Руководство по эксплуатацииManuale di istruzioniBedienungsanleitungHD CamcorderVideocamera HDЦифровая видеокамера HDPUB. DIM-1116-002AFirmware ver. 1.
10Чувствительность ISO/усиление 64Изменение настроек чувствительности ISO или усиления 65Настройка значения чувствительности ISO/усиления 65Дистанцион
Запись звука100Регулировка уровня звука для разъемов XLRДля каждого канала можно независимо задать автоматическую или ручную регулировку уровня записи
101Запись звука• При настройке уровня звука рекомендуется пользоваться наушниками. В случае слишком высокого входного уровня сигнала возможно искажени
Цветные полосы/эталонный звуковой сигнал102Цветные полосы/эталонный звуковой сигналВидеокамера может вырабатывать и записывать цветные полосы и опорны
103Средства контроля видеоизображенияСредства контроля видеоизображенияВидеокамера может отображать упрощенный монитор видеосигнала или вектороскоп. О
Средства контроля видеоизображения104Настройка вектороскопаДля функции вектороскопа видеокамеры предусмотрено 2 режима. Можно также изменить усиление.
105Быстрый просмотр записиБыстрый просмотр записиКогда видеокамера находится в режиме , можно просмотреть последний снятый клип.1 Откройте подменю [П
Выбор способа нумерации файлов106Выбор способа нумерации файловКлипам MP4 и фотографиям автоматически назначаются последовательные номера, и файлы зап
107Специальные режимы съемкиСпециальные режимы съемкиВ видеокамере предусмотрены следующие специальные режимы съемки. Предварительная съемка: видеокам
Специальные режимы съемки108Настройка режима замедленной и ускоренной съемки1 Откройте подменю [Замедл. и ускор.].[w Прочие функции] > [Спец. съем.
109Специальные режимы съемки• В этом специальном режиме съемки для режима работы временного кода (A 90) задается значение [Rec Run] или [Regen.], а вр
114. Настройка 119Назначаемые кнопки 119Изменение назначенных функций 119Использование назначаемой кнопки 120Параметры пользовательского изображения 1
Непрерывная съемка110Непрерывная съемкаНепрерывная съемка используется, чтобы не пропустить какой-то важный момент. Режим непрерывной съемки включаетс
111Непрерывная съемка5 Нажимая кнопку START/STOP, устанавливайте требуемые дополнительные начальные и конечные точки.• Во время съемки: записывается к
Использование принадлежностей112Использование принадлежностейВ этом разделе рассматриваются некоторые принадлжености для данной видеокамеры.Использова
113Использование принадлежностейБлокировка кольца зумированияКольцо зумирования можно заблокировать, чтобы длина объектива оставалась минимальной. Это
Использование принадлежностей114Использование метки компенсации бесконечности (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM) Можно компенсировать сдвиг т
115Использование принадлежностейИспользование дополнительно приобретаемой насадки для съемки крупным планом (только объектив EF24-105mm f/4L IS II USM
Использование принадлежностей116Использование дополнительно приобретаемого GPS-приемника GP-E2Если к видеокамере подключен дополнительно приобретаемый
117Использование принадлежностей• Когда используется приложение «Дист. через браузер», автоматическая корректировка даты и времени отключается.Отображ
Использование принадлежностей1181 Выключите видеокамеру и подсоедините дополнительно приобретаемый пульт дистанционного управления RC-V100 к видеокаме
4119НастройкаНазначаемые кнопкиДля удобства в видеокамере предусмотрены 17* кнопок, которым можно назначать различные функции. Назначив часто использу
128. Фотографии 179Съемка фотографий 179Съемка фотографий в режиме CAMERA 179Захват фотографий в режиме MEDIA 179Воспроизведение фотографий 181Отображ
Назначаемые кнопки1203 Выберите требуемую функцию и нажмите джойстик.• Если выбран вариант [Польз. настройка (НЕТ)], цвет меню изменится с оранжевого
121Назначаемые кнопки* Эту функцию можно использовать, только назначив ее кнопке.**Недоступно для фотографий.[WFM]Включение видеоизмерительных средств
Параметры пользовательского изображения122Параметры пользовательского изображенияМожно заранее задать ряд параметров, относящихся к изображению (A 127
123Параметры пользовательского изображенияВыбор файлов пользовательского изображенияВыберите файл пользовательского изображения для применения заданны
Параметры пользовательского изображения124ПРИМЕЧАНИЯ• Об изменении параметров, связанных с пользовательским изображением, с помощью дополнительно прио
125Параметры пользовательского изображенияПереименование файлов пользовательского изображения1 После выбора файла откройте подменю [Rename].[ / Fine
Параметры пользовательского изображения1264 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Текущий выбранный файл копируется в выбранную позицию на SD-карте,
127Параметры пользовательского изображенияВнедрение параметров пользовательского изображения в записьМожно снять фотографию с примененными к ней парам
Параметры пользовательского изображения128[Black]Определяет уровень черного и цветовой оттенок черных цветов.[Master Pedestal]Ведущий уровень черного
129Параметры пользовательского изображения[Saturation]: Hастраивает насыщенность цветов в светлых областях. Этот параметр может настраиваться в диапаз
113ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon EOS C100 Mark II. Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочитай
Параметры пользовательского изображения130[Knee Aperture]: позволяет задать резкость только для областей выше точки излома путем настройки усиления и
131Параметры пользовательского изображения[Color Matrix]Цветовая матрица линейного преобразования влияет на цветовые оттенки всего изображения.[Select
Параметры пользовательского изображения132[Area A Revision]: задает величину коррекции для области A.[Level]: настраивает величину коррекции насыщенно
133Параметры пользовательского изображенияУпрощенный графический интерфейсВ дополнение к очень детальным настройкам, описанным в предыдущем разделе (A
Параметры пользовательского изображения1343 Нажмите джойстик.• Сохраняется настроенная величина сдвига баланса белого. Соответствующим образом изменяе
135Настройка функций и экранной индикацииНастройка функций и экранной индикацииНастройте видеокамеру в соответствии со своим стилем съемки и потребнос
Настройка функций и экранной индикации136Настройка экранной индикацииПодробные сведения об экранной индикации, допускающей настройку, см. в разделе Эк
137Сохранение и загрузка параметров камерыСохранение и загрузка параметров камерыПосле настройки параметров пользовательского изображения и параметров
Сохранение и загрузка параметров камеры138
5139ВоспроизведениеВоспроизведениеВ этом разделе рассматривается воспроизведение клипов, записанных на SD-карту. Подробные сведения о воспроизведении
О данном Руководстве1490Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода может в
Воспроизведение140* Режим аудиозаписи отображается только для клипов AVCHD, записываемых со скоростью потока данных [28 Mbps LPCM] и [24 Mbps LPCM].**
141Воспроизведение1 Нажмите кнопку INDEX.• Отображается меню выбора индексного экрана.2 Выберите требуемый индексный экран и нажмите джойстик.• Отобра
Воспроизведение142Экранная индикация1Отображается, если для параметра [£ Настройка OLED/VF] > [Показ. дату/время] задано значение [Вкл]. Для клипов
143ВоспроизведениеЭлементы управления воспроизведениемПри воспроизведении клипа для ускоренного воспроизведения, покадрового воспроизведения или пропу
Воспроизведение144ПРИМЕЧАНИЯ• Подробные сведения по изменению звукового канала см. в разделе Выбор аудиоканала (A 155).• Если назначаемой кнопке задан
145Операции с клипомОперации с клипомС помощью меню клипа на индексном экране [AVCHD] или [MP4] клипы можно копировать, удалять и конвертировать в фор
Операции с клипом146Копирование нескольких клипов1 Откройте подменю [Копировать].[w Прочие функции] > [Клипы] > [Копировать]2 Выберите пункт [Вы
147Операции с клипомПреобразование клипов в формат MP4Клип AVCHD или MP4 можно преобразовать в клип MP4. Скорость потока данных преобразованного клипа
Операции с клипом148Частота кадров преобразованных клиповВ зависимости от конфигурации видеосигнала, преобразование некоторых клипов невозможно.ПРИМЕЧ
6149Внешние соединенияКонфигурация выходного видеосигналаВидеосигнал, выводимый на разъем HDMI OUT, зависит от различных параметров меню и возможносте
15Аксессуары из комплекта поставкиАксессуары из комплекта поставкиС видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары. Если приобретен комплект
Конфигурация выходного видеосигнала150Видеосигнал, выводимый для записей 50,00 ГцРежим Режим Выходной видеосигнал не зависит от конфигурации видеосигн
151Подключение внешнего монитораПодключение внешнего монитораПри подключении видеокамеры к внешнему монитору для съемки или воспроизведения используйт
Подключение внешнего монитора152ВариантыПрименение таблицы преобразования LUT к видеоизображению, выводимому на разъем HDMI OUTПри записи с логарифмич
153Подключение внешнего монитора• При необходимости можно наложить экранную индикацию на видеоизображение, отображаемое на внешнем мониторе (A 153).Вы
Подключение внешнего монитора1541 Откройте подменю [Индик. на экр. HD] или [Индик. на экр. SD].[¢ Настройка видео] > [Индик. на экр. HD] или [Индик
155АудиовыходАудиовыходВидеокамера может выводить звук на разъем HDMI OUT, AV OUT или × (наушники). Если звук выводится на разъем AV OUT или × (наушни
Аудиовыход156Выбор уровня выходного сигнала разъема AV OUTМожно выбрать уровень звукового сигнала, выводимого на разъем AV OUT.1 Откройте подменю уров
157Сохранение клипов в компьютереСохранение клипов в компьютереДля сохранения клипов AVCHD и MP4 можно использовать прилагаемое программное обеспечени
Сохранение клипов в компьютере158
7159Функции Wi-FiО функциях Wi-FiПосле подключения видеокамеры к сети по Wi-Fi (A 161) можно использовать указанные ниже функции. Можно сохранить до 5
Названия деталей16Названия деталей8112176891011121314 15 16 173451 Крепление ремня (A 41)2 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 80)/Назначаемая кнопка 8 (A 11
О функциях Wi-Fi160ПРИМЕЧАНИЯ• Об антенне Wi-Fi: при использовании функций Wi-Fi видеокамеры не закрывайте антенну Wi-Fi руками или другими предметами
161Подключение к сети Wi-FiПодключение к сети Wi-FiВидеокамера имеет сертификацию Wi-Fi и может подключаться к сети Wi-Fi с использованием внешней точ
Подключение к сети Wi-Fi162Беспроводные маршрутизаторы с кнопкой WPS1 Откройте подменю [Set Up New].[w Прочие функции] > [Параметры сети] > [Пар
163Подключение к сети Wi-FiПоиск точек доступаВидеокамера автоматически обнаруживает расположенные поблизости точки доступа. После выбора требуемой то
Подключение к сети Wi-Fi164Настройка вручнуюПри необходимости сведения о сети Wi-Fi, к которой требуется подключиться, можно ввести вручную. Для выпол
165Подключение к сети Wi-FiКамера как точка доступаВ этом режиме сама видеокамера является беспроводной точкой доступа, к которой могут подключаться д
Подключение к сети Wi-Fi1664 Выберите способ настройки DNS-сервера: выберите [Не использовать DNS] или [Manual].• Если выбран вариант [Не использовать
167Выбор сетевого подключенияВыбор сетевого подключенияМожно сохранить до 5 различных профилей конфигурации сети. Используемый профиль можно выбирать
Изменение параметров сети168Изменение параметров сетиПараметры текущего выбранного профиля конфигурации сети можно изменить и после первоначальной нас
169«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваПосле подкл
17Названия деталей67891011123451Разъем × (наушники) (A 101)2 Разъем REMOTE (дистанционное управление) (A 117)Для подключения дополнительно приобретае
«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства170Подготовка на видеокамере1 Подключите видеокамеру к требуемой сети (A 167).• Вы
171«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства4 Выберите язык для приложения «Дист. через браузер».5 Управляйте видеокамерой
«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройства172Экран [Расширенное управление]При использовании компьютера, планшетного компьют
173«Дист. через браузер»: управление видеокамерой с сетевого устройстваЭкран [Базовое управление]При использовании смартфона или другого устройства с
Передача файлов по FTP174Передача файлов по FTPПосле подключения видеокамеры к сети можно передавать клипы и фотографии из видеокамеры на другое подкл
175Передача файлов по FTPПараметры передачи по FTPЭти параметры определяют обработку файлов и папок на FTP-сервере.1 Откройте подменю [Созд. папку по
Передача файлов по FTP1764 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Для отмены операции выберите [Cancel].• В верхней части экрана рядом со значком тип
177Воспроизведение через браузерВоспроизведение через браузерС помощью функции воспроизведения через браузер возможен доступ к клипам и фотографиям в
Воспроизведение через браузер178
8179ФотографииСъемка фотографийФотографии можно снимать, когда видеокамера находится в режиме , или можно захватывать фотографии из клипа, когда виде
Названия деталей18145678910231 Монофонический микрофон (A 94)2 Кнопка START/STOP (пуск/остановка) (A 50)3Разъем AV OUT (A 152)4 Индексная метка крепле
Съемка фотографий180ПРИМЕЧАНИЯ• Если переключатель LOCK на выбранной для записи SD-карте установлен в положение защиты от записи, запись фотографии не
181Воспроизведение фотографийВоспроизведение фотографийМожно просматривать снятые видеокамерой фотографии.Отображение индексного экрана [Фотографии]Дл
Операции с фотографиями182Операции с фотографиямиС помощью меню фотографий можно скопировать, удалить фотографию или скопировать файл пользовательског
183Операции с фотографиямиУдаление фотографийФотографию, которая больше не нужна, можно удалить. Однако помните, что при этом будет также удален файл
Операции с фотографиями184Копирование файлов пользовательского изображенияМожно скопировать в видеокамеру файл пользовательского изображения, внедренн
9185Дополнительная информацияПараметры менюПодробные сведения по выбору пунктов см. в разделе Использование меню (A 29). Подробнее о каждой из функций
Параметры меню186Меню [¡ Настройка аудио]* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.Меню [¢ Настройка видео][T
187Параметры менюМеню [£ Настройка OLED/VF]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Настройка OLED] [Яркость] -99 до 99 (±0)39[Контраст] -99 до 99 (±0)
Параметры меню188* В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.[Audio Level] (только режим ): отображение индика
189Параметры менюМеню [¤ Настр. TC/UB] (только режим )Меню [w Прочие функции]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Time Code] [Режим] [Preset], [Re
19Названия деталей123456789101112 13 1419 20 2122 23 24 2515 16 17 181 OLED-дисплей (A 39)2 Кнопка VIEWFINDER (видоискатель) (A 37)3 Видоискатель (A 3
Параметры меню190[AVCHD] [Битрейт] [28 Mbps LPCM], [28 Mbps], [24 Mbps LPCM], [24 Mbps], [17 Mbps], [7 Mbps]58[Част. кадр.]4Для записей 59,94 Гц: [5
191Параметры меню1В режиме недоступно на некоторых индексных экранах и в режимах воспроизведения.2Значение по умолчанию зависит от страны/региона пр
Параметры меню192[ Мое меню] (только режим )Пункт меню Подменю Возможные значения A[Редактир.] [Добавить] [Cancel], [OK] 30[Пepeм.] [Cancel], [OK][У
193Отображение экранов состоянияОтображение экранов состоянияС помощью экранов состояния можно проверять различные параметры видеокамеры, связанные со
Отображение экранов состояния194Экраны состояния [Camera 1/2], [Camera 2/2] (только режим )Экран состояния [Assignable Buttons 1/2], [Assignable Butt
195Отображение экранов состоянияЭкран состояния [Audio]Экран состояния [Media]* Эта информация отображается только в режиме непрерывной съемки.**Эта и
Отображение экранов состояния196Экран состояния [Video]* Также отображается вариант с записью с линейной ИКМ (LPCM) (для клипов AVCHD, если применимо)
197Отображение экранов состоянияЭкран состояния [/ Data 1/3] (только режим )Экран состояния [/ Data 2/3] (только режим )1325678941 Имя файла пользов
Отображение экранов состояния198Экран состояния [/ Data 3/3] (только режим )Экран состояния [Network Settings 1/9]132567841 Усиление R/B баланса бело
199Отображение экранов состоянияЭкраны состояния [Network Settings 2/9], [Network Settings 3/9]Параметры соединения для текущего сетевого подключения
2Важные инструкции по эксплуатацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ КАПЕЛЬ
Названия деталей20Блок ручкиПри поставке блок ручки установлен на видеокамеру. Если блок ручки не установлен, для перемещения по меню служит джойстик
Отображение экранов состояния200Экран состояния [Network Settings 6/9]Параметры дистанционного управления через браузер (A 169)Экраны состояния [Netwo
201Отображение экранов состоянияЭкран состояния [GPS Information Display] (только режим )Данные GPS (A 116)431251Широта2Долгота3 Высота над уровнем м
Устранение неполадок202Устранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру
203Устранение неполадокНа экране видны яркие красные, зеленые или синие точки.- КМОП-датчик видеокамеры является чувствительным высокоточным техническ
Устранение неполадок204Индикаторы съемки мигают с высокой частотой. (4 раза в секунду)- Разряжен аккумулятор. Замените или зарядите аккумулятор.- Не
205Устранение неполадокЗвук записывается с очень низким уровнем.- Переключатель AUDIO LEVEL находится в положение M, и при этом установлен слишком низ
Устранение неполадок206Функции Wi-FiНевозможно подключиться к точке доступа.- Скрытые сети Wi-Fi, которые не передают название своей сети (SSID), не о
207Устранение неполадокИспользование нескольких видеокамер/точек доступа - Убедитесь в отсутствии конфликтов IP-адресов между устройствами, подключенн
Устранение неполадок208Запись фильмов на эту карту памяти может быть невозможна- Запись видео на SD-карту без класса скорости или с классом скорости S
209Устранение неполадокОшибка названия- Номера папок и файлов достигли максимального значения. Задайте для параметра [Прочие функции] > [Нумерац. ф
21Названия деталейБлок рукоятки161 2 3459867101112171315141 Держатель микрофона (A 94)2 Винт фиксатора микрофона (A 94)3 Передний индикатор съемки (A
Устранение неполадок210Функции Wi-FiПомимо этого списка см. также инструкции по эксплуатации точки доступа или других используемых внешних устройств.Т
211Устранение неполадокНевозможно передать файлы на FTP-сервер.- Убедитесь в наличии достаточного свободного места на устройстве хранения данных (жест
Устранение неполадок212Сеть работает неправильно.- Возникла аппаратная неполадка в цепях видеокамеры, связанных с функциями сети. Попробуйте выключить
213Правила обращенияПравила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте приведенные ниже меры предостор
Правила обращения214• Во избежание отказов и перегрева оборудования не подключайте прилагаемое зарядное устройство или адаптер переменного тока к прео
215Правила обращенияОставшееся время работы от аккумулятораЕсли оставшееся время работы от аккумулятора отображается неправильно, полностью зарядите а
Обслуживание/прочее216Обслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использо
217Дополнительные принадлежностиДополнительные принадлежностиС видеокамерой совместимы следующие дополнительные аксессуары. Наличие в продаже зависит
Дополнительные принадлежности218АккумуляторыЕсли требуется дополнительный аккумулятор, возможен следующий выбор: BP-950G, BP-955, BP-970G, BP-975При и
219Технические характеристикиТехнические характеристикиC100 Mark IIСистема• Система записиВидео: AVCHD1Сжатие видео: MPEG-4 AVC/H.264Сжатие аудио: л
Названия деталей22Объектив EF24-105mm f/4L IS II USMОбъектив EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM (A 112)123 4658712109111 Резьба крепления фильтра2 Креплени
Технические характеристики220• OLED-дисплей: 8,77 см (3,5 дюйма), экран на органических светодиодах, прибл. 1 230 000 эквивалентных точек, охват 100%•
221Технические характеристикиWi-Fi• Беспроводной стандарт: IEEE802.11b/g/n (диапазон 2.4 ГГц), IEEE802.11a/n (диапазон 5 ГГц)**Доступно не для всех мо
Технические характеристики222Разъемы• Разъем HDMI OUT: Разъем HDMI (тип A), только выход, поддерживает вывод временного кода, поддерживает вывод сигна
223Технические характеристикиМодульные блокиБлок ручкиМодульный блок может быть установлен в несколько положений (с шагом 15°); содержит ограниченный
Технические характеристики224Аккумулятор BP-955• Тип аккумулятора: перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор, совместимый с системой «Intelligent Syst
225Технические характеристикиОбъектив EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STMЭтот объектив доступен только в некоторых комплектах с объективом, продаваемых в оп
Cовместимые объективы и функции226Cовместимые объективы и функцииНиже приведен список объективов, совместимых с этой камерой, и различных функций, дос
227Справочные таблицыСправочные таблицыВремя зарядкиДля зарядки аккумуляторов используйте прилагаемое зарядное устройство. Указанные в таблице значени
Справочные таблицы228Запись клипов MP43 Доступно значение скорости потока данных 35 Mbps.4 Доступны значения скорости потока данных 24 Mbps, 17 Mbps,
229ABB (автоматический баланс черного) . . . . . .47AF лица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83AVCHD, формат . . . . . . .
223ПодготовкаПодготовка источника питанияПеред первым использованием видеокамеры зарядите аккумулятор. Если подключить прилагаемый адаптер переменного
230Мое меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Монитор видеосигнала . . . . . . . . . . . . . . . . .103Монитор контуров .
231Функции Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159ЦЦветные полосы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102ЧЧастота кадров
0187W146 © CANON INC. 2017 PUB. DIM-1116-002A Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung können Sie über Ihre lokale Canon-Webseite herunterla
Подготовка источника питания24• Правила обращения с аккумулятором см. в разделе Аккумулятор (A 214).• Поскольку заряженный аккумулятор постепенно само
25Подготовка источника питанияПроверка оставшегося заряда аккумулятораВ случае аккумуляторов, совместимых с системой «Intelligent System», примерное о
Подготовка источника питания26Включение и выключение видеокамерыВ видеокамере предусмотрены два режима работы: режим CAMERA ( ) для съемки и режим MED
27Установка даты, времени и языкаУстановка даты, времени и языкаУстановка даты и времениПеред использованием видеокамеры необходимо установить в ней д
Установка даты, времени и языка282 Нажимая джойстик вверх/вниз, выберите пункт [w Прочие функции]. 3 Аналогичным образом выберите пункт [Часовой пояс]
29Использование менюИспользование менюВ режиме многие функции видеокамеры можно настраивать в меню общих настроек, открывающемся при нажатии кнопки
3РЕГИОНЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (для модели ID0043)Видеокамера C100 Mark II соответствует (по состоянию на ноябрь 2014 г.) правилам по использованию радиосигна
Использование меню307 Нажмите кнопку MENU, чтобы закрыть меню.ПРИМЕЧАНИЯ• Недоступные пункты могут отображаться серым цветом.• В любой момент меню мож
31Использование менюУдаление параметров меню1 Откройте экран [Удалить] пункта «Мое меню».[Мое меню] > [Редактир.] > [Удалить]2 Нажимая джойстик
Подготовка видеокамеры32Подготовка видеокамерыВ этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка объектив
33Подготовка видеокамерыПРИМЕЧАНИЯ• При включенной функции стабилизации изображения объектива EF эффективное время работы от аккумулятора может уменьш
Подготовка видеокамеры34Коррекция для объективов EF-SСнижение периферийной освещенности для объективов EF-S может быть более заметным, чем в случае об
35Подготовка видеокамеры4 Выберите файл встроенного микропрограммного обеспечения объектива (расширение файла .LFU), а затем нажмите джойстик.5 После
Подготовка видеокамеры36Установка и снятие блока рукояткиБлок рукоятки расширяет звуковые возможности видеокамеры, так как содержит разъемы XLR, а так
37Подготовка видеокамерыУстановка блока ручкиБлок ручки может быть установлен в любом из 24 положений (с интервалом 15°), обеспечивая удобный угол зах
Подготовка видеокамеры38Установка и снятие наглазникаУстановите наглазник, чтобы он закрывал резиновую часть блока видоискателя.• Рычагом диоптрийной
39Подготовка видеокамерыИспользование OLED-дисплея1 Откройте OLED-дисплей на 180° влево.• OLED-дисплей можно повернуть влево на 270°, чтобы экран был
4Товарные знаки• Логотипы SD, SDHC и SDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC.• Microsoft и Windows являются товарными знаками либо зарегис
Подготовка видеокамеры403 Настройте параметр, затем нажмите джойстик.• Для настройки других требуемых параметров повторяйте шаги 2 и 3.ПРИМЕЧАНИЯ• Есл
41Подготовка видеокамерыЗакрепление наплечного ремняПропустите концы ремня через кронштейны крепления и отрегулируйте длину ремня.ВАЖНО• Будьте внимат
Использование SD-карты42Использование SD-картыSD-карты, которые можно использовать с данной видеокамеройС этой видеокамерой можно использовать имеющие
43Использование SD-картыУстановка и извлечение SD-картыВидеокамера оснащена двумя гнездами для SD-карт.1 Выключите видеокамеру.2 Откройте панель OLED-
Использование SD-карты44Инициализация SD-картыПеред первым использованием SD-карты для записи в данной видеокамере ее следует инициализировать. Инициа
45Использование SD-карты• Гнездо SD-карты, выбранное для записи, используется для записи как клипов, так и фотографий.• При использовании приложения «
Использование SD-карты46• Дублирование записи в два гнезда не может использоваться с записью со сменой носителя или при замедленной и ускоренной съемк
47Настройка баланса черногоНастройка баланса черногоВ видеокамере можно задать автоматическую настройку баланса черного при значительных изменениях те
Настройка баланса черного48
349СъемкаСъемка видеоВ этом разделе рассматриваются основные функции съемки. Перед тем как начать снимать, произведите предварительно тестовую съемку
5Особенности видеокамер EOS C100 Mark IIНовейший член знаменитого семейства EOS, видеокамера высокой четкости Canon EOS C100 Mark II отличается соврем
Съемка видео50Съемка1 Установите переключатель Q в положение CAMERA (A 26).• Видеокамера включается в режиме и переходит в режим паузы записи.• Снач
51Съемка видео• Один клип можно снимать непрерывно приблизительно в течение 12 часов. Через 12 часов видеокамера автоматически прекращает съемку.• Для
Съемка видео52Дистанционное управление с помощью приложения «Дист. через браузер» После завершения необходимой подготовки (A 169) запускать и останавл
53Съемка видеоЭкранная индикацияВ этом разделе рассматривается различная индикация, отображаемая на экране в режиме . С помощью функции пользовательс
Съемка видео545 b (желтого/красного цвета), `Предупреждение о перегреве/работа вентилятора.• При высокой температуре внутри видеокамеры значок b отобр
55Съемка видеоПРИМЕЧАНИЯ• Нажимая кнопку DISP., можно переключать экранную индикацию в указанной ниже последовательности.Режим : отображение всей
Съемка видео56Система охлаждения видеокамерыТемпература внутри видеокамеры контролируется с помощью вентилятора системы охлаждения, который включается
57Съемка видеоЛогарифмическая кривая гамма Canon Log и предварительно заданная настройка CINEMAЛогарифмическая кривая гамма позволяет использовать воз
Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадров58Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота сист
59Конфигурация видеосигнала: видеоформат, частота системы, скорость потока данных и частота кадровВыбор частоты кадровВыберите частоту кадров в соотве
6Расширенные автоматические функцииКамера оснащена разнообразными автоматическими функциями, что обеспечивает возможность управления одним оператором.
Изменение основных функций камеры с помощью джойстика60Изменение основных функций камеры с помощью джойстикаТри основные функции камеры (выдержку, бал
61Режим выдержкиРежим выдержкиУстановите режим выдержки в соответствии с условиями съемки. Например, при недостаточной освещенности можно установить б
Режим выдержки62Изменение режима выдержки1 Откройте подменю [Режим] для выдержки.[~ Настройка камеры] > [Shutter] > [Режим]2 Выберите требуемый
63Режим выдержкиПРИМЕЧАНИЯ• При уменьшении отверстия диафрагмы во время съемки с высокой освещенностью изображение может выглядеть смягченным или расф
Чувствительность ISO/усиление64Чувствительность ISO/усилениеВ зависимости от условий съемки, может потребоваться настройка яркости изображения. Для эт
65Чувствительность ISO/усилениеИзменение настроек чувствительности ISO или усиления1 Откройте подменю [Выбор] меню чувствительности ISO/усиления.[~ На
Чувствительность ISO/усиление662 Нажмите текущее значение чувствительности ISO или усиления, затем выберите требуемое значение в списке.• Для просмотр
67Фильтр нейтральной плотностиФильтр нейтральной плотностиИспользование фильтров нейтральной плотности позволяет сохранить величину диафрагмы в требуе
Настройка диафрагмы68Настройка диафрагмыНастраивая диафрагму, можно влиять на яркость записей или изменять глубину резкости. Доступные величины диафра
69Настройка диафрагмы3 Откройте подменю [Шаг Iris] и выберите шаг шкалы для настройки величины диафрагмы.[~ Настройка камеры] > [Iris] > [Шаг Ir
7Прочие функцииOLED-дисплей и ЖК-видоискательВидеокамера оснащена OLED-дисплеем с невероятным воспроизведением цветов, контрастностью и временем откли
Настройка диафрагмы70• Если используется объектив EF, который может корректировать величину диафрагмы в зависимости от положения зума, то с помощью па
71Настройка диафрагмы1 На видеокамере задайте для параметра [~ Настройка камеры] > [Iris] > [Режим] значение [Manual] (A 68).• При использовании
Настройка диафрагмы72Компенсация экспозиции – сдвиг автоэкспозицииСдвиг AE служит для компенсации экспозиции, установленной с помощью автоматической н
73Настройка диафрагмыРежим экспозамераВыберите режим экспозамера в соответствии с условиями съемки. Применение соответствующей настройки обеспечит пол
Баланс белого74Баланс белогоДля калибровки изображения с целью точного отображения цветов в различных условиях освещения в видеокамере используется эл
75Баланс белого4 Нажмите кнопку Å.• Часто мигает значок Å A или Å B.• Следите, чтобы серая карточка или белый объект заполняли экран до завершения про
Баланс белого76Автоматический баланс белогоВидеокамера непрерывно автоматически настраивает баланс белого для достижения оптимального уровня. При смен
77Баланс белого
Настройка фокусировки78Настройка фокусировкиВ зависимости от используемого объектива камера предлагает несколько способов фокусировки и имеет технолог
79Настройка фокусировкиРучная фокусировкаИспользование кольца фокусировки1 Установите переключатель режима фокусировки на объективе в режим MF (ручная
Настройка фокусировки80Использование функций помощи при фокусировкеДля более точной фокусировки можно пользоваться двумя функциями помощи при фокусиро
81Настройка фокусировки• С помощью настройки [w Прочие функции] > [Custom Function] > [Magn.- доп.инф.] (A 135) можно выбрать дополнительную всп
Настройка фокусировки821 Заранее установите переключатель режима фокусировки на объективе EF в положение AF.• При использовании совместимого объектива
83Настройка фокусировкиПРИМЕЧАНИЯ• Точка, в которой фокусировка видеокамеры слегка изменяется, зависит от условий съемки, таких как положение зумирова
Настройка фокусировки844 Наведите видеокамеру на объект.• Если в кадре присутствуют несколько человек, видеокамера автоматически выберет одного из них
85Настройка фокусировкиИспользование разовой автофокусировки3 Нажимайте [AF MODE] до отображения на кнопке ONE-SHOT AF/AF LOCK значения [ONE-SHOT AF].
Зумирование86ЗумированиеПри присоединении к видеокамере объектива EF Cinema, совместимого с настройкой зумирования (A 226), можно выполнять зумировани
87Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры помогают обеспечить правильную кадрировку объекта и его нахождени
Экранные маркеры и шаблон «зебра»88ПРИМЕЧАНИЯ• Можно отключить всю остальную экранную индикацию, кроме экранных маркеров (A 55).• Если для назначаемой
89Экранные маркеры и шаблон «зебра»5 Нажмите кнопку ZEBRA для включения выбранного шаблона «зебра».• Можно также перед закрытием меню выбрать пункт [Н
91. Введение 13О данном Руководстве 13Обозначения, используемые в данном Руководстве 13Аксессуары из комплекта поставки 15Названия деталей 16Блок ручк
Установка временного кода90Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Сигнал временного кода може
91Установка временного кодаЗадание начального значения временного кодаЕсли для режима временного кода задано значение [Preset], можно задать исходное
Установка временного кода92Об индикации временного кодаВ зависимости от операции рядом с временным кодом может отображаться значок. См. следующую табл
93Установка пользовательского битаУстановка пользовательского битаДля индикации бита пользователя можно выбрать дату или время съемки либо идентификац
Запись звука94Запись звукаЗвук можно записывать с помощью монофонического микрофона (над креплением объектива), встроенного стереомикрофона (на блоке
95Запись звука3 Подключите кабель микрофона к требуемому разъему XLR (햵) или MIC (햶).Переключение между встроенным и внешним (разъем MIC) микрофонамиД
Запись звука96Регулировка уровня звука для встроенного микрофона и внешнего микрофона (разъем MIC)Для уровня записи звука встроенного микрофона или ми
97Запись звукаЕсли блок рукоятки не установленВнешний микрофон, подключенный к разъему MIC, можно использовать, не устанавливая блок рукоятки. В таком
Запись звука98Выбор чувствительности встроенного микрофона1 Откройте подменю [Чувств. Int. Mic].[¡ Настройка аудио] > [Audio Input] > [Чувств. I
99Запись звукаИспользование входного звукового сигнала с разъемов XLRИспользуя разъемы XLR CH1 и CH2, можно записывать звук с микрофона или аналоговог
Komentarze do niniejszej Instrukcji