Canon PowerShot A550 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Canon PowerShot A550. Canon PowerShot A550 Mode d'emploi Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 122
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Avant d'utiliser l'appareil photo
Prise de vue
Lecture/Effacement
Paramètres d'impression/de transfert
Dépannage
Liste des messages
Annexe
Détaillé
FRANÇAIS
Guide d'utilisation de l'appareil photo
Ce guide décrit de manière détaillée les fonctionnalités et procédures inhérentes à l'appareil photo.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Podsumowanie treści

Strona 1 - Détaillé

Avant d'utiliser l'appareil photoPrise de vueLecture/EffacementParamètres d'impression/de transfertDépannageListe des messagesAnnexeDét

Strona 2 - Principales fonctions

8z N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la benzine, des diluants ou d'autres substances inflammables pour nettoyer l&

Strona 3 - Mode Carte postale

98Utilisation du kit adaptateur secteur ACK800Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec le kit adaptateur secteur ACK800 (vendu sé

Strona 4 - Table des matières

99AnnexeFlash haute puissance HF-DC1Ce flash vient en complément du flash intégré de l'appareil photo lorsque le sujet est trop éloigné pour être

Strona 5

100Piles/Batteriesz La charge est considérablement réduiteSi la durée d'utilisation des piles/batteries a diminué considérablement, essuyez les

Strona 6

101AnnexeSi le menu Date/Heure s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, cela signifie que la pile d

Strona 7 - Précautions de manipulation

1024Retirez la pile en la soulevant dans le sens de la flèche.5Insérez une nouvelle pile, le signe (–) vers le haut.6Remettez le support de la pile en

Strona 8 - Précautions de sécurité

103AnnexeBoîtier de l'appareil photoEssuyez doucement le boîtier de l'appareil photo pour enlever les saletés à l'aide d'un chiffo

Strona 9 - Avertissements

104Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon et peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable.PowerS

Strona 10 - Piles/Batteries

105AnnexeCorrection d'exposition : ± 2,0 arrêts par incréments de 1/3 d'arrêtVitesse ISO(sensibilité de sortie standard, indice d'expos

Strona 11

106Type de données(Photos) : Exif 2.2 (JPEG)*Mém. vocal : WAVE (mono)* Cet appareil photo numérique prend en charge Exif 2.2 (également appelé « Exif

Strona 12 - Précautions

107AnnexeModes de lecture :Vue par vue (histogramme disponible), index (9 miniatures), avec agrandissement (environ 10x (max.) dans l'écran LCD,

Strona 13

9z Débranchez le chargeur de batteries et l'adaptateur secteur compact de l'appareil photo et de la prise de courant après la recharge et lo

Strona 14 - Affichage nocturne

108Capacité des piles/batteriesz Les chiffres réels varieront en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue.z Les données vidéo ne sont

Strona 15

109AnnexeCartes mémoire et performances estimées: Carte fournie avec l'appareil photo• Possibilité de prise de vue en rafale de manière fluide (

Strona 16 -  Standard

110Vidéo: Carte fournie avec l'appareil photo* Durée maximale d'un clip vidéo à : 1 min. et : 3 min. Les chiffres indiquent la durée d&ap

Strona 17 - Détaillé

111AnnexeCarte MultiMediaCardCarte mémoire SDPixels d'enregistrementNb im./sec.Taille de fichier Standard 640 × 480 pixels1920Ko/s960 Ko/s 320 ×

Strona 18 - Utilisation du viseur

112Batteries rechargeables NiMH NB-3AH(Fournies avec le jeu de batteries rechargeables NiMH NB4-300 vendu séparément ou avec les batteries rechargeabl

Strona 19 - Fonction Mode éco

113INDEXAAdaptateur secteur compact... 98, 112Affichage... 21, En bref 10Sur un téléviseur ... 67Affich

Strona 20 - Menus et paramètres

114GGrand angle... En bref 14Guides 3:2 ... 13, 34HHF-DC1... 99Histogramme...

Strona 21

115PParamétrage de la langue... En bref 8Paysage... En bref 11Piles/batteriesCapacité ...

Strona 22 - Liste des menus

116Marques déposées• Windows, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft Corporation, déposées aux États-Unis e

Strona 23 - Menu impression ( )

117Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vueLe tableau suivant présente les fonctions et paramètres disponibles dans chaque mode de prise

Strona 24 - Menu Configurer ( )

10 PrécautionsÉquipementz Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des b

Strona 25

118* { : Paramètre disponible (z : paramètres par défaut.) – : la sélection de ce paramètre n'est pas possible.• (Zone ombrée) : le paramètre es

Strona 26

119(1) Les pixels d'enregistrement et la cadence en mode (Vidéo) (p. 38).(2) Cette option ne peut pas être activée en mode Obtur. Lent.(3) Le p

Strona 27 - Formatage des cartes mémoire

CEL-SG2VA220 © 2007 CANON INC.

Strona 28 - Prise de vue

11FlashzNe déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre (présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).z Prenez soin de

Strona 29

12Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseAffichage nocturneLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres, l'a

Strona 30

13Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseInformations de prise de vue (mode Prise de vue)Informations affichées sur l'éc

Strona 31 - * Paramètre par défaut

14Informations sur la lecture (Mode Lecture) StandardSi le témoin est orange clignotant et que l'icône d'avertissement de bougé de l'a

Strona 32

15Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseDétailléLes informations suivantes peuvent aussi être affichées avec certaines imag

Strona 33 - Prise de vue en continu

16Pour économiser les piles/batteries lors des prises de vue, il est possible d'utiliser le viseur (Guide en bref p. 2) et de désactiver l'é

Strona 34

17Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseCet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (Mo

Strona 35 - [Arrêt]*/[Date]/[Date/Heure]

Principales fonctionsPrise de vuezPrévention des effets de bougé de l'appareil photo et de sujets flous lors de la prise de vue à une vitesse ISO

Strona 36

18Les menus sont utilisés pour définir les paramètres de prise de vue, de lecture et d'impression, ainsi que divers paramètres de l'appareil

Strona 37 - Prise de vidéos

19Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseMenus Enreg., Lecture, Impression et ConfigurerCes menus permettent de régler des pa

Strona 38 - Prenez une photo

20Reportez-vous à la section Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 117).Menu FUNC.Les icônes affichées ci-dessous correspondent a

Strona 39

21Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseMenu Enreg. ( )*Paramètre par défaut*1 Le paramètre par défaut est de 3 prises.Menu

Strona 40 - Menu FUNC. *(Cadence)/

22Menu Configurer ( )*Paramètre par défautÉlément de menu OptionsRésumé/Page de référence Muet Marche/Arrêt*Réglez ce paramètre sur [Marche] pour désa

Strona 41 - Sélection d'une zone AF

23Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de base Première image Marche*/ArrêtPermet de déterminer si l'écran de démarrage doit

Strona 42

24*1 La méthode de connexion à l'imprimante peut varier. Bien qu'il ne soit en principe pas nécessaire de modifier ce paramètre, sélectionne

Strona 43 - (Mem. AF)

25Avant d'utiliser l'appareil photo – Opérations de baseVous devez formater toute nouvelle carte mémoire, de même que les cartes dont vous v

Strona 44 - (Mem. Expo)

26Prise de vueValeurs approximatives des pixels d'enregistrementModification des pixels d'enregistrement et de la compression (photos)Mode d

Strona 45

27Prise de vue* Les formats de papier varient selon les pays.Valeurs approximatives des paramètres de compression ou Carte postale1600 × 1200pixelsEn

Strona 46 - Modes de mesure

1Conventions utilisées dans ce guideLes icônes figurant en regard des titres ou sous ceux-ci indiquent les modes de prise de vue dans lesquels la proc

Strona 47

28Vous pouvez également utiliser simultanément les zooms numérique et optique lors de la prise de vue.Les caractéristiques de prise de vue et distance

Strona 48

29Prise de vuePrise de vue à l'aide du zoom numérique1Menu (Enreg.) (Zoom numérique) [Standard]*/[Arrêt]/[1,5x]/[1,9x]Reportez-vous à la sect

Strona 49 - Menu FUNC. * (Auto)

30Prise de vue à l'aide du téléconvertisseur numérique 2Réglez l'angle de vue à l'aide de la commande de zoom et prenez la photo.z s&a

Strona 50 - (Personnalisé)

31Prise de vueDans ce mode, l'appareil photo prend des clichés en continu lorsque le déclencheur est maintenu enfoncé.Si vous utilisez la carte m

Strona 51

32Vous pouvez réaliser des prises de vue avec les paramètres optimaux pour les cartes postales en organisant ces images à l'intérieur de la zone

Strona 52

33Prise de vueIntégration de la date dans les données d'imageVous pouvez intégrer la date aux données d'image lorsque (Mode Carte postale)

Strona 53 - Couleur perso

34Lors de la prise de vue, vous pouvez afficher un quadrillage vertical et horizontal, des guides 3:2 pour la zone d'impression ou les deux afin

Strona 54 - Réglage de la vitesse ISO

35Prise de vueLes modes Vidéo suivants sont disponibles.Pour plus d'informations sur les pixels d'enregistrement et la cadence dans chaque m

Strona 55 - [Marche]*/[Arrêt]

36 1Menu FUNC. * (Standard).Reportez-vous à la section Menuset paramètres (p. 18).* Paramètre par défaut.z Utilisez la touche ou pour sélectionne

Strona 56

37Prise de vuez Pour enregistrer un clip vidéo, il est conseillé d'utiliser une carte mémoire qui a été formatée dans l'appareil photo (p. 2

Strona 57

2Table des matièresLes éléments marqués du symbole  sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo

Strona 58 - Fonction Réinit.fich.No

38Pixels d'enregistrement et cadencesLa cadence indique le nombre d'images enregistrées ou lues chaque seconde. Plus la cadence est élevée,

Strona 59

39Prise de vueLa zone AF désigne la zone de la composition sur laquelle l'appareil photo effectue la mise au point. Vous pouvez régler la zone AF

Strona 60 - Lecture/effacement

40La mise au point peut s'avérer difficile sur les types de sujets suivants.z Sujets dans un environnement à faible contrastez Scènes comprenant

Strona 61 - Lecture index)

41Prise de vuePrise de vue avec mémorisation d'autofocus (Mem. AF)*Cette option peut être utilisée en mode et .Pour désactiver la mémorisation

Strona 62 - Saut de plusieurs images

42Vous pouvez régler l'exposition et la mise au point séparément, ce qui s'avère utile lorsque le contraste entre le sujet et l'arrière

Strona 63 - Lecture de vidéos

43Prise de vueVous pouvez verrouiller (mémoriser) l'exposition au flash de manière à ce que les paramètres d'exposition soient réglés correc

Strona 64

44Modes de mesureAugmentez l'exposition (côté « + ») de manière à éviter que le sujet soit trop foncé lorsqu'il est photographié à contre-jo

Strona 65 - Menu (Lecture)

45Prise de vuePour annuler la correction d'expositionSuivez l'étape 2 pour régler la valeur de correction sur [0].Vous pouvez ralentir la vi

Strona 66

46z Ce paramètre est réinitialisé lorsque vous éteignez l'appareil photo.z La nature des capteurs d'image CCD est telle que les parasites pr

Strona 67

47Prise de vueEn principe, le paramètre de balance des blancs (Auto) sélectionne la balance optimale. Si le paramètre (Auto) ne parvient pas à pro

Strona 68 - Protection des images

3Prise de vue en mode Obtur. Lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Réglage de la balance des blancs (Balance Blancs) . . . . . . 47Prise de

Strona 69 - ENTRÉE AUDIO

48Utilisation de la balance des blancs personnalisée (Bal. blancs perso.)Vous pouvez définir une balance des blancs personnalisée afin d'obtenir

Strona 70

49Prise de vueVous pouvez modifier l'aspect d'une photo lors de sa prise.Paramètres des modes Mes couleurs Prise de vue dans un mode Mes cou

Strona 71 - Images individuelles

501Menu FUNC. *(Sans Mes coul.).Reportez-vous à la section Menuset paramètres (p. 18).* Paramètre par défaut.z Utilisez la touche ou pour sélecti

Strona 72 - Nombre de copies

51Prise de vueRéglage de l'appareil photo sur le mode Couleur perso.1 (Couleur perso.) .Reportez-vous à la section Menuset paramètres (p. 18).2U

Strona 73

52Augmentez la vitesse ISO pour utiliser une vitesse d'obturation rapide lorsque vous voulez réduire l'impact des mouvements de l'appar

Strona 74 - *Paramètre par défaut

53Prise de vueVotre appareil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison qui détecte l'orientation d'une vue prise avec l'a

Strona 75

54Vous pouvez créer, à tout moment, un nouveau dossier dans lequel les images enregistrées seront automatiquement sauvegardées.Création d'un doss

Strona 76

55Prise de vueRéglage du jour ou de l'heure pour la création automatique d'un dossier 2Sélectionnez un jour pour l'option [Création aut

Strona 77 - Sélection du transfert

56Un numéro de fichier est automatiquement attribué à chaque image enregistrée. Vous pouvez sélectionner la façon dont les numéros de fichiers sont at

Strona 78 - Dépannage

57Prise de vueNuméros de fichiers et de dossiersLes images enregistrées reçoivent l'une après l'autre un numéro commençant par 0001 et pouva

Strona 79 - Écran LCD

4Manipulation des piles/batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 80

58Lecture/effacementVeuillez également consulter le Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (p. 19).Pour annuler l'affichage ag

Strona 81 - Prise de vue

59Lecture/effacementPour revenir au mode de lecture image par imageActionnez la commande de zoom vers . Affichage des images par séries de neuf (Lect

Strona 82

60Lorsque de nombreuses images sont enregistrées sur la carte mémoire, l'utilisation des cinq touches de recherche ci-dessous est pratique pour s

Strona 83

61Lecture/effacement Lecture de vidéosIl est impossible de lire des vidéos en mode de lecture d'index.1Affichez une vidéo et appuyez sur .z Les

Strona 84

62Utilisation du panneau de commandes vidéo Arrêt de la lecture et retour au mode de lecture image par imageImpression (Une icône apparaît lorsqu&apos

Strona 85 - Réalisation de vidéos

63Lecture/effacementVous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre de 90° ou de 270°.Rotation des im

Strona 86 - Lecture impossible

64Vous pouvez ajouter des mém. vocaux (d'une durée maximale de 1 minute) à une image en mode de lecture (notamment en mode de lecture image par i

Strona 87

65Lecture/effacementPanneau de commandes des mém. vocauxUtilisez cette fonction pour lire automatiquement toutes les images enregistrées sur la carte

Strona 88 - Sortie sur le téléviseur

66Vous pouvez protéger les images et les vidéos importantes contre un effacement accidentel.2Appuyez sur .z Pendant le défilement automatique, les fo

Strona 89 - Liste des messages

67Lecture/effacementVous pouvez lire les images sur un téléviseur à l'aide du câble AV fourni.Visualisation des images sur un écran de télévision

Strona 90

5Précautions de manipulationPrises de vue testAvant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de fai

Strona 91

68z Lorsque l'appareil photo se trouve en mode Prise de vue, vous pouvez prendre des photos tout en visualisant vos images sur le téléviseur.z Le

Strona 92

69Paramètres d'impression/de transfertParamètres d'impression/de transfertVous pouvez sélectionner les images à imprimer sur une carte mémoi

Strona 93 - Charge des piles/batteries

702Utilisez la touche ou pour sélectionner les images à imprimer.z Les méthodes de sélection varient pour les paramètres Type d'impres. (p. 7

Strona 94 - AVERTISSEMENT

71Paramètres d'impression/de transfertToutes les images d'une carte mémoire1Menu (impression) [Sél. toutes vues] .Reportez-vous à la sec

Strona 95

72Réglage du style d'impressionUne fois le style d'impression défini, sélectionnez les images à imprimer. Vous pouvez sélectionner les param

Strona 96 - Formatage

73Paramètres d'impression/de transfertz Les paramètres Date et Fichier No varient en fonction du type d'impression comme suit.- Index (Date)

Strona 97 - (vendus séparément)

74Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour définir des paramètres pour les images avant de les télécharger sur un ordinateur. Pour obtenir des

Strona 98

75Paramètres d'impression/de transfertToutes les images d'une carte mémoire3Utilisez la touche ou pour sélectionner une image à transfér

Strona 99

76DépannageAppareil photoL'appareil photo ne fonctionne pas.L'appareil photo est hors tension.z Appuyez sur la touche ON/OFF (Guide en bref

Strona 100 - Adaptateur secteur

77DépannageLors de la mise sous tensionLe message « Carte protégée » s'affiche.La languette de protection contre l'écriture de la carte mémo

Strona 101 - (vendu séparément)

6Format vidéoDéfinissez le format du signal vidéo de l'appareil photo en fonction de la norme utilisée dans votre pays avant toute utilisation av

Strona 102 - Piles/Batteries

78Une barre de lumière (rouge ou violette) s'affiche sur l'écran LCD.Apparaît parfois lorsque vous photographiez un sujet lumineux, comme le

Strona 103 - Remplacement de la pile de

79Dépannage Prise de vuePrise de vueLe sélecteur de mode est en position (Lecture).z Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course ou appuyez su

Strona 104 - Côté (–)

80L'image est floue ou la mise au point est mauvaise.L'appareil photo bouge lorsque vous appuyez sur le déclencheur.z Vérifiez les procédure

Strona 105 - Viseur et écran LCD

81DépannageLe sujet de l'image enregistrée est trop clair ou l'image est blanche.Le sujet est trop près, ce qui rend le flash trop puissant.

Strona 106 - Caractéristiques

82Les yeux sont rouges.La lumière est réfléchie par les yeux lorsque le flash est utilisé dans des endroits sombres.z Effectuez vos prises de vues en

Strona 107

83DépannageRéalisation de vidéosIl arrive que la durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement ou que la prise de vidéo s'interr

Strona 108

84LectureLecture impossible.Vous avez tenté de lire des photos prises avec un autre appareil photo ou des images modifiées avec un ordinateur.z Les im

Strona 109

85DépannageLa lecture des images de la carte mémoire est lente.La carte mémoire a été formatée dans un autre appareil photo.z Utilisez une carte mémoi

Strona 110 - Capacité des piles/batteries

86Sortie sur le téléviseurL'image est déformée ou ne s'affiche pas sur l'écran du téléviseur.Le paramètre du système vidéo est incorrec

Strona 111

87Liste des messagesListe des messagesLes messages suivants peuvent s'afficher sur l'écran LCD lors de la prise de vue ou de la lecture.Pour

Strona 112

7 AvertissementsÉquipementz Ne dirigez pas l'appareil photo directement vers le soleil ou toute autre source de lumière intense.Ceci pourrait end

Strona 113 - Carte mémoire SD

88Nom incorrect!Le nom de l'image n'a pas pu être créé, car le dossier contient déjà une image du même nom ou le nombre maximal de fichiers

Strona 114

89Liste des messagesAgrandissement impossibleVous avez tenté d'agrandir une image enregistrée dans un appareil photo ou un type de données différ

Strona 115

90Erreur communicationL'ordinateur n'a pas pu télécharger l'image en raison du grand nombre d'images (environ 1 000) stockées sur

Strona 116

91AnnexeAnnexeManipulation des piles/batteriesCharge des piles/batteriesL'icône et le message suivants s'affichent.Précautions de manipulati

Strona 117

92z Avant d'installer les piles/batteries, essuyez les bornes avec un chiffon sec.Si les bornes des piles/batteries sont souillées suite à leur m

Strona 118 - Marques déposées

93AnnexeManipulation de la carte mémoireLanguette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ou SDHCPrécautions à prendre lors de la

Strona 119

94Formatagez Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégée

Strona 120

95AnnexeUtilisation de batteries rechargeables (Batteries rechargeables et chargeur CBK4-300)Ce kit comprend un chargeur de batteries et quatre batter

Strona 121

96z Le chargeur de batteries CB-5AH/CB-5AHE est exclusivement réservé au chargement des batteries NiMH de type AA NB-3AH et NB-2AH Canon. N'essay

Strona 122

97Annexez En cas d'inutilisation des batteries pendant une période prolongée (environ 1 an), il est recommandé de décharger entièrement les batte

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag