Canon EOS C100 Mark II Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Canon EOS C100 Mark II. Canon EOS C100 Mark II Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 232
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Цифровая видеокамера HD

Руководство по эксплуатацииManuale di istruzioniBedienungsanleitungHD CamcorderVideocamera HDЦифровая видеокамера HDPUB. DIM-1116-002AFirmware ver. 1.

Strona 2

10Чувствительность ISO/усиление 64Изменение настроек чувствительности ISO или усиления 65Настройка значения чувствительности ISO/усиления 65Дистанцион

Strona 3

Запись звука100Регулировка уровня звука для разъемов XLRДля каждого канала можно независимо задать автоматическую или ручную регулировку уровня записи

Strona 4

101Запись звука• При настройке уровня звука рекомендуется пользоваться наушниками. В случае слишком высокого входного уровня сигнала возможно искажени

Strona 5 - Запись высокой четкости

Цветные полосы/эталонный звуковой сигнал102Цветные полосы/эталонный звуковой сигналВидеокамера может вырабатывать и записывать цветные полосы и опорны

Strona 6 - Современные профессиональные

103Средства контроля видеоизображенияСредства контроля видеоизображенияВидеокамера может отображать упрощенный монитор видеосигнала или вектороскоп. О

Strona 7 - Прочие функции

Средства контроля видеоизображения104Настройка вектороскопаДля функции вектороскопа видеокамеры предусмотрено 2 режима. Можно также изменить усиление.

Strona 8

105Быстрый просмотр записиБыстрый просмотр записиКогда видеокамера находится в режиме , можно просмотреть последний снятый клип.1 Откройте подменю [П

Strona 9 - Содержание

Выбор способа нумерации файлов106Выбор способа нумерации файловКлипам MP4 и фотографиям автоматически назначаются последовательные номера, и файлы зап

Strona 10

107Специальные режимы съемкиСпециальные режимы съемкиВ видеокамере предусмотрены следующие специальные режимы съемки. Предварительная съемка: видеокам

Strona 11 - 7. Функции Wi-Fi 159

Специальные режимы съемки108Настройка режима замедленной и ускоренной съемки1 Откройте подменю [Замедл. и ускор.].[w Прочие функции] > [Спец. съем.

Strona 12 - 8. Фотографии 179

109Специальные режимы съемки• В этом специальном режиме съемки для режима работы временного кода (A 90) задается значение [Rec Run] или [Regen.], а вр

Strona 13 - Введение

114. Настройка 119Назначаемые кнопки 119Изменение назначенных функций 119Использование назначаемой кнопки 120Параметры пользовательского изображения 1

Strona 14 - (AVCHD/MP4) (A 58)

Непрерывная съемка110Непрерывная съемкаНепрерывная съемка используется, чтобы не пропустить какой-то важный момент. Режим непрерывной съемки включаетс

Strona 15

111Непрерывная съемка5 Нажимая кнопку START/STOP, устанавливайте требуемые дополнительные начальные и конечные точки.• Во время съемки: записывается к

Strona 16 - Названия деталей

Использование принадлежностей112Использование принадлежностейВ этом разделе рассматриваются некоторые принадлжености для данной видеокамеры.Использова

Strona 17

113Использование принадлежностейБлокировка кольца зумированияКольцо зумирования можно заблокировать, чтобы длина объектива оставалась минимальной. Это

Strona 18

Использование принадлежностей114Использование метки компенсации бесконечности (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM) Можно компенсировать сдвиг т

Strona 19

115Использование принадлежностейИспользование дополнительно приобретаемой насадки для съемки крупным планом (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM

Strona 20 - Блок ручки

Использование принадлежностей116Использование дополнительно приобретаемого GPS-приемника GP-E2Если к видеокамере подключен дополнительно приобретаемый

Strona 21 - Блок рукоятки

117Использование принадлежностей• Когда используется приложение «Дист. через браузер», автоматическая корректировка даты и времени отключается.Отображ

Strona 22

Использование принадлежностей1181 Выключите видеокамеру и подсоедините дополнительно приобретаемый пульт дистанционного управления RC-V100 к видеокаме

Strona 23 - Подготовка

4119НастройкаНазначаемые кнопкиДля удобства в видеокамере предусмотрены 17* кнопок, которым можно назначать различные функции. Назначив часто использу

Strona 24 - Подготовка источника питания

128. Фотографии 179Съемка фотографий 179Съемка фотографий в режиме CAMERA 179Захват фотографий в режиме MEDIA 179Воспроизведение фотографий 181Отображ

Strona 25 - Хомут кабеля постоянного тока

Назначаемые кнопки1203 Выберите требуемую функцию и нажмите джойстик.• Если выбран вариант [Польз. настройка (НЕТ)], цвет меню изменится с оранжевого

Strona 26

121Назначаемые кнопки* Эту функцию можно использовать, только назначив ее кнопке.**Недоступно для фотографий.[WFM]Включение видеоизмерительных средств

Strona 27 - Изменение часового пояса

Параметры пользовательского изображения122Параметры пользовательского изображенияМожно заранее задать ряд параметров, относящихся к изображению (A 127

Strona 28 - Изменение языка

123Параметры пользовательского изображенияВыбор файлов пользовательского изображенияВыберите файл пользовательского изображения для применения заданны

Strona 29 - Использование меню

Параметры пользовательского изображения124ПРИМЕЧАНИЯ• Об изменении параметров, связанных с пользовательским изображением, с помощью дополнительно прио

Strona 30

125Параметры пользовательского изображенияПереименование файлов пользовательского изображения1 После выбора файла откройте подменю [Rename].[ / Fine

Strona 31

Параметры пользовательского изображения1264 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Текущий выбранный файл копируется в выбранную позицию на SD-карте,

Strona 32 - Подготовка видеокамеры

127Параметры пользовательского изображенияВнедрение параметров пользовательского изображения в записьМожно снять фотографию с примененными к ней парам

Strona 33

Параметры пользовательского изображения128[Black]Определяет уровень черного и цветовой оттенок черных цветов.[Master Pedestal]Ведущий уровень черного

Strona 34

129Параметры пользовательского изображения[Saturation]: Hастраивает насыщенность цветов в светлых областях. Этот параметр может настраиваться в диапаз

Strona 35 - Настройка модульных блоков

113ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon EOS C100 Mark II. Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочитай

Strona 36

Параметры пользовательского изображения130[Knee Aperture]: позволяет задать резкость только для областей выше точки излома путем настройки усиления и

Strona 37 - Использование видоискателя

131Параметры пользовательского изображения[Color Matrix]Цветовая матрица линейного преобразования влияет на цветовые оттенки всего изображения.[Select

Strona 38 - Наглазник

Параметры пользовательского изображения132[Area A Revision]: задает величину коррекции для области A.[Level]: настраивает величину коррекции насыщенно

Strona 39 - **Только [Настройка VF]

133Параметры пользовательского изображенияУпрощенный графический интерфейсВ дополнение к очень детальным настройкам, описанным в предыдущем разделе (A

Strona 40 - Использование штатива

Параметры пользовательского изображения1343 Нажмите джойстик.• Сохраняется настроенная величина сдвига баланса белого. Соответствующим образом изменяе

Strona 41 - Пропустите концы ремня через

135Настройка функций и экранной индикацииНастройка функций и экранной индикацииНастройте видеокамеру в соответствии со своим стилем съемки и потребнос

Strona 42 - Использование SD-карты

Настройка функций и экранной индикации136Настройка экранной индикацииПодробные сведения об экранной индикации, допускающей настройку, см. в разделе Эк

Strona 43

137Сохранение и загрузка параметров камерыСохранение и загрузка параметров камерыПосле настройки параметров пользовательского изображения и параметров

Strona 44 - Инициализация SD-карты

Сохранение и загрузка параметров камеры138

Strona 45

5139ВоспроизведениеВоспроизведениеВ этом разделе рассматривается воспроизведение клипов, записанных на SD-карту. Подробные сведения о воспроизведении

Strona 46

О данном Руководстве1490Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода может в

Strona 47 - 1 Откройте экран [ABB]

Воспроизведение140* Режим аудиозаписи отображается только для клипов AVCHD, записываемых со скоростью потока данных [28 Mbps LPCM] и [24 Mbps LPCM].**

Strona 48 - Настройка баланса черного

141Воспроизведение1 Нажмите кнопку INDEX.• Отображается меню выбора индексного экрана.2 Выберите требуемый индексный экран и нажмите джойстик.• Отобра

Strona 49 - Съемка видео

Воспроизведение142Экранная индикация1Отображается, если для параметра [£ Настройка OLED/VF] > [Показ. дату/время] задано значение [Вкл]. Для клипов

Strona 50

143ВоспроизведениеЭлементы управления воспроизведениемПри воспроизведении клипа для ускоренного воспроизведения, покадрового воспроизведения или пропу

Strona 51

Воспроизведение144ПРИМЕЧАНИЯ• Подробные сведения по изменению звукового канала см. в разделе Выбор аудиоканала (A 155).• Если назначаемой кнопке задан

Strona 52 - Временной код

145Операции с клипомОперации с клипомС помощью меню клипа на индексном экране [AVCHD] или [MP4] клипы можно копировать, удалять и конвертировать в фор

Strona 53

Операции с клипом146Копирование нескольких клипов1 Откройте подменю [Копировать].[w Прочие функции] > [Клипы] > [Копировать]2 Выберите пункт [Вы

Strona 54

147Операции с клипомПреобразование клипов в формат MP4Клип AVCHD или MP4 можно преобразовать в клип MP4. Скорость потока данных преобразованного клипа

Strona 55

Операции с клипом148Частота кадров преобразованных клиповВ зависимости от конфигурации видеосигнала, преобразование некоторых клипов невозможно.ПРИМЕЧ

Strona 56

6149Внешние соединенияКонфигурация выходного видеосигналаВидеосигнал, выводимый на разъем HDMI OUT, зависит от различных параметров меню и возможносте

Strona 57

15Аксессуары из комплекта поставкиАксессуары из комплекта поставкиС видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары. Если приобретен комплект

Strona 58 - * В зависимости от страны/

Конфигурация выходного видеосигнала150Видеосигнал, выводимый для записей 50,00 ГцРежим Режим Выходной видеосигнал не зависит от конфигурации видеосигн

Strona 59 - Выбор частоты кадров

151Подключение внешнего монитораПодключение внешнего монитораПри подключении видеокамеры к внешнему монитору для съемки или воспроизведения используйт

Strona 60 - 1 Нажмите джойстик

Подключение внешнего монитора152ВариантыПрименение таблицы преобразования LUT к видеоизображению, выводимому на разъем HDMI OUTПри записи с логарифмич

Strona 61 - Режим выдержки

153Подключение внешнего монитора• При необходимости можно наложить экранную индикацию на видеоизображение, отображаемое на внешнем мониторе (A 153).Вы

Strona 62 - Настройка значения выдержки

Подключение внешнего монитора1541 Откройте подменю [Индик. на экр. HD] или [Индик. на экр. SD].[¢ Настройка видео] > [Индик. на экр. HD] или [Индик

Strona 63 - Уменьшение мерцания

155АудиовыходАудиовыходВидеокамера может выводить звук на разъем HDMI OUT, AV OUT или × (наушники). Если звук выводится на разъем AV OUT или × (наушни

Strona 64 - Чувствительность ISO/усиление

Аудиовыход156Выбор уровня выходного сигнала разъема AV OUTМожно выбрать уровень звукового сигнала, выводимого на разъем AV OUT.1 Откройте подменю уров

Strona 65

157Сохранение клипов в компьютереСохранение клипов в компьютереДля сохранения клипов AVCHD и MP4 можно использовать прилагаемое программное обеспечени

Strona 66

Сохранение клипов в компьютере158

Strona 67 - Фильтр нейтральной плотности

7159Функции Wi-FiО функциях Wi-FiПосле подключения видеокамеры к сети по Wi-Fi (A 161) можно использовать указанные ниже функции. Можно сохранить до 5

Strona 68 - Диск управления

Названия деталей16Названия деталей8112176891011121314 15 16 173451 Крепление ремня (A 41)2 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 80)/Назначаемая кнопка 8 (A 11

Strona 69 - Настройка диафрагмы

О функциях Wi-Fi160ПРИМЕЧАНИЯ• Об антенне Wi-Fi: при использовании функций Wi-Fi видеокамеры не закрывайте антенну Wi-Fi руками или другими предметами

Strona 70

161Подключение к сети Wi-FiПодключение к сети Wi-FiВидеокамера имеет сертификацию Wi-Fi и может подключаться к сети Wi-Fi с использованием внешней точ

Strona 71 - [Manual] (A 68)

Подключение к сети Wi-Fi162Беспроводные маршрутизаторы с кнопкой WPS1 Откройте подменю [Set Up New].[w Прочие функции] > [Параметры сети] > [Пар

Strona 72 - Шкала экспозиции

163Подключение к сети Wi-FiПоиск точек доступаВидеокамера автоматически обнаруживает расположенные поблизости точки доступа. После выбора требуемой то

Strona 73 - Режим экспозамера

Подключение к сети Wi-Fi164Настройка вручнуюПри необходимости сведения о сети Wi-Fi, к которой требуется подключиться, можно ввести вручную. Для выпол

Strona 74 - 1 Нажмите кнопку WB

165Подключение к сети Wi-FiКамера как точка доступаВ этом режиме сама видеокамера является беспроводной точкой доступа, к которой могут подключаться д

Strona 75 - Баланс белого

Подключение к сети Wi-Fi1664 Выберите способ настройки DNS-сервера: выберите [Не использовать DNS] или [Manual].• Если выбран вариант [Не использовать

Strona 76 - Автоматический баланс белого

167Выбор сетевого подключенияВыбор сетевого подключенияМожно сохранить до 5 различных профилей конфигурации сети. Используемый профиль можно выбирать

Strona 77

Изменение параметров сети168Изменение параметров сетиПараметры текущего выбранного профиля конфигурации сети можно изменить и после первоначальной нас

Strona 78 - Настройка фокусировки

169«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваПосле подкл

Strona 79 - Ручная фокусировка

17Названия деталей67891011123451Разъем × (наушники) (A 101)2 Разъем REMOTE (дистанционное управление) (A 117)Для подключения дополнительно приобретае

Strona 80

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства170Подготовка на видеокамере1 Подключите видеокамеру к требуемой сети (A 167).• Вы

Strona 81 - Непрерывная автофокусировка

171«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства4 Выберите язык для приложения «Дист. через браузер».5 Управляйте видеокамерой

Strona 82 - Нажмите кнопку AF LOCK

«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства172Экран [Расширенное управление]При использовании компьютера, планшетного компьют

Strona 83 - 2 Откройте подменю [AF лица]

173«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваЭкран [Базовое управление]При использовании смартфона или другого устройства с

Strona 84

Передача файлов по FTP174Передача файлов по FTPПосле подключения видеокамеры к сети можно передавать клипы и фотографии из видеокамеры на другое подкл

Strona 85

175Передача файлов по FTPПараметры передачи по FTPЭти параметры определяют обработку файлов и папок на FTP-сервере.1 Откройте подменю [Созд. папку по

Strona 86 - Зумирование

Передача файлов по FTP1764 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Для отмены операции выберите [Cancel].• В верхней части экрана рядом со значком тип

Strona 87 - Отображение экранных маркеров

177Воспроизведение через браузерВоспроизведение через браузерС помощью функции воспроизведения через браузер возможен доступ к клипам и фотографиям в

Strona 88 - Отображение шаблона «зебра»

Воспроизведение через браузер178

Strona 89

8179ФотографииСъемка фотографийФотографии можно снимать, когда видеокамера находится в режиме , или можно захватывать фотографии из клипа, когда виде

Strona 90 - Установка временного кода

Названия деталей18145678910231 Монофонический микрофон (A 94)2 Кнопка START/STOP (пуск/остановка) (A 50)3Разъем AV OUT (A 152)4 Индексная метка крепле

Strona 91 - 1 Откройте подменю [DF/NDF]

Съемка фотографий180ПРИМЕЧАНИЯ• Если переключатель LOCK на выбранной для записи SD-карте установлен в положение защиты от записи, запись фотографии не

Strona 92 - Об индикации временного кода

181Воспроизведение фотографийВоспроизведение фотографийМожно просматривать снятые видеокамерой фотографии.Отображение индексного экрана [Фотографии]Дл

Strona 93

Операции с фотографиями182Операции с фотографиямиС помощью меню фотографий можно скопировать, удалить фотографию или скопировать файл пользовательског

Strona 94

183Операции с фотографиямиУдаление фотографийФотографию, которая больше не нужна, можно удалить. Однако помните, что при этом будет также удален файл

Strona 95 - (разъем MIC) микрофонами

Операции с фотографиями184Копирование файлов пользовательского изображенияМожно скопировать в видеокамеру файл пользовательского изображения, внедренн

Strona 96 - Диск CH1

9185Дополнительная информацияПараметры менюПодробные сведения по выбору пунктов см. в разделе Использование меню (A 29). Подробнее о каждой из функций

Strona 97 - Фильтр ВЧ MIC]

Параметры меню186Меню [¡ Настройка аудио]* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.Меню [¢ Настройка видео][T

Strona 98 - Аттенюатор MIC]

187Параметры менюМеню [£ Настройка OLED/VF]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Настройка OLED] [Яркость] -99 до 99 (±0)39[Контраст] -99 до 99 (±0)

Strona 99 - XLR Rec Channel]

Параметры меню188* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.[Audio Level] (только режим ): отображение индика

Strona 100 - Запись звука

189Параметры менюМеню [¤ Настр. TC/UB] (только режим )Меню [w Прочие функции]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Time Code] [Режим] [Preset], [Re

Strona 101 - [Audio Input]

19Названия деталей123456789101112 13 1419 20 2122 23 24 2515 16 17 181 OLED-дисплей (A 39)2 Кнопка VIEWFINDER (видоискатель) (A 37)3 Видоискатель (A 3

Strona 102 - Запись цветных полос

Параметры меню190[AVCHD] [Битрейт] [28 Mbps LPCM], [28 Mbps], [24 Mbps LPCM], [24 Mbps], [17 Mbps], [7 Mbps]58[Част. кадр.]4Для записей 59,94 Гц: [5

Strona 103 - Нажмите кнопку WFM

191Параметры меню1В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.2Значение по умолчанию зависит от страны/региона пр

Strona 104 - Настройка вектороскопа

Параметры меню192[ Мое меню] (только режим )Пункт меню Подменю Возможные значения A[Редактир.] [Добавить] [Cancel], [OK] 30[Пepeм.] [Cancel], [OK][У

Strona 105 - Быстрый просмотр записи

193Отображение экранов состоянияОтображение экранов состоянияС помощью экранов состояния можно проверять различные параметры видеокамеры, связанные со

Strona 106 - 1 Оставшееся время съемки

Отображение экранов состояния194Экраны состояния [Camera 1/2], [Camera 2/2] (только режим )Экран состояния [Assignable Buttons 1/2], [Assignable Butt

Strona 107 - Специальные режимы съемки

195Отображение экранов состоянияЭкран состояния [Audio]Экран состояния [Media]* Эта информация отображается только в режиме непрерывной съемки.**Эта и

Strona 108 - Частота кадров при съемке

Отображение экранов состояния196Экран состояния [Video]* Также отображается вариант с записью с линейной ИКМ (LPCM) (для клипов AVCHD, если применимо)

Strona 109

197Отображение экранов состоянияЭкран состояния [/ Data 1/3] (только режим )Экран состояния [/ Data 2/3] (только режим )1325678941 Имя файла пользов

Strona 110 - Непрерывная съемка

Отображение экранов состояния198Экран состояния [/ Data 3/3] (только режим )Экран состояния [Network Settings 1/9]132567841 Усиление R/B баланса бело

Strona 111

199Отображение экранов состоянияЭкраны состояния [Network Settings 2/9], [Network Settings 3/9]Параметры соединения для текущего сетевого подключения

Strona 112 - Использование принадлежностей

2Важные инструкции по эксплуатацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ КАПЕЛЬ

Strona 113 - Í на рычаге

Названия деталей20Блок ручкиПри поставке блок ручки установлен на видеокамеру. Если блок ручки не установлен, для перемещения по меню служит джойстик

Strona 114

Отображение экранов состояния200Экран состояния [Network Settings 6/9]Параметры дистанционного управления через браузер (A 169)Экраны состояния [Netwo

Strona 115

201Отображение экранов состоянияЭкран состояния [GPS Information Display] (только режим )Данные GPS (A 116)431251Широта2Долгота3 Высота над уровнем м

Strona 116 - (из комплекта поставки

Устранение неполадок202Устранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру

Strona 117

203Устранение неполадокНа экране видны яркие красные, зеленые или синие точки.- КМОП-датчик видеокамеры является чувствительным высокоточным техническ

Strona 118 - Варианты

Устранение неполадок204Индикаторы съемки мигают с высокой частотой. (4 раза в секунду)- Разряжен аккумулятор. Замените или зарядите аккумулятор.- Не

Strona 119 - Настройка

205Устранение неполадокЗвук записывается с очень низким уровнем.- Переключатель AUDIO LEVEL находится в положение M, и при этом установлен слишком низ

Strona 120 - Назначаемые функции

Устранение неполадок206Функции Wi-FiНевозможно подключиться к точке доступа.- Скрытые сети Wi-Fi, которые не передают название своей сети (SSID), не о

Strona 121 - **Недоступно для фотографий

207Устранение неполадокИспользование нескольких видеокамер/точек доступа - Убедитесь в отсутствии конфликтов IP-адресов между устройствами, подключенн

Strona 122

Устранение неполадок208Запись фильмов на эту карту памяти может быть невозможна- Запись видео на SD-карту без класса скорости или с классом скорости S

Strona 123 - 1 Нажмите кнопку CUSTOM PICT

209Устранение неполадокОшибка названия- Номера папок и файлов достигли максимального значения. Задайте для параметра [Прочие функции] > [Нумерац. ф

Strona 124

21Названия деталейБлок рукоятки161 2 3459867101112171315141 Держатель микрофона (A 94)2 Винт фиксатора микрофона (A 94)3 Передний индикатор съемки (A

Strona 125

Устранение неполадок210Функции Wi-FiПомимо этого списка см. также инструкции по эксплуатации точки доступа или других используемых внешних устройств.Т

Strona 126

211Устранение неполадокНевозможно передать файлы на FTP-сервер.- Убедитесь в наличии достаточного свободного места на устройстве хранения данных (жест

Strona 127 - [Добавить файл /]

Устранение неполадок212Сеть работает неправильно.- Возникла аппаратная неполадка в цепях видеокамеры, связанных с функциями сети. Попробуйте выключить

Strona 128 - [Low Key Satur.]

213Правила обращенияПравила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте приведенные ниже меры предостор

Strona 129 - [Sharpness]

Правила обращения214• Во избежание отказов и перегрева оборудования не подключайте прилагаемое зарядное устройство или адаптер переменного тока к прео

Strona 130 - [Selective NR]

215Правила обращенияОставшееся время работы от аккумулятораЕсли оставшееся время работы от аккумулятора отображается неправильно, полностью зарядите а

Strona 131 - [Color Correction]

Обслуживание/прочее216Обслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использо

Strona 132 - [Other Functions]

217Дополнительные принадлежностиДополнительные принадлежностиС видеокамерой совместимы следующие дополнительные аксессуары. Наличие в продаже зависит

Strona 133

Дополнительные принадлежности218АккумуляторыЕсли требуется дополнительный аккумулятор, возможен следующий выбор: BP-950G, BP-955, BP-970G, BP-975При и

Strona 134 - 3 Нажмите джойстик

219Технические характеристикиТехнические характеристикиC100 Mark IIСистема• Система записиВидео: AVCHD1Сжатие видео: MPEG-4 AVC/H.264Сжатие аудио: л

Strona 135 - 2 Выберите требуемую функцию

Названия деталей22Объектив EF24-105mm f/4L IS II USMОбъектив EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM (A 112)123 4658712109111 Резьба крепления фильтра2 Креплени

Strona 136 - Настройка экранной индикации

Технические характеристики220• OLED-дисплей: 8,77 см (3,5 дюйма), экран на органических светодиодах, прибл. 1 230 000 эквивалентных точек, охват 100%•

Strona 137

221Технические характеристикиWi-Fi• Беспроводной стандарт: IEEE802.11b/g/n (диапазон 2.4 ГГц), IEEE802.11a/n (диапазон 5 ГГц)**Доступно не для всех мо

Strona 138

Технические характеристики222Разъемы• Разъем HDMI OUT: Разъем HDMI (тип A), только выход, поддерживает вывод временного кода, поддерживает вывод сигна

Strona 139 - Воспроизведение

223Технические характеристикиМодульные блокиБлок ручкиМодульный блок может быть установлен в несколько положений (с шагом 15°); содержит ограниченный

Strona 140 - Нажмите кнопку SLOT SELECT

Технические характеристики224Аккумулятор BP-955• Тип аккумулятора: перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор, совместимый с системой «Intelligent Syst

Strona 141 - Воспроизведение клипов

225Технические характеристикиОбъектив EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STMЭтот объектив доступен только в некоторых комплектах с объективом, продаваемых в оп

Strona 142 - Экранная индикация

Cовместимые объективы и функции226Cовместимые объективы и функцииНиже приведен список объективов, совместимых с этой камерой, и различных функций, дос

Strona 143 - Speaker]

227Справочные таблицыСправочные таблицыВремя зарядкиДля зарядки аккумуляторов используйте прилагаемое зарядное устройство. Указанные в таблице значени

Strona 144 - (монофонический)

Справочные таблицы228Запись клипов MP43 Доступно значение скорости потока данных 35 Mbps.4 Доступны значения скорости потока данных 24 Mbps, 17 Mbps,

Strona 145 - Операции с клипом

229ABB (автоматический баланс черного) . . . . . .47AF лица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83AVCHD, формат . . . . . . .

Strona 146

223ПодготовкаПодготовка источника питанияПеред первым использованием видеокамеры зарядите аккумулятор. Если подключить прилагаемый адаптер переменного

Strona 147

230Мое меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Монитор видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . .103Монитор контуров .

Strona 148

231Функции Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159ЦЦветные полосы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102ЧЧастота кадров

Strona 149 - Внешние соединения

0187W146 © CANON INC. 2017 PUB. DIM-1116-002A Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung können Sie über Ihre lokale Canon-Webseite herunterla

Strona 150

Подготовка источника питания24• Правила обращения с аккумулятором см. в разделе Аккумулятор (A 214).• Поскольку заряженный аккумулятор постепенно само

Strona 151 - Подключение внешнего монитора

25Подготовка источника питанияПроверка оставшегося заряда аккумулятораВ случае аккумуляторов, совместимых с системой «Intelligent System», примерное о

Strona 152 - Использование разъема AV OUT

Подготовка источника питания26Включение и выключение видеокамерыВ видеокамере предусмотрены два режима работы: режим CAMERA ( ) для съемки и режим MED

Strona 153 - Выходной сигнал SD

27Установка даты, времени и языкаУстановка даты, времени и языкаУстановка даты и времениПеред использованием видеокамеры необходимо установить в ней д

Strona 154

Установка даты, времени и языка282 Нажимая джойстик вверх/вниз, выберите пункт [w Прочие функции]. 3 Аналогичным образом выберите пункт [Часовой пояс]

Strona 155 - Аудиовыход

29Использование менюИспользование менюВ режиме многие функции видеокамеры можно настраивать в меню общих настроек, открывающемся при нажатии кнопки

Strona 156 - [Level]

3РЕГИОНЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (для модели ID0043)Видеокамера C100 Mark II соответствует (по состоянию на ноябрь 2014 г.) правилам по использованию радиосигна

Strona 157 - Схема подключения

Использование меню307 Нажмите кнопку MENU, чтобы закрыть меню.ПРИМЕЧАНИЯ• Недоступные пункты могут отображаться серым цветом.• В любой момент меню мож

Strona 158

31Использование менюУдаление параметров меню1 Откройте экран [Удалить] пункта «Мое меню».[Мое меню] > [Редактир.] > [Удалить]2 Нажимая джойстик

Strona 159 - Функции Wi-Fi

Подготовка видеокамеры32Подготовка видеокамерыВ этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка объектив

Strona 160 - Антенна Wi-Fi

33Подготовка видеокамерыПРИМЕЧАНИЯ• При включенной функции стабилизации изображения объектива EF эффективное время работы от аккумулятора может уменьш

Strona 161 - Подключение к сети Wi-Fi

Подготовка видеокамеры34Коррекция для объективов EF-SСнижение периферийной освещенности для объективов EF-S может быть более заметным, чем в случае об

Strona 162

35Подготовка видеокамеры4 Выберите файл встроенного микропрограммного обеспечения объектива (расширение файла .LFU), а затем нажмите джойстик.5 После

Strona 163 - Поиск точек доступа

Подготовка видеокамеры36Установка и снятие блока рукояткиБлок рукоятки расширяет звуковые возможности видеокамеры, так как содержит разъемы XLR, а так

Strona 164 - Настройка вручную

37Подготовка видеокамерыУстановка блока ручкиБлок ручки может быть установлен в любом из 24 положений (с интервалом 15°), обеспечивая удобный угол зах

Strona 165 - Камера как точка доступа

Подготовка видеокамеры38Установка и снятие наглазникаУстановите наглазник, чтобы он закрывал резиновую часть блока видоискателя.• Рычагом диоптрийной

Strona 166 - Сохранение конфигурации

39Подготовка видеокамерыИспользование OLED-дисплея1 Откройте OLED-дисплей на 180° влево.• OLED-дисплей можно повернуть влево на 270°, чтобы экран был

Strona 167 - Тип подключения

4Товарные знаки• Логотипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC.• Microsoft и Windows являются товарными знаками либо зарегис

Strona 168 - Изменение параметров сети

Подготовка видеокамеры403 Настройте параметр, затем нажмите джойстик.• Для настройки других требуемых параметров повторяйте шаги 2 и 3.ПРИМЕЧАНИЯ• Есл

Strona 169

41Подготовка видеокамерыЗакрепление наплечного ремняПропустите концы ремня через кронштейны крепления и отрегулируйте длину ремня.ВАЖНО• Будьте внимат

Strona 170

Использование SD-карты42Использование SD-картыSD-карты, которые можно использовать с данной видеокамеройС этой видеокамерой можно использовать имеющие

Strona 171

43Использование SD-картыУстановка и извлечение SD-картыВидеокамера оснащена двумя гнездами для SD-карт.1 Выключите видеокамеру.2 Откройте панель OLED-

Strona 172

Использование SD-карты44Инициализация SD-картыПеред первым использованием SD-карты для записи в данной видеокамере ее следует инициализировать. Инициа

Strona 173

45Использование SD-карты• Гнездо SD-карты, выбранное для записи, используется для записи как клипов, так и фотографий.• При использовании приложения «

Strona 174 - Передача файлов по FTP

Использование SD-карты46• Дублирование записи в два гнезда не может использоваться с записью со сменой носителя или при замедленной и ускоренной съемк

Strona 175 - Передача клипов и фотографий

47Настройка баланса черногоНастройка баланса черногоВ видеокамере можно задать автоматическую настройку баланса черного при значительных изменениях те

Strona 176

Настройка баланса черного48

Strona 177 - Воспроизведение через браузер

349СъемкаСъемка видеоВ этом разделе рассматриваются основные функции съемки. Перед тем как начать снимать, произведите предварительно тестовую съемку

Strona 178

5Особенности видеокамер EOS C100 Mark IIНовейший член знаменитого семейства EOS, видеокамера высокой четкости Canon EOS C100 Mark II отличается соврем

Strona 179 - Фотографии

Съемка видео50Съемка1 Установите переключатель Q в положение CAMERA (A 26).• Видеокамера включается в режиме и переходит в режим паузы записи.• Снач

Strona 180 - ПРИМЕЧАНИЯ

51Съемка видео• Один клип можно снимать непрерывно приблизительно в течение 12 часов. Через 12 часов видеокамера автоматически прекращает съемку.• Для

Strona 181 - Воспроизведение фотографий

Съемка видео52Дистанционное управление с помощью приложения «Дист. через браузер» После завершения необходимой подготовки (A 169) запускать и останавл

Strona 182 - Операции с фотографиями

53Съемка видеоЭкранная индикацияВ этом разделе рассматривается различная индикация, отображаемая на экране в режиме . С помощью функции пользовательс

Strona 183 - Удаление фотографий

Съемка видео545 b (желтого/красного цвета), `Предупреждение о перегреве/работа вентилятора.• При высокой температуре внутри видеокамеры значок b отобр

Strona 184

55Съемка видеоПРИМЕЧАНИЯ• Нажимая кнопку DISP., можно переключать экранную индикацию в указанной ниже последовательности.Режим : отображение всей

Strona 185 - Дополнительная информация

Съемка видео56Система охлаждения видеокамерыТемпература внутри видеокамеры контролируется с помощью вентилятора системы охлаждения, который включается

Strona 186 - Меню [¢ Настройка видео]

57Съемка видеоЛогарифмическая кривая гамма Canon Log и предварительно заданная настройка CINEMAЛогарифмическая кривая гамма позволяет использовать воз

Strona 187 - Меню [£ Настройка OLED/VF]

Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадров58Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота сист

Strona 188

59Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадровВыбор частоты кадровВыберите частоту кадров в соотве

Strona 189 - Меню [w Прочие функции]

6Расширенные автоматические функцииКамера оснащена разнообразными автоматическими функциями, что обеспечивает возможность управления одним оператором.

Strona 190

Изменение основных функций камеры с помощью джойстика60Изменение основных функций камеры с помощью джойстикаТри основные функции камеры (выдержку, бал

Strona 191

61Режим выдержкиРежим выдержкиУстановите режим выдержки в соответствии с условиями съемки. Например, при недостаточной освещенности можно установить б

Strona 192 - [ Мое меню] (только режим )

Режим выдержки62Изменение режима выдержки1 Откройте подменю [Режим] для выдержки.[~ Настройка камеры] > [Shutter] > [Режим]2 Выберите требуемый

Strona 193 - Отображение экранов состояния

63Режим выдержкиПРИМЕЧАНИЯ• При уменьшении отверстия диафрагмы во время съемки с высокой освещенностью изображение может выглядеть смягченным или расф

Strona 194

Чувствительность ISO/усиление64Чувствительность ISO/усилениеВ зависимости от условий съемки, может потребоваться настройка яркости изображения. Для эт

Strona 195 - Экран состояния [Media]

65Чувствительность ISO/усилениеИзменение настроек чувствительности ISO или усиления1 Откройте подменю [Выбор] меню чувствительности ISO/усиления.[~ На

Strona 196 - Экран состояния [Video]

Чувствительность ISO/усиление662 Нажмите текущее значение чувствительности ISO или усиления, затем выберите требуемое значение в списке.• Для просмотр

Strona 197

67Фильтр нейтральной плотностиФильтр нейтральной плотностиИспользование фильтров нейтральной плотности позволяет сохранить величину диафрагмы в требуе

Strona 198

Настройка диафрагмы68Настройка диафрагмыНастраивая диафрагму, можно влиять на яркость записей или изменять глубину резкости. Доступные величины диафра

Strona 199

69Настройка диафрагмы3 Откройте подменю [Шаг Iris] и выберите шаг шкалы для настройки величины диафрагмы.[~ Настройка камеры] > [Iris] > [Шаг Ir

Strona 200 - [Network Settings 9/9]

7Прочие функцииOLED-дисплей и ЖК-видоискательВидеокамера оснащена OLED-дисплеем с невероятным воспроизведением цветов, контрастностью и временем откли

Strona 201 - Данные GPS (A 116)

Настройка диафрагмы70• Если используется объектив EF, который может корректировать величину диафрагмы в зависимости от положения зума, то с помощью па

Strona 202 - Устранение неполадок

71Настройка диафрагмы1 На видеокамере задайте для параметра [~ Настройка камеры] > [Iris] > [Режим] значение [Manual] (A 68).• При использовании

Strona 203

Настройка диафрагмы72Компенсация экспозиции – сдвиг автоэкспозицииСдвиг AE служит для компенсации экспозиции, установленной с помощью автоматической н

Strona 204 - Изображение и звук

73Настройка диафрагмыРежим экспозамераВыберите режим экспозамера в соответствии с условиями съемки. Применение соответствующей настройки обеспечит пол

Strona 205 - SD-карты и аксессуары

Баланс белого74Баланс белогоДля калибровки изображения с целью точного отображения цветов в различных условиях освещения в видеокамере используется эл

Strona 206

75Баланс белого4 Нажмите кнопку Å.• Часто мигает значок Å A или Å B.• Следите, чтобы серая карточка или белый объект заполняли экран до завершения про

Strona 207 - Список сообщений

Баланс белого76Автоматический баланс белогоВидеокамера непрерывно автоматически настраивает баланс белого для достижения оптимального уровня. При смен

Strona 208

77Баланс белого

Strona 209

Настройка фокусировки78Настройка фокусировкиВ зависимости от используемого объектива камера предлагает несколько способов фокусировки и имеет технолог

Strona 210

79Настройка фокусировкиРучная фокусировкаИспользование кольца фокусировки1 Установите переключатель режима фокусировки на объективе в режим MF (ручная

Strona 212

Настройка фокусировки80Использование функций помощи при фокусировкеДля более точной фокусировки можно пользоваться двумя функциями помощи при фокусиро

Strona 213 - Правила обращения

81Настройка фокусировки• С помощью настройки [w Прочие функции] > [Custom Function] > [Magn.- доп.инф.] (A 135) можно выбрать дополнительную всп

Strona 214 - Аккумулятор

Настройка фокусировки821 Заранее установите переключатель режима фокусировки на объективе EF в положение AF.• При использовании совместимого объектива

Strona 215 - Переключатель LOCK

83Настройка фокусировкиПРИМЕЧАНИЯ• Точка, в которой фокусировка видеокамеры слегка изменяется, зависит от условий съемки, таких как положение зумирова

Strona 216 - Обслуживание/прочее

Настройка фокусировки844 Наведите видеокамеру на объект.• Если в кадре присутствуют несколько человек, видеокамера автоматически выберет одного из них

Strona 217 - Дополнительные принадлежности

85Настройка фокусировкиИспользование разовой автофокусировки3 Нажимайте [AF MODE] до отображения на кнопке ONE-SHOT AF/AF LOCK значения [ONE-SHOT AF].

Strona 218 - BP-955 BP-975

Зумирование86ЗумированиеПри присоединении к видеокамере объектива EF Cinema, совместимого с настройкой зумирования (A 226), можно выполнять зумировани

Strona 219 - Технические характеристики

87Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры помогают обеспечить правильную кадрировку объекта и его нахождени

Strona 220

Экранные маркеры и шаблон «зебра»88ПРИМЕЧАНИЯ• Можно отключить всю остальную экранную индикацию, кроме экранных маркеров (A 55).• Если для назначаемой

Strona 221 - Идентификатор видеокамеры

89Экранные маркеры и шаблон «зебра»5 Нажмите кнопку ZEBRA для включения выбранного шаблона «зебра».• Можно также перед закрытием меню выбрать пункт [Н

Strona 222

91. Введение 13О данном Руководстве 13Обозначения, используемые в данном Руководстве 13Аксессуары из комплекта поставки 15Названия деталей 16Блок ручк

Strona 223 - Зарядное устройство CG-945

Установка временного кода90Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода може

Strona 224 - Аккумулятор BP-955

91Установка временного кодаЗадание начального значения временного кодаЕсли для режима временного кода задано значение [Preset], можно задать исходное

Strona 225

Установка временного кода92Об индикации временного кодаВ зависимости от операции рядом с временным кодом может отображаться значок. См. следующую табл

Strona 226

93Установка пользовательского битаУстановка пользовательского битаДля индикации бита пользователя можно выбрать дату или время съемки либо идентификац

Strona 227 - Справочные таблицы

Запись звука94Запись звукаЗвук можно записывать с помощью монофонического микрофона (над креплением объектива), встроенного стереомикрофона (на блоке

Strona 228 - Запись клипов MP4

95Запись звука3 Подключите кабель микрофона к требуемому разъему XLR (햵) или MIC (햶).Переключение между встроенным и внешним (разъем MIC) микрофонамиД

Strona 229 - Алфавитный указатель

Запись звука96Регулировка уровня звука для встроенного микрофона и внешнего микрофона (разъем MIC)Для уровня записи звука встроенного микрофона или ми

Strona 230

97Запись звукаЕсли блок рукоятки не установленВнешний микрофон, подключенный к разъему MIC, можно использовать, не устанавливая блок рукоятки. В таком

Strona 231

Запись звука98Выбор чувствительности встроенного микрофона1 Откройте подменю [Чувств. Int. Mic].[¡ Настройка аудио] > [Audio Input] > [Чувств. I

Strona 232

99Запись звукаИспользование входного звукового сигнала с разъемов XLRИспользуя разъемы XLR CH1 и CH2, можно записывать звук с микрофона или аналоговог

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag