CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, ЯпонияЕвропа, Африка и Ближний ВостокCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Ни
10Краткое руководство по началу работы1Вставьте аккумулятор (стр. 22). Зарядка аккумулятора стр. 202Вставьте карту (стр. 22). Расположите этикетку к
99• Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию. Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать поражение
100ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ1. СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. Настоящее руководство содержит важные инструкции по эксплуатации и мерам предосторожнос
CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, ЯпонияЕвропа, Африка и Ближний ВостокCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Ни
11Краткое руководство по началу работы5Сфокусируйтесь на объект (стр. 35). Наведите центр ЖК-дисплея на объект съемки. Наполовину нажмите кнопку спу
12Обозначения<V> Метка фокальной плоскости (стр. 58) Контакты синхронизации вспышкиИндикатор автоспуска/Подсветка для автофокусировки Динамик (
13ОбозначенияКрышка разъемов камеры для переходника постоянного тока<o> Кнопка Запуск/остановка видеосъемки (стр. 76)ЖК-дисплей/Сенсорный диспле
Обозначения14Индикация на экране*: отображается только при использовании карты памяти Eye-Fi.На экране отображаются только установки, применимые к тек
15ОбозначенияДиск установки режимаПереключает в <A> интеллектуальный сценарный режим, <z> режим фотосъемки или <k> видеосъемки.Испол
Обозначения16Базовая зонаДостаточно нажать кнопку спуска затвора. Камера устанавливает настройки, соответствующие объекту или сцене.C : Творческий авт
17ОбозначенияОбъективОбъектив EF-M(Объектив без переключателя режима фокусировки и без переключателя Image Stabilizer (Стабилизатор изображения)).* Ин
Обозначения18Зарядное устройство LC-E12Зарядное устройство для аккумулятора LP-E12 (стр. 20).Зарядное устройство LC-E12EЗарядное устройство для аккуму
191Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы перед началом съемки и основные операции с камерой.Закрепление ремняРасположите ме
2EOS M – это высокотехнологичная цифровая камера со сменными объективами, оснащенная матрицей CMOS повышенной детализации с 18,0 эффективных мегапиксе
201Снимите защитную крышку.2Установите аккумулятор. Совместите отметку аккумулятора h сотметкой g зарядного устройства. Для снятия аккумулятора выпо
21Зарядка аккумулятора Входящий в комплект поставки аккумулятор заряжен не полностью.Прежде чем использовать аккумулятор, его необходимо зарядить. З
22Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор LP-E12. Могут использоваться карты памяти (продается отдельно) SD, SDHC или SDXC. Также можно и
23Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти4Закройте крышку. Нажмите на крышку до характерного щелчка. При переключении кнопки питания в по
Установка и извлечение аккумулятора и карты памяти24Открыв крышку отсека карты памяти или отсека аккумулятора, старайтесь больше не наклонять ее. Инач
25При переключении кнопки питания в положение <1> и отображении экрана настроек часового пояса/даты/времени см. на стр. 27 описание настройки ча
Включение камеры26Когда питание включено, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех значений.z : достаточный уровень заряда аккумулятор
27При первом включении камеры отобразится экран настройки часового пояса и даты/времени. Сначала необходимо задать часовой пояс, а затем дату и время.
3 Установка часового пояса, даты и времени282На вкладке [52], выберите [Дата/Время].На главном диске управления нажмите кнопку <YA>/<ZO>
291Отобразите экран меню. Нажмите кнопку <M>.2На вкладке [52] выберите пункт [ЯзыкK]. На главном диске управления нажмите кнопку <YA>/&l
3В данной начальной инструкции по эксплуатации объясняются только основные операции с камерой и ее функции для основных приемов съемки камерой EOS M п
30В камере можно использовать объективы EF-M, EF и EF-S. Чтобы установить на камеру объектив EF или EF-S, необходим адаптер крепления EF-EOS M.1Снимит
31Установка и снятие объективаУдерживая нажатой кнопку разблокировки объектива, поверните объектив так, как показано стрелкой. Поверните объектив до
32При использовании встроенной функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) объектива IS выполняется компенсация сотрясения камеры для получени
33О функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения) для объективов1Нажмите кнопку спуска затвора наполовину. Включается функция Image Stabilizer
34Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее дрожание.1. Плотно обхватите правой рукой ручку камеры.2. Лево
35Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс
36Можно непосредственно выбирать и задавать функции съемки при их отображении на ЖК-дисплее. Это называется экраном быстрой настройки.предусмотрено дв
37Быстрая настройка3Произведите съемку. Для съемки полностью нажмите кнопку спуска затвора.Режимы базовой зоныРежимы творческой зоныBBИнтеллектуальны
Быстрая настройка38Функции, которые можно задать с помощью быстрой настройкиБаланс белого (9?)Стиль изображ. (9?)Auto Lighting Optimizer (Автокоррекци
39С помощью меню можно задавать различные параметры, такие как качество записи изображений, дату/время и т.д. Для управления меню используйте кнопку &
4В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес
3 Использование меню40ВкладкаПункты меню Установки менюA Съемка5 Настройка9 МОЁ МЕНЮ3 ПросмотрРежимы творческой зоныВидеосъемка
413 Использование меню1Отобразите экран меню. Нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки нажмите кнопку <YA>/<ZO&g
42Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на компьютере, необходимо отформатировать в этой камере.При формати
433 Форматирование карты памяти Используется новая карта. Карта была отформатирована в другой камере или на компьютере. Карта заполнена изображения
44 При каждом нажатии кнопки <B> на ЖК-дисплее выполняется переключение между экраном ЖКД-видоискателя и экраном быстрой настройки (стр. 36).Пе
45ЖК-дисплей — это сенсорная панель, которой можно управлять с помощью пальцев.Также на задней панели камеры можно поворачивать главный диск управлени
d Использование сенсорного экрана и главного диска управления46Перемещение пальца по экрануЭкран меню (Образец экрана) Коснувшись ЖК-дисплея, проведи
472Интеллектуальный сценарныйрежим + Режимы базовой зоныВ этой главе рассматривается порядок съемки с использованием интеллектуального сценарного режи
48<A> является полностью автоматическим режимом. Камера анализирует условия съемки и автоматически подбирает оптимальные параметры съемки.При ис
49A Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)3Сфокусируйтесь на объект. Для фокусировки нажмите кнопку спуска до половины.
5Значки, используемые в настоящей Инструкции<5>:обозначает необходимость поворота главного диска управления.<Wj/i>/<XL>/<YA>/&
A Полностью автоматическая съемка (Интеллектуальный сценарный режим)50 Точка автофокусировки не становится зеленой, а фокусировка не выполнена.Попроб
51При использовании цифровых камер необходимо использовать карту памяти с достаточной емкостью. Если невозможно принять решение относительно композици
A Приемы съемки в полностью автоматическом режиме (Интеллектуальный 52При съемке с использованием режима <A> будет отображен значок, представляю
531Коснитесь значка режима съемки в левом верхнем углу экрана. Откроется экран выбора режима съемки.2Коснитесь экрана, чтобы выбрать режим съемки. Т
54В режиме <C> можно просто настроить размытие фона, изменить режим съёмки (работы затвора) или управление срабатыванием установленной вспышки S
55C Съемка в творческом автоматическом режиме(1)Выбор атмосферы съемки (Q Быстрая настройка / B Быстрая настройка)Можно выбрать определенный вариант а
56Этот режим размывает фон, чтобы выделить человека. Кроме того, в этом режиме телесные тона и волосы выглядят мягче. Чем больше расстояние между объ
57Подходит для панорамных снимков, в которых все должно быть в фокусе — и ближние, и удаленные объекты. Обеспечивает яркие синие и зеленые цвета, а та
58Для съемки цветов и небольших объектов с близкого расстояния. Чтобы мелкие объекты выглядели намного крупнее, используйте макрообъектив (продается о
59Используйте этот режим для съемки движущихся объектов. Пользуйтесь серийной съемкой.Когда вы нажимаете кнопку спуска затвора наполовину, камера вып
621Введение 2Инструкции по эксплуатации ... 3Контрольный список комплекта поставки...
60Установите вспышку Speedlite 90EX и выполните съемку портретов с красивыми яркими ночными сценами в качестве фона. Используйте широкоугольный объек
61Предназначена для съемки ночных сюжетов, когда камеру держат в руках. При фотографировании камера создает четыре снимка в режиме серийной съемки для
62Съемка сюжетов с яркими и темными областями. При съемке изображения будет сделано три снимка серией с различными показателями экспозиции. Потеря дет
63<F> (Съемка с рук ночью)При съемке ночных сцен и других сцен с несколькими точечными источниками света камера не может выполнить фокусировку
64Далее объясняется самый простой способ просмотра изображений. Более подробную информацию о процедуре просмотра см. на стр. 81.1Выведите изображение
65* «Режим фокусировки» будет отображен после установки объектива EF-M.* Инструкции к объективам EF и EF-S см. в PDF-файле с инструкцией по эксплуатац
Изменение метода фокусировки66Выполняется определение лиц людей и фокусировка на них. При перемещении лица точка автофокусировки <p> также перем
67Изменение метода фокусировки Если наводка на резкость не достигнута, определение лица будет невозможным. Выбор для настройки [Непрерыв. AF] значени
Изменение метода фокусировки68Для фокусировки можно использовать до 31 точки автофокусировки (выбираются автоматически), которые позволяют охватить бо
69Изменение метода фокусировкиПоскольку для фокусировки используется только одна точка автофокусировки, то в фокус можно поместить объект.1Переместите
7Содержание3454 Съемка крупным планом (Крупный план)... 585 Съемка движущихся объектов (Спорт)...
Изменение метода фокусировки70Функция AF Даже если резкость достигнута, нажатие спуска затвора наполовину приведет к повторной фокусировке.В течение
71Изменение метода фокусировкиУсловия съемки, затрудняющие фокусировку малоконтрастные объекты, например, голубое небо, однотонные плоские поверхност
Изменение метода фокусировки72Настройка по умолчанию – [Включить].Поскольку фокус постоянно находится на объекте съемки, то при нажатии кнопки затвора
73Вы можете автоматически настроить фокус и произвести съемку, коснувшись экрана ЖК-дисплея. Работает во всех режимах съемки.1Включите сенсорный спуск
741Нажмите кнопку <Wj/i>. Также режим съемки можно выбрать на экране быстрой настройки B.2Коснитесь автоспуска. При касании [2] будет выполнен
753ВидеосъемкаДля выполнения видеосъемки переведите диск установки режима в положение <k>. Используется тип видеоизображений MOV.Для получения б
76Для воспроизведения видеозаписей рекомендуется подсоединить камеру к телевизору (9?).* Для получения более подробной информации по видеосъемке с руч
77k ВидеосъемкаИспользование некоторых объективов не позволяет осуществить фокусировку с помощью режима автофокусировки. Вместо этого используйте ручн
k Видеосъемка78 При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.* При установке карты памяти Eye-Fi в камеру отобразится состо
79k ВидеосъемкаВо время видеосъемки учитывайте следующие замечания. Если установлено значение <Q> и чувствительность ISO или диафрагма изменяет
8Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Не направляйте объектив
814Просмотр изображенийВ этой главе рассматриваются основные операции по просмотру изображений и воспроизведению видеозаписей.Об изображениях, снятых
82ЖК-дисплей представляет собой сенсорную панель, которая позволяет управлять воспроизведением при помощи касаний пальцами. Нажмите кнопку <x> д
83d Просмотр изображений с помощью сенсорного экранаСдвиньте два пальца.Коснитесь экрана двумя раздвинутыми пальцами, затем сдвиньте их на экране, как
841Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x> для просмотра изображений.2Выберите видеозапись. Нажмите кнопку <YA>/<ZO> для
85k Воспроизведение видеозаписейЭкран воспроизведения видеозаписей* Если выбрана фоновая музыка, звук видеозаписи не будет воспроизводиться.Коснитесь
875Инструкции по эксплуатации на DVD-диске и вводноеруководство по программному обеспечениюВ этой главе объясняется порядок просмотра PDF-файлов с инс
88EOS Camera Instruction Manuals DiskEOS Camera Instruction Manuals Disk DVD-ROM содержит следующие PDF-файлы: Инструкция по эксплуатации камеры, инст
9Правила обращенияЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшихся 0,
89Просмотр EOS Camera Instruction Manuals Disk DVD-ROM[WINDOWS]EOS Camera Instruction Manuals DiskСкопируйте инструкции в формате PDF по работе с каме
Просмотр EOS Camera Instruction Manuals Disk DVD-ROM90[MACINTOSH]EOS Camera Instruction Manuals DiskСкопируйте инструкции в формате PDF по работе с ка
91EOS Solution DiskЭтот диск содержит следующее программное обеспечение для цифровых камер EOS.Программное обеспечение для установления связи между ка
92Поддерживаемые ОС1Убедитесь, что камера не подсоединена к компьютеру.2 Установите компакт-диск EOS Solution Disk.3 Выберите регион, страну и язык.4
93Поддерживаемые ОС1Убедитесь, что камера не подсоединена к компьютеру.2 Установите компакт-диск EOS Solution Disk.На рабочем столе компьютера дважды
Системные требования для программного обеспечения94Для получения актуальной информации (включая новые версии операционных систем) см. местный веб-сайт
95Системные требования для программного обеспеченияWindows*1 Совместима с 32-/64-разрядными системами всех версий, кроме Starter Edition*2 Совместима
Системные требования для программного обеспечения96Windows*требуется установка Silverlight 5.1 (100Mбайт максимум) или выше. Дополнительно на ОС Windo
97Системные требования для программного обеспеченияWindows*1 Совместима с 32-/64-разрядными системами всех версий, кроме Starter Edition*2 Совместима
98Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прави
Komentarze do niniejszej Instrukcji