V~VOLTAGE SELECT100-130 V~Ṍ㳩䓝⌳徱㊑1 2 3Elemento Denominazione Descrizione1 SELEZIONE VOLTAGGIOScorrere per selezionar
24TelecomandoPrecauzioni durante l’uso del telecomando Maneggiare il telecomando con cura. Evitare umidità e calore eccessivi. Non mettere in co
ii ♦ Informazioni sull’installazione del proiettore Lasciare uno spazio di almeno 50 cm intorno alla ventola di scarico. Assicurarsi che le ventol
25Elemento Denominazione Descrizione4 FOCUS (MESSA A FUOCO)Premere per regolare la messa a fuoco dell'immagine proiettata.5 ▲ Premere per selezio
26Utilizzo del Telecomando esclusivo (LX-RC01) cablatoÉ possibile utilizzare un telecomando cablato con il proiettore.Utilizzare un cavo con mini jack
27Impostazione dell’ID Remoto sul proiettoreImpostare la funzione di ID per utilizzare più proiettori indipendentemente l’uno dall’altro. “ID Remoto
28Inserimento delle batterie del telecomandoNota: Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo differente. Rimuovere le batterie se i
29Installazione dell’obiettivo1. Rimuovere il cappuccio parapolvere.2. Estrarre il nuovo obiettivo dall’imballaggio.3. Rimuovere i copriobiettivo d
30Uso della vite antifurtoPer prevenire la rimozione accidentale dell’obiettivo, ssare l’apposita vite antifurto fornita in dotazione sul lato inferi
31InterblocchiQuesto proiettore è dotato di tre (cover superiore x 1, obiettivo x 2) interblocchi per proteggere l’utente da innecessarie esposizioni
32Precauzioni durante l’installazione del proiettoreL’alta qualità delle immagini proiettate è possibile solo se il proiettore è stato installato corr
33Proiezione in modalità verticaleIl proiettore può essere installato verticalmente in modo da proiettare in verticale le immagini del computer.Note i
34Connessione del proiettoreConnessione a un computerComputerProiettoreCavo HDMICavo ComputerCavo RGB compositoCavo DVI-D(non incluso) (non incluso) (
iiiSommarioIstruzioni per la sicurezza ...1Operazioni prelimi
35Connessione ai dispositivi di controlloComputerTelecomandoMENUEXITENTER14708 96352Cavo audioda 3,5mm (non incluso) Cavo LAN Cavo RS-232(non incluso)
36Connessione a un trasmettitore HDBaseT esternoRS-232RJ45RJ45LANYPbPrVGA IN HDMIHubTrasmettitore HDBaseT Attrezzatura AVControllo PCControllo PCComp
37Connessione al monitor estesoComputer MonitorProiettoreCavo ComputerCavo ComputerCavo RGB composito(non incluso) Starting and Shutting down the Proj
385. Premere i tasti sorgente sul telecomando oppure INPUT (INGRESSO) sul proiettore per selezionare la sorgente desiderata.HDMISelezione ingressoHD
39Regolazione del livello del proiettorePrendere nota di quanto segue durante l’installazione del proiettore: Il tavolo o supporto del proiettore de
40Correzione trapezoidale1. Premere MENU. Premere ◄ o ► per accedere alla voce ALIGNMENT (ALLINEAMENTO).2. Premere ▲ o ▼ no a quando Keystone (Chia
41Spostamento verticale dell’obiettivoL’obiettivo di un proiettore installato su un tavolo può spostarsi dal basso verso l’alto da 0% a 50% (0,5 V). I
42Spostamento orizzontale dell’obiettivoL’immagine può essere spostata orizzontalmente da destra a sinistra del 10% (0,1 O) senza dover spostare il pr
43Spostamento orizzontale obiettivo per LX-IL01UW (obiettivo con zoom ultra-grandangolare)L’immagine può essere spostata orizzontalmente da destra a s
44Comandi del menu OSDIl proiettore è dotato di un menu su schermo OSD che consente di correggere le immagini e modicare numerose impostazioni.Naviga
ivMenu IMMAGINE ...52Menu d
45Impostazione della lingua del menu OSDImpostare la lingua del menu OSD (impostazione predenita: inglese) prima di continuare.1. Premere MENU. Prem
46Panoramica del menu OSDMenu PrincipaleMenu secondario ImpostazioniDISPLAY Selezione ingresso HDMI / DVI-D / Computer-1 / Computer-2/BNC / 3G-SDI / H
47Menu PrincipaleMenu secondario ImpostazioniALIGNMENT (ALLINEAMENTO)Modalità di proiezioneFrontale tavolo / Front. softto / Poster. tavolo/ Poster.
48Menu PrincipaleMenu secondario ImpostazioniCONTROL (CONTROLLO)Rete Modalità Rete Controllo Proiettore / ServizioStandby Alimentazione Spento / SuDHC
49Menu PrincipaleMenu secondario ImpostazioniSERVICE (for LX-MU600Z)Nome modello LX-MU600ZNumero di serie DEE300001A (esempio)Versione software 1 MM01
50Menu DISPLAYHDMISelezione ingressoModello di provaSpazio di colore3DSfondoPC AutoAutoLogoDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIODenomina
51Menu 3DHDMITest PatternNormaleInvioSpento3DFormato 3DDLP LinkScambio 3DDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIODenominazione DescrizioneF
52Menu IMMAGINEModalità immagineLuminositàContrastoSaturazioneTonalitàGammaColoreTemperatura ColoreBilanciamento biancoNitidezzaRiduzione rumoreImpost
53Denominazione DescrizioneRiduzione rumore Premere ◄ o ► per regolare il rumore dell’immagine proiettata.Impostazione VGA (*1) (*2)Premere ENTER (INV
54Menu di impostazione VGAInizio VInizio O Fase O Totale O100100100100HDMIImpostazione VGADISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIODenomin
vTemporizzazioni ingresso segnale supportate ...105Computer ...
55Menu LASERModalità ad alto consumoLivello CaricaAltitudine elevataNormale─ ─ ─ ─ ─ AutoHDMIDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIODenomi
56Menu ALLINEAMENTOModalità di proiezioneControllo obiettivoMemoria obiettivoCentra obiettivoGeometriaFoto PanoramicaFrontale tavoloHDMIDISPLAYIMMAGIN
57Menu Controllo obiettivoPremere il pulsante ENTER (INVIO) per scorrere tra i menu Spostamento obiettivo, Zoom/Messa a fuoco.Invio per zoom/fuocoCont
58Menu Memoria obiettivoIl proiettore può salvare nella memoria informazioni sulla posizione dell’obiettivo. É possibile salvare no a 8 set di congu
59Menu geometriaGeometriaProporzioniSovrascansionaAllineamento digitaleTrapezioRotazioneDistorsione / CorpoAngolo superiore sinistroAngolo superiore d
60Denominazione DescrizioneSovrascansiona (*1) (*2)Premere ◄ o ► per nascondere i bordi dell’immagine proiettata e ridurre la comparsa di disturbi. Le
61Denominazione DescrizioneChiave di volta Impostazioni Chiave di volta1. Per correggere il lato destro dell’immagineIl proiettore è posizionato a si
62Denominazione DescrizioneRotazione Premere ◄ o ► per ruotare l’immagine no a questa non si trovi nella giusta posizione.Distorsione / Corpo Premere
63Denominazione DescrizioneAngolo inferiore destro Applicare le correzioni orizzontali / verticali necessarie per ripristinare il formato rettangolare
64Menu Allineamento digitaleAllineamento digitaleZoom digitalePanoramica digitaleScansione digitaleRipristina000HDMIDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO C
1Istruzioni per la sicurezzaLeggere attentamente il presente manuale prima di installare e utilizzare il proiettore.Questo proiettore è dotato di nume
65Foto Panoramica MenuFoto PanoramicaFoto PanoramicaAllineamento motivoAmpiezza unioneLivello neroRipristinaSpentoSpentoHDMIDISPLAYIMMAGINELASERALLINE
66Denominazione DescrizioneAllineamento Motivo Rende la sovrapposizione più visibile e facilita la regolazione della posizione sica del proiettore ne
67Denominazione DescrizioneLivello Nero Premere ENTER (INVIO) per accedere al menu di Livello Nero. Premere ▲, ▼, ◄ o ► per regolare le impostazioni.R
68Nota:Area di proiezione Area di proiezioneMarker magentaGroene marker (start randen vermenging)Ampiezza unioneFoto PanoramicaPossibili combinazioni
69Menu CONTROLLOReteAuto spegnimentoAccensione direttaLogo di avvioTriggerRicerca automaticaNero dinamicoLinguaControllo IDSpentoSpentoSuSpentoSpentoS
70Menu ReteReteModalità Rete Standby Alimentazione DHCPIP Subnet MaskGatewayDNSMACHDMIControllo ProiettoreSpentoSpento192.168.0.100255.255.255.00.0
71Ai ni della semplicità e facilità d’uso, il proiettore è dotato di diverse funzioni di rete e di gestione remota.La funzione LAN/RJ45 consente la g
72LAN RJ451. Collegare un cavo LAN alla porta RJ45 del proiettore e del computer (o portatile).LANProiettoreComputerCavo LAN(non incluso) Browser com
733. Fare clic con il tasto destro su Local Area Connection (Connessione alla rete locale) e selezionare Properties (Proprietà).4. Nella schermata P
747. Premere il tasto Menu del proiettore.8. Selezionare CONTROLLO → Rete.9. In Rete, immettere quanto segue: Indirizzo IP: 192.168.0.100 Subne
2Precauzioni di sicurezzaAvvertenza: IL PRESENTE APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA. PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE
75Il proiettore è ora congurato per la gestione remota. La funzione LAN/RJ45 viene visualizzata come segue:In base alla pagina web della rete per l’i
76Category Elemento Input-LengthPassword utente Abilitata (N/D)Nuova password 18Conferma 18Password admin Abilitata (N/D)Nuova password 18Conferma 18P
77Funzione RS232-by-TelnetOltre a poter collegare il proiettore all’interfaccia RS232 con comunicazione “Hyper-Terminal” tramite comando di controllo
79Scheda tecnica per “RS232 by TELNET”: Telnet: TCP Porta Telnet: 7000 Utility Telnet: Windows “TELNET.exe” (modalità console) Normale disconn
80Menu ID di controlloControllo IDID di controllo AbilitaID Control NumberRemote numero ID SpentoxxHDMIDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SE
81Menu SERVIZIOLX-MU800ZNome modelloNumero di serieVersione software 1Versione software 2ID Controllo / remotoSorgente attivaFormato segnaleFrequenza
82LX-MU600ZNome modelloNumero di serieVersione software 1Versione software 2ID Controllo / remotoSorgente attivaFormato segnaleFrequenza pixelFrequenz
83Menu Stato termicoDISPLAYIMMAGINELASERALLINEAMENTO CONTROLLO SERVIZIOHDMIStato termicoRilevamento temp.Temperatura DMDTemperatura laserRPM pompa idr
84Manutenzione e sicurezzaSostituzione dell’obiettivoNon tentare di sostituire l’obiettivo da soli. Fare eseguire la sostituzione della lampada da un
87Uso del lucchetto Kensington® Se si è preoccupati della sicurezza, attaccare il proiettore ad un oggetto sso usando lo slot Kensington e un cavetto
3Non introdurre oggetti di alcun tipo nelle fessure del proiettore perché potrebbero venire a contatto con parti sotto tensione pericolose o provocare
88Installazione a supporto per softtoIl supporto per il softto serve ad assicurare il proiettore al softto. A causa di tale supporto, il proiettore
89Tubo prolunga RS-CL08 / RS-CL09 (Opzionale)Usare un tubo-prolunga (RS-CL08 / RS-CL09) se l’altezza del softto lo richiede. Per maggiorri informazio
90Distanza tra il softto e il centro dell’obiettivo (ℓ)RS-CL15 Usando RS-CL08 Usando RS-CL0926,2 cm / 0,9’ 61,2 cm / 2,0’ til 81,2 cm / 2,7’ 81,2 cm
913. Ruotare verso l’alto la base del proiettore, e rimuovere i due piedini regolabili frontali.4. Installare le viti M4 in dotazione nelle sei posi
92Installazione in caso di softto altoUtilizzare il tubo-prolunga opzionale RS-CL08 or RS-CL09 in caso di softto alto.Preparazione:1. Rimuovere le
931. Praticare un foro sul softto per installare la staffa di montaggio e i cavi.Attenzione: La posizione di pontaggio può variare a seconda del p
947. Utilizzare le quattro viti M5 precedentemente rimosse dalla staffa di montaggio a softto.Direzione per la schermo8. Agganciare la nase della s
96Caratteristiche tecnicheRS-CL15Regolazione rangeAngolo di proiezione orizzontale5° a sinistra o a destraAngolo di proiezione verticale 5° a sinistra
97Risoluzione dei problemiProblemi con le immaginiProblema: sullo schermo non appare alcuna immagine.1. Controllare che il proiettore sia correttamen
98Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecniche del prodottoNome modello LX-MU800Z LX-MU600ZSistema di visualizzazione 1-CHIP DLP™Dispositivo di v
Komentarze do niniejszej Instrukcji