YPUB. DIR-0039-000HD-видеокамераРуководство по эксплуатации
10 Содержание87 Использование наушников89 Использование миниатюрной усовершенствованной колодки90 Использование внешнего микрофона92 Пульт ДУ зумиро
100 ВидеоИндикация на экране и код данныхМожно включить или выключить большую часть индикации на экране.Нажимайте кнопку h для включения/выключения
Видео 101Операции со списком воспроизведения и эпизодамиРедактирование списка воспроизведения: добавление, удаление, перемещение и воспроизведениеСо
102 ВидеоПРИМЕЧАНИЯ• Удаление или перемещение эпизодов в списке воспроизведения не влияет на исходные записи.• В список воспроизведения невозможно д
Видео 1032Нажмите [c] и коснитесь эпизода, который требуется переместить. Отображается экран [Времен.шкала].3 Переместите эпизод.Извлечение фотограф
104 ВидеоИзвлечение эпизода типа «Видеокадр»1 Откройте индексный экран, содержащий эпизод, из которого требуется извлечь эпизод типа «Видеокадр».2 З
Видео 105Извлечение фотографийМожно извлечь одну фотографию или серию фотографий. Извлеченные фотографии будут иметь размер [H 1920x1080], который н
106 ВидеоВАЖНО• Если при извлечении фотографий на карту Eye-Fi Вы находитесь в зоне действия настроенной сети, фотографии автоматически загружаются
Видео 1075 Если это необходимо, перейдите точно в требуемую точку эпизода.• Во время паузы воспроизведения: Нажмите [A] для воспроизведения эпизода.
108 ФотографииФотографииВ этой главе подробно рассматриваются съемка фотографий (расширенные функции съемки), просмотр фотографий и их печать. Сведе
Фотографии 1094 Коснитесь фотографии, которую требуется просмотреть.• Эта фотография отображается в режиме одной фотографии. • Проводите пальцем вле
Содержание 11 Внешние соединения132 Разъемы на видеокамере133 Схемы подключения136 Просмотр на экране телевизора138 Сохранение записей и их совмест
110 ФотографииВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности; в противном сл
Фотографии 1114 Проведите пальцем влево или вправо, чтобы выбрать другую фотографию для удаления, или нажмите [a].Удаление фотографий с помощью инде
112 ФотографииДополнительные функцииСъемка фотографий в ручном режиме y1 Установите переключатель режима в положение y.2 Включите видеокамеру.• a По
Фотографии 113• Если при записи фотографий на карту Eye-Fi Вы находитесь в зоне действия настроенной сети, фотографии автоматически загружаются по с
114 Фотографии* Число, отображаемое в правом углу, показывает приблизительное количество фотографий, которые могут быть записаны с текущими настройк
Фотографии 115ВспышкаДля съемки фотографий в местах с недостаточной освещенностью можно использовать вспышку.ЧТО СЛЕДУЕТ ПРОВЕРИТЬ• Выберите любую п
116 Фотографии• Отображается значок выбранного режима вспышки. Значок U исчезает через 4 с.2 Нажмите кнопку j сначала наполовину для включения автоф
Фотографии 117- если установлен режим работы вспышки [U Автоматич.] или [V Авто.эф.кр.глаз] и установлен режим съемки [q Ночная сцена];- при использ
118 ФотографииРежим перевода кадров: непрерывная съемка и экспозиционная вилкаСнимите серию фотографий движущегося объекта или снимите одно и то же
Фотографии 119ПРИМЕЧАНИЯ• Значения скорости непрерывной съемки являются приблизительными и зависят от условий и объектов съемки.• При использовании
12 ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon LEGRIA HF M31/LEGRIA HF M300. Перед началом работы с видеокамерой внимат
120 Фотографиифотографий, снимаемых в режиме паузы записи, определяются размером фотографий, заданным в режиме (0 113).ВАЖНО• Если при записи фото
Фотографии 121Варианты ( Значение по умолчанию)Слайд-шоуМожно воспроизвести слайд-шоу из всех фотографий и даже задать для него музыкальное сопрово
122 ФотографииСлайд-шоу, не связанное с внешним источником звука3 Прикоснитесь к экрану для отображения элементов управления воспроизведением, затем
Фотографии 1232 Для отображения требуемой увеличенной области проводите пальцем по фотографии.Для отмены увеличения перемещайте рычаг зумирования в
124 Фотографии* В режиме гистограмма отображается при просмотре фотографии сразу после ее съемки. Для отображения элементов управления воспроизвед
Фотографии 125Защита фотографий с помощью индексного экрана1 Откройте индексный экран [Фотографии]. 2Нажмите [a], чтобы открыть экран выбора фотогра
126 Фотографии- Другие функции, которые могут использоваться при съемке фотографийМожно также использовать следующие функции...Следующие функции и в
Фотографии 127Печать фотографийПечать фотографий (прямая печать)Видеокамеру можно подключить к любому PictBridge-совместимому принтеру. С помощью за
128 ФотографииПРИМЕЧАНИЯ• На фотографиях, печать которых невозможна, отображается символ . • Для питания видеокамеры рекомендуется использовать комп
Фотографии 129ПРИМЕЧАНИЯ• Возможные значения параметров печати и размера бумаги [Базовые] зависят от модели принтера. Подробнее см. руководство по э
Введение 13Таймер автоспуска• Отображается символ n.• Для отключения таймера автоспуска повторите операцию, выбрав [B Откл].Режим : в режиме паузы
130 ФотографииЗадание заказов печати для отдельных фотографий1 В режиме отображения одной фотографии выберите фотографию, для которой требуется зада
Фотографии 131ВариантыПРИМЕЧАНИЯ• a Чтобы задать заказы печати для фотографий, записанных во встроенную память, заранее скопируйте фотографии на кар
132 Внешние соединенияВнешние соединенияВ этой главе приводятся инструкции по подсоединению видеокамеры к таким внешним устройствам, как телевизор,
Внешние соединения 133Схемы подключенияНа следующих схемах подключения с левой стороны показаны разъемы видеокамеры, а с правой стороны показан (тол
134 Внешние соединенияПодключение BКомпонентный видеосигналТип: аналоговое Качество: высокая четкость Только выходПодключение к ТВ высокой четко
Внешние соединения 135Подключение CКомпозитный видеосигналТип: аналоговое Качество: стандартная четкость Только выходПодключение к стандартному
136 Внешние соединенияПРИМЕЧАНИЯ• В указанных ниже случаях включите видеокамеру с питанием от компактного блока питания и только после этого подключ
Внешние соединения 137ПРИМЕЧАНИЯ• Для правильного воспроизведения видеофильмов, записанных с использованием функции x.v.Colour (0 172) на телевизоре
138 Внешние соединенияСохранение записей и их совместное использованиеa Копирование записей на карту памятиКопирование записей возможно только в одн
Внешние соединения 1394 Скопируйте эпизоды.* Для прерывания операции во время ее выполнения нажмите [Стоп].Копирование одной фотографии1 В режиме од
14 ВведениеЗнакомство с видеокамеройДополнительные принадлежности и компакт-диски из комплекта поставкиВ комплект поставки видеокамеры входят следую
140 Внешние соединенияфлажки у фотографий, которые могли быть выбраны индивидуально.)4 Скопируйте фотографии. * Для прерывания операции во время ее
Внешние соединения 141Сохранение записей в компьютереВидеофильмы, снимаемые данной видеокамерой, сохраняются во встроенную память (только a) или на
142 Внешние соединенияr См. раздел Установка Прикладным программам для фотографий.Первое подключение к компьютеру с ОС WindowsТолько пользователи Wi
Внешние соединения 143• При использовании файлов изображений на компьютере предварительно сделайте их копии. В дальнейшем используйте копии файлов,
144 Внешние соединенияСохранение видеофильмов на диски высокой четкости (диски AVCHD/Blu-ray)Можно сохранять видеозаписи высокой четкости, создавая
Внешние соединения 145При создании диска с индексного экрана [Плейлист] (включая список воспроизведения эпизодов типа «Видеокадр») диск будет содерж
146 Внешние соединения• После нажатия кнопки запуска (пока записывается диск) отмена операции невозможна.• После закрытия сеансов (финализации) посл
Внешние соединения 147• При наличии в видеокамере большого количества эпизодов, подлежащих записи на диск, установление подключения к устройству зап
148 Внешние соединенияs См. раздел Playing DVDs («Воспроизведение DVD-дисков»). 4 Подключите видеокамеру к устройству записи DVD-дисков с помощью пр
Внешние соединения 149Они идеально подходят для передачи родственникам или друзьям, так как, в отличие от дисков AVCHD или Blu-ray, стандартные DVD-
Введение 15В комплект поставки видеокамеры входят следующие компакт-диски и программное обеспечение.• Компакт-диск PIXELA Application – Disc 1* и «Р
150 Внешние соединения4Нажмите [a], чтобы открыть экран выбора эпизодов.При преобразовании эпизодов с индексного экрана [Плейлист] (включая список в
Внешние соединения 151ПРИМЕЧАНИЯ• При преобразовании эпизодов на индексном экране [Плейлист] или [Видеокадр] → [Оригиналы] / [Плейлист]:- Эпизоды пр
152 Внешние соединенияСм. также «Руководство по программному обеспечению ImageMixer 3 SE» (PDF-файл на компакт-диске Transfer Utilities).ВАЖНО• Когд
Внешние соединения 153Воспроизведение DVD-дисков стандартной четкостиDVD-диски стандартной четкости создаются с использованием спецификаций DVD-Vide
154 Внешние соединенияДля воспроизведения дисков Photo DVDДиски Photo DVD создаются с использованием спецификаций DVD-Video. Воспроизводите эти DVD-
Внешние соединения 155ПодключениеПодсоедините видеокамеру к видеомагнитофону, используя подключение C или c. См. раздел Схемы подключения (0 135). З
156 Внешние соединениявидеокамеры. Последние сведения о совместимых веб-сайтах см. на главной странице Eye-Fi.Можно выполнить преобразование в форма
Внешние соединения 157• У выбранных эпизодов появляется флажок O. Для снятия флажка нажмите выбранный эпизод еще раз.• Для выбора сразу всех эпизодо
158 Внешние соединенияПреобразование только части эпизодаВместо приведенных выше шагов 4 и 5 нажмите эпизод, который требуется преобразовать, чтобы
Внешние соединения 1592 Откройте индексный экран [Для загр. в Web] на карте памяти.3 Подсоедините видеокамеру к компьютеру с помощью прилагаемого US
16 ВведениеНазвания компонентов1 Кнопка DISP. (индикация на экране) (0 100)/Кнопка BATT. INFO (информация об аккумуляторе) (0 184) 2 Кнопка 2 (каме
160 Внешние соединенияПеред использованием карты Eye-Fi ознакомьтесь с разделом ВАЖНО.1 Установите карту Eye-Fi в видеокамеру и убедитесь, что на ка
Внешние соединения 161ПРИМЕЧАНИЯ• В зависимости от количества данных для загрузки и состояния беспроводного соединения с сетью, загрузка видеофайлов
162 Дополнительная информацияДополнительная информацияЭта глава содержит рекомендации по устранению неполадок, описание экранных сообщений, рекоменд
Дополнительная информация 163[S Вспышка] [U Автоматич.], [V Авто.эф.кр.глаз], [S Вспыш.вкл], [W Вспыш.отк]– z 115[X Фокус][2] (ручная фокусировка):
164 Дополнительная информацияÌåíþ íàñòðîéêèПанель [Редактир.] - режим 1: Исходные эпизодыs: Эпизоды из списка воспроизведения (включая список воспро
Дополнительная информация 165Панель [Редактир.] - режим Кнопка управления Индексный экранРежим одной фотографии0a[Копировать (PUg)][Выбранные фото],
166 Дополнительная информацияМеню настройки7 / 8 Настройка камеры* Этот пункт доступен только в том случае, если дополнительно приобретаемый микрофо
Дополнительная информация 167[Цифровой зум]: Определяет работу цифрового зума. Цвет индикатора зависит от коэффициента зумирования.• Если цифровой з
168 Дополнительная информация[B Откл]: рамки автофокусировки не отображаются, и фотография записывается сразу после нажатия кнопки j. • Если установ
Дополнительная информация 169[Микроф.аттенюатор]: Помогает предотвратить искажение звука, вызываемое высоким уровнем записи.• Микрофонный аттенюатор
Введение 17Al Миниатюрная усовершенствованная колодка (0 89)Sq Переключатель режима (0 28)Sa Кнопка PHOTO (0 41, 112)Ss Рычаг зумирования (0 45)Sd К
170 Дополнительная информацияa[Запись для видео][P] (встроенная память), [g] (карта памяти)z –––37[Режим съемки][hВысокое качество 24 Мб/с], [i Высо
Дополнительная информация 171[Частота кадров]: Выбор частоты кадров, используемой во время съемки.[D PF25]: 25 кадров в секунду, прогрессивная разве
172 Дополнительная информация[x.v.Colour]: Используется цветовое пространство с расширенной гаммой для получения более насыщенных и естественных цве
Дополнительная информация 173[N ПК/Принтер]: для подключения к компьютеру, принтеру или аналогичным периферийным устройствам с интерфейсом USB.[V Со
174 Дополнительная информация6 Настройка системыПункт меню Возможные значения4 31 20[Размер шрифта] [A Крупный], [B Мелкий] zzzz–[Телеэкран] [A Вкл]
Дополнительная информация 175a[Инициализация. f/g][P Встр.память], [g Карта] zzz1z 39[Низкоур.инициализ.]: включение (x) или выключение (w) d[Инициа
176 Дополнительная информация1Параметр недоступен с индексного экрана [Плейлист].2Параметр недоступен, если видеокамера подключена к телевизору высо
Дополнительная информация 177[Автоотключение питания]: Для экономии энергии при питании от аккумулятора видеокамера автоматически выключается, если
178 Дополнительная информацияпараметра [Регулиров.для HDMI] значение [B Откл] и управляйте видеокамерой непосредственно или с помощью беспроводного
Дополнительная информация 179Приложение: Индикация и значки на экране Съемка видеофильмов (в режиме «Двойной снимок»)1 Режим Smart AUTO (0 43)2 Элем
18 ВведениеБеспроводной пульт ДУ WL-D89Ds Серийный номер Dd Штативное гнездо (0 206)1 Кнопка START/STOP (0 41, 59)2 Кнопка b (выбор индекса) (0 53)Д
180 Дополнительная информация Съемка видеофильмов (в ручном режиме y)As Кнопка управления: открытие панели FUNC. (0 30)Ad Программа съемки (0 61, 65
Дополнительная информация 181 Съемка фотографий (в ручном режиме y)Dk Режим перевода кадров (0 118)Dl Режим экспозамера (0 120)Fq Кнопка управления:
182 Дополнительная информация Воспроизведение видеофильмов (во время воспроизведения)Gq Кнопки управления воспроизведением (0 49)Ga Внешний аудиовхо
Дополнительная информация 183 Просмотр фотографийПанель информации ExifGg Кнопка управления: открытие меню настройки (0 166)Gh Метка защищенной фото
184 Дополнительная информация5 Операция с памятьюNЗапись, MПауза записи, AВоспроизведение, CПауза воспроизведения, IУскоренное воспроизведение, JУск
Дополнительная информация 185Устранение неполадокУстранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Иногда то, что кажется непола
186 Дополнительная информацияНе заряжается аккумулятор.- Убедитесь, что видеокамера выключена, чтобы могла начаться зарядка.- Температура аккумулято
Дополнительная информация 187Переключение режима работы между съемкой (N)/паузой записи (M)/воспроизведением (A) занимает больше времени, чем обычно
188 Дополнительная информацияНевозможно удалить фотографию.- Фотография защищена. Отмените защиту (0 124).Невозможно извлечь эпизод типа «Видеокадр»
Дополнительная информация 189Индикаторы и индикация на экранеЗагорается красный индикатор .- Аккумулятор разряжен. Замените или зарядите аккумулято
Подготовка 19ПодготовкаВ этой главе, позволяющей лучше познакомиться с видеокамерой, рассматриваются основные операции, такие как использование сенс
190 Дополнительная информацияИзображение и звукЭкран слишком темный.- ЖК-дисплей затемнен. Для восстановления предыдущей настройки яркости ЖК-диспле
Дополнительная информация 191Карта памяти и аксессуарыНевозможно установить карту памяти.- Неправильная ориентация карты памяти. Переверните карту п
192 Дополнительная информацияВ телевизоре отсутствует звук.- При подсоединении видеокамеры к телевизору высокой четкости с помощью компонентного каб
Дополнительная информация 193отредактированы или изменены с помощью другого устройства, может оказаться невозможной.Невозможно сохранить фотографии
194 Дополнительная информацияВоспроизведение невозможно Проверьте карту памяти- Неполадка с картой памяти. Сохраните свои записи (0 141) и инициал
Дополнительная информация 195Для использования данной функции измените режим камеры с 5 на y- Нажата кнопка, которую невозможно использовать в режим
196 Дополнительная информацияЗапись фильмов на эту карту памяти невозможна- Запись видеофильмов на карту памяти емкостью 64 Мбайта или менее невозмо
Дополнительная информация 197Не отключайте USB кабель или источник питания пока соединение с компьютером не будет безопасно закрыто. Запись данных
198 Дополнительная информация- Если используется аккумулятор, рекомендованный компанией Canon для этой видеокамеры, возможна неполадка видеокамеры и
Дополнительная информация 199a Некоторые эпизоды невозможно конвертировать- Среди эпизодов, выбранных для преобразования в стандартную четкость SD,
2 ВведениеВажные инструкции по эксплуатацииВНИМАНИЕ!ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КОЖУХ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТР
20 Подготовка5 Зарядка начинается при выключении видеокамеры.• Если видеокамера была включена, при ее выключении зеленый индикатор ON/OFF (CHG) выкл
200 Дополнительная информацияПлейлист заполнен. Раздел.эпизодов невозможно.- Разделение эпизодов невозможно, если список воспроизведения уже содер
Дополнительная информация 201Фотографий нет- Нет фотографий для воспроизведения. Снимите фотографии (0 41, 59).Экран ЖКД тусклый- Для восстановления
202 Дополнительная информацияНет эпизодов- Нет эпизодов для добавления на диск.Нет эпизодов для добавления- Нет эпизодов, которые не были ранее запи
Дополнительная информация 203Нет бумаги- Бумага неправильно загружена или отсутствует.Нет печатающей головки- Печатающая головка не установлена в пр
204 Дополнительная информацияОшибка печати- Принтер не поддерживает размер бумаги, выбранный в параметре [Установ.бумаги]. Установите для параметра
Дополнительная информация 205Правила обращенияПравила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте при
206 Дополнительная информация вышеперечисленного возможно повреждение видеокамеры и/или объектива.• Помните, что осветительное оборудование сильно н
Дополнительная информация 207Аккумулятор• Грязные клеммы могут ухудшить контакт между аккумулятором и видеокамерой. Протрите клеммы мягкой тканью.До
208 Дополнительная информация установке в данную видеокамеру или в дополнительно приобретаемое зарядное устройство CG-800E.• Рекомендуется использов
Дополнительная информация 209Встроенный литиевый аккумуляторВидеокамера оснащена встроенным литиевым аккумулятором для сохранения даты/времени и дру
Подготовка 21ВАЖНО• Перед подсоединением и отсоединением компактного блока питания выключайте видеокамеру. После нажатия кнопки x для выключения вид
210 Дополнительная информация УтилизацияПри стирании видеофильмов или инициализации памяти изменяется только таблица размещения файлов – физическое
Дополнительная информация 211Обслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается
212 Дополнительная информация Во избежание конденсации • Оберегайте видеокамеру от резких или больших перепадов температур.• Извлеките карту памяти
Дополнительная информация 213Использование видеокамеры за рубежомИсточники питанияКомпактный блок питания можно использовать для питания видеокамеры
214 Дополнительная информация Общая информацияДополнительные принадлежности*Входит в комплект поставки видеокамеры; отдельно не продается. (Наличие
Дополнительная информация 215ПРИМЕЧАНИЯ• На эту видеокамеру не могут устанавливаться аксессуары, предназначенные для усовершенствованной колодки для
216 Дополнительная информация 5 Зарядное устройство CG-800EЗарядное устройство служит для зарядки аккумуляторов.Время зарядкиУказанные в таблице зна
Дополнительная информация 217При использовании карты памяти* Приблизительное время съемки с повторяющимися операциями, такими, как пуск/остановка, з
218 Дополнительная информация 9 Широкоугольный конвертер WD-H37ll Этот широкоугольный конвертер уменьшает фокусное расстояние с коэффициентом 0,7, о
Дополнительная информация 219Ad Направленный стереомикрофон DM-100Этот высокочувствительный, узконаправленный микрофон устанавливается на миниатюрну
22 ПодготовкаПодготовка дополнительных принадлежностейБеспроводной пульт дистанционного управленияВ первую очередь установите в беспроводной пульт Д
220 Дополнительная информация Sa HDMI-кабель HTC-100Используйте этот кабель для полностью цифрового подключения видеокамеры к внешнему устройству, о
Дополнительная информация 221Технические характеристикиLEGRIA HF M31 / LEGRIA HF M300Система• Система записиВидео: AVCHD Сжатие видео: MPEG-4 AVC/H.
222 Дополнительная информация • Сенсорный экран ЖК-дисплея 2,7 дюйма, широкоэкранный, цветной TFT, прибл. 211 000 точек, сенсорный• Микрофон: Электр
Дополнительная информация 223• Разъем COMPONENT OUT (фирменный разъем mini-D)Сигнал яркости (Y): 1 В (размах)/75 Ом; Сигнал цветности (PB/PR (CB/CR)
224 Дополнительная информация Аккумулятор BP-808• Тип аккумулятораЛитиево-ионный аккумулятор, совместимый с системой Intelligent System• Номинальное
Дополнительная информация 225О музыкальных файлахС видеокамерой совместимы музыкальные файлы со следующими характеристиками.Кодировка звука: линейна
226 Дополнительная информация Алфавитный указатель3-мерный просмотр . . . . . . . . . 54Av (программа съемки) . . . . . .73HDMI-CEC . . . . . . .
Дополнительная информация 227Зумирование . . . . . . . . . . . . . . . 45Скорость зумирования . . . . . . 45, 166Цифровой зум . . . . . . . . . 167
228 Дополнительная информация Прожектор (программа съемки). . . . . . . .62Просмотр фотографий . . . . . 172РРазделение эпизодов. . . . . . .106Раз
Дополнительная информация 229Частота кадров PF25 с прогрессивной разверткой . . . . . . . . . . 171, 184ШШирокоугольный . . . . . . . . . . . 45Штат
Подготовка 23Ремень ручки и другие ремниЗакрепите ремень ручки.Отрегулируйте ремень ручки таким образом, чтобы указательный палец доставал до рычага
• По вопросам поддержки прилагаемого программного обеспечения PIXELA обращайтесь в службу поддержки компании PIXELA (подробнее см. «Руководство по уст
© 2010 CANON INC. PUB. DIR-0039-000Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61,
24 ПодготовкаЗакрепление дополнительно приобретаемого наручного ремняПропустите крепящий конец наручного ремня через задний кронштейн видеокамеры, з
Подготовка 25Настройка положения и яркости ЖК-дисплеяПоворот панели ЖК-дисплеяОткройте ЖК-дисплей на 90°.• ЖК-дисплей можно повернуть на 90° вниз.•
26 ПодготовкаПодсветка ЖК-дисплеяВо время съемки при ярком освещении может быть сложно пользоваться ЖК-дисплеем. Включите подсветку ЖК-дисплея, чтоб
Подготовка 27Основные операции с видеокамеройИспользование сенсорного экранаОтображаемые на сенсорном экране кнопки управления и пункты меню динамич
28 Подготовка• В следующих случаях правильное выполнение сенсорных операций может оказаться невозможным.- При работе с сенсорным экраном влажными ру
Подготовка 29ВоспроизведениеДля переключения видеокамеры между режимами камеры (съемки) и воспроизведения нажимайте кнопку S (камера/воспроизведение
3Только для Европейского Союза (Европейской экономической зоны).Эти символы указывают, что данный продукт не должен утилизироваться вместе с хозяйств
30 ПодготовкаПанель FUNC. и панель редактированияВ режимах и на панели FUNC. отображается удобная сводка часто используемых функций съемки. Нажм
Подготовка 31Меню настройки1 Только режим или : нажмите [FUNC.]2 Нажмите [MENU], чтобы открыть меню настройки.Для открытия меню настройки можно так
32 ПодготовкаНастройки при первом включенииУстановка даты и времениПеред началом работы с видеокамерой необходимо установить в ней дату и время. Есл
Подготовка 33* Только при выполнении операции в режиме съемки.Изменение языкаПо умолчанию в видеокамере используется английский язык. Можно установи
34 ПодготовкаИзменение часового поясаИзмените часовой пояс в соответствии со своим местонахождением. По умолчанию установлен часовой пояс Парижа.1 О
Подготовка 35Использование карты памятиКарты памяти, которые можно использовать с данной видеокамеройВ данной видеокамере можно использовать поступа
36 ПодготовкаКарты Eye-FiЭто изделие может не поддерживать все функции карты Eye-Fi (в том числе беспроводную передачу). При возникновении проблем п
Подготовка 37ВАЖНО• Передняя и задняя стороны карт памяти не взаимозаменяемы. При установке карты памяти в неправильной ориентации возникнут неполад
38 Подготовкаa Запись видеофильмов со сменой носителяМожно включить запись со сменой носителя, чтобы если во время съемки видеофильма во встроенной
Подготовка 39Инициализация встроенной памяти (только a) или карты памятиПри первом использовании карт памяти в видеокамере их следует инициализирова
4 Захватывающие возможности и новые функцииВидеозаписи высокой четкостиУстановленный в видеокамере датчик изображения полной высокой четкости (Full H
40 ПодготовкаВАЖНО• При инициализации памяти из нее безвозвратно стираются все записи. Восстановление утраченных исходных записей невозможно. Заране
Режим «Двойной снимок» 41Режим «Двойной снимок»В этой главе рассматривается простая съемка видеофильмов и фотографий в полностью автоматическом режи
42 Режим «Двойной снимок»Съемка фотографий1 Нажмите кнопку j наполовину.После завершения автоматической наводки на резкость цвет метки h изменяется
Режим «Двойной снимок» 43О режиме Smart AUTOПри съемке в режиме видеокамера автоматически определяет нужные характеристики объекта, заднего плана,
44 Режим «Двойной снимок»ВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности; в п
Режим «Двойной снимок» 45частности, при наличии оранжевого или синего заднего плана может отображаться значок «Закат» или один из значков «Синее неб
46 Режим «Двойной снимок»Использование рычага зумирования или беспроводного пульта ДУДля «отъезда» видеокамеры сдвиньте рычаг зумирования к символу
Режим «Двойной снимок» 473Нажмите [a], чтобы скрыть элементы управления зумированием. ПРИМЕЧАНИЯ• Расстояние до объекта должно быть не менее 1 м. В
48 Режим «Двойной снимок»1 Закройте ЖК-дисплей, когда видеокамера включена и находится в режиме съемки.Подается звуковой сигнал, и цвет индикатора O
Видео 49ВидеоВ этой главе рассматриваются функции, относящиеся к видеофильмам, включая воспроизведение, более сложную съемку, расширенные функции и
5Smart AUTO (0 43)В режиме Smart AUTO автоматически выбирается сюжетный режим, оптимальный для снимаемой сцены. Вы всегда получаете замечательные за
50 Видео4 Нажмите требуемый эпизод для его воспроизведения.• Воспроизведение начинается с выбранного эпизода и продолжается до завершения последнего
Видео 51DA Остановка воспроизведения.B Переход в начало эпизода. Дважды нажмите для перехода к предыдущему эпизоду.C Приостановка воспроизведения.D
52 ВидеоВо время паузы воспроизведения: ВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предос
Видео 53• Замедленное воспроизведение назад выглядит так же, как и непрерывное покадровое воспроизведение назад.Экран выбора индекса: выбор воспроиз
54 ВидеоВариантыПРИМЕЧАНИЯ• Для эпизодов, преобразованных в формат стандартной четкости, режимы ускоренного или замедленного воспроизведения недосту
Видео 55Сокращение списка эпизодов, отображаемых на индексном экранеНа индексном экране [Оригиналы] можно сократить список эпизодов, оставив только
56 Видео1 Откройте индексный экран [Оригиналы], если он не открыт.2 Сократите количество отображаемых эпизодов.• Вместо пункта [Все эпиз.] отображае
Видео 57ПРИМЕЧАНИЯ• С помощью параметра 6 8 [Начало недели] можно изменить день, с которого начинается неделя на экране календаря.Удаление эпизодовН
58 ВидеоВАЖНО• Будьте внимательны при удалении исходных записей. После удаления исходных записей восстановить их невозможно.• Перед удалением сохран
Видео 59Расширенные функцииСъемка видеофильмов в ручном режиме yКогда переключатель режима установлен в положение y (Ручной режим), обеспечивается п
6 Смотрите свои записи на других устройствахEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoПодключите видеокамеру к телевизору высокой четкости (0 136)Подключите видеока
60 Видео• Обязательно регулярно сохраняйте свои записи (0 138), особенно после съемки важных материалов. Компания Canon не несет ответственности за
Видео 61Специальные сюжетные программы съемкиПрограммы съемки специальных сюжетов позволяют легко снимать на горнолыжном курорте при очень высокой о
62 ВидеоВарианты ( Значение по умолчанию)[FПортрет]В видеокамере используется большая величина диафрагмы, что обеспечивает четкую фокусировку на о
Видео 63ПРИМЕЧАНИЯ•[F Портрет]/[G Спорт]/[I Снег]/[J Пляж]: при воспроизведении изображение может выглядеть не совсем плавным.•[F Портрет]: эффект р
64 Видео•[r Под водой]/[s На поверхности]:- Используйте эти программы при съемке видеокамерой, установленной в дополнительно приобретаемый водонепро
Видео 65Режим кино: придайте своим записям кинематографический видПрограмма съемки [D Режим кино] позволяет придать записям кинематографический вид.
66 ВидеоВ режиме : Варианты( Значение по умолчанию в режиме )[P Динамичный] (Только режим ) Обеспечивает компенсацию довольно сильных сотрясен
Видео 67ПРИМЕЧАНИЯ• В случае очень сильных сотрясений камеры стабилизатор изображения может не обеспечивать полной компенсации.• Режим усиленной ста
68 ВидеоПредварительная съемкаВидеокамера начинает съемку за 3 с до нажатия кнопки g – удачные моменты для съемки не будут упущены. Это особенно удо
Видео 69Обнаружение лицаВидеокамера автоматически обнаруживает лица людей и использует эту информацию, чтобы выбрать оптимальные настройки для съемк
70 Видео- лица, являющиеся очень мелкими, крупными, темными или светлыми относительно всего изображения;- лица, повернутые в сторону, по диагонали и
Видео 71ВидеокадрСнимите последовательность коротких эпизодов или извлеките короткие эпизоды из ранее снятого видеофильма. Воспроизводите видеокадры
72 ВидеоЦифровые эффекты* Цифровой эффект можно предварительно просмотреть на экране.• Значок выбранного цифрового эффекта отображается зеленым цвет
Видео 73Варианты ( Значение по умолчанию)ПРИМЕЧАНИЯ• При применении монтажного перехода производится введение/выведение не только изображения, но и
74 ВидеоВарианты ( Значение по умолчанию)ПРИМЕЧАНИЯ•[B АЭ, пр-т выдерж.]:- На экране отображается только делитель дроби – [B 250] означает выдержку
Видео 75Рекомендации по выбору выдержки затвора и величины диафрагмыXБольшая выдержка затвора позволяет добавить красивое размытие движущихся объект
76 ВидеоРучная настройка экспозицииИногда объекты в контровом свете могут выглядеть темными (недодержанными) или очень ярко освещенные объекты могут
Видео 77Диапазон настройки может зависеть от исходной яркости изображения, а некоторые значения могут быть недоступны и отображаться серым цветом.4
78 Видео• Выбранное значение предельного усиления AGC отображается на экране. Ручная настройка фокусировкиАвтофокусировка может быть неэффективной д
Видео 793 Для настройки фокусировки прикоснитесь к значку [l] или [W] и удерживайте его нажатым.• Изображение в центре экрана увеличивается, чтобы у
8 Содержание Введение4 Захватывающие возможности и новые функции12 О данном Руководстве14 Знакомство с видеокамерой14 Дополнительные принадлежности
80 ВидеоБаланс белогоФункция баланса белого помогает обеспечить точную передачу цветов в различных условиях освещения, чтобы белые объекты всегда вы
Видео 81Варианты ( Значение по умолчанию)ПРИМЕЧАНИЯ• Если выбран пользовательский баланс белого:- Задайте для параметра 7 8 [Цифровой зум] значение
82 Видео• В зависимости от типа флуоресцентного освещения, получение оптимального цветового баланса с установками [e Флуоресцентное] и [f Флуоресц.
Видео 83Варианты ( Значение по умолчанию)МинивидеолампаДля съемки видеофильмов или фотографий в местах с недостаточной освещенностью можно включить
84 Видео• Для выключения минивидеолампы снова выберите [B Откл].ПРИМЕЧАНИЯ• Не рекомендуется использовать минивидеолампу при установленном дополните
Видео 85• Отображается символ n.• Для отключения таймера автоспуска повторите операцию, выбрав [B Откл].Режим : в режиме паузы записи нажмите кнопк
86 ВидеоРучная настройка уровня записи звука1 Откройте экран ручной настройки уровня записи звука.• На экране отображаются индикатор уровня звука и
Видео 87ПРИМЕЧАНИЯ• Когда индикатор уровня громкости достигает красной точки (0 дБ), возможно искажение звука.• Если уровень звука слишком велик и в
88 ВидеоРегулировка громкости во время воспроизведенияВ режиме , а также в режиме во время воспроизведения слайд-шоу громкость наушников настраив
Видео 89Использование миниатюрной усовершенствованной колодкиИспользуя миниатюрную усовершенствованную колодку, можно устанавливать на видеокамеру р
Содержание 9 Режим «Двойной снимок»41 Основные функции съемки41 Съемка видеофильмов и фотографий в режиме «Двойной снимок»43 О режиме Smart AUTO45
90 ВидеоИспользование внешнего микрофонаПри съемке в очень тихой обстановке встроенный микрофон может записывать звук работы внутренних механизмов в
Видео 91Использование других микрофоновМожно также использовать другие имеющиеся в продаже микрофоны. Подключите внешний микрофон к разъему MIC. Исп
92 ВидеоПульт ДУ зумированиемУстановив дополнительно приобретаемый адаптер ДУ RA-V1 на миниатюрную усовершенствованную колодку, можно использовать д
Видео 93Выбор начальной точки воспроизведенияЕсли эпизод очень длинный, может потребоваться начать его воспроизведение с определенного места. Времен
94 ВидеоИзменение интервала между кадрамиОтображение изменений в основном объекте эпизода• На линейке временной шкалы отображаются кадры из эпизода
Видео 95ПРИМЕЧАНИЯ• Если выбран вариант [o Лица], для одного эпизода на экране [Времен.шкала] могут отображаться до 100 изменений основного объекта.
96 Видео1 Откройте индексный экран [Плейлист], [Видеокадр] → [Оригиналы] / [Плейлист] или [Фотографии].2 Откройте экран выбора музыкальной композици
Видео 97Воспроизведение фонового музыкального сопровождения с помощью внешнего аудиопроигрывателяПодключите внешний проигрыватель и используйте в ка
98 ВидеоВоспроизведение видео/слайд-шоу, связанного с внешним звуковым сопровождением5 Запустите воспроизведение музыки на внешнем аудиопроигрывател
Видео 99ПРИМЕЧАНИЯ• Можно также добавить в список воспроизведения только те эпизоды типа «Видеокадр», которые требуется просмотреть, и расположить и
Komentarze do niniejszej Instrukcji