Canon MF4018 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Canon MF4018. Инструкция по эксплуатации Canon MF4018 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 87
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
RUS
Основное
руководство
Перед началом работы с данным устройством ознакомьтесь с этим Руководством.
Ознакомившись с Руководством, уберите его в надежное место для использования
в качестве справочника.
Перед использованием аппарата
Работа с документами
Материал для печати
Копирование
Печать
Сканирование
Техническое обслуживание
Устранение неполадок
Настройки аппарата
Приложение
Серия
Возможности данного аппарата
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 86 87

Podsumowanie treści

Strona 1 - Основное

RUSОсновноеруководствоПеред началом работы с данным устройством ознакомьтесь с этим Руководством.Ознакомившись с Руководством, уберите его в надежное

Strona 2 - Руководства к аппарату

ixВозможности данного аппаратаЮридическая информацияТорговые маркиCanon и логотип Canon являются торговыми марками компании Canon Inc.Все прочие наиме

Strona 3 - Возможности данного

1-1Перед использованием аппаратаПеред использованием аппаратаКомпоненты аппаратаA Крышка стекла планшетаОткройте эту крышку при установке документа на

Strona 4 - Функции сканера

1-2Перед использованием аппаратаE Стекло планшетаСлужит для размещения документов.F Удлинитель выводного лоткаСлужит для удлинения выводного лотка.G С

Strona 5 - Содержание

1-3Перед использованием аппаратаN Порт USBСлужит для подключения кабеля USB (универсальная последовательная шина).O Задняя крышкаОткройте эту крышку д

Strona 6 - Возможности данного аппарата

1-4Перед использованием аппаратаПанель управленияОсновная панель управленияA Клавиша [Системный монитор]Служит для проверки состояния печати, атакже к

Strona 7

1-5Перед использованием аппаратаL Индикатор ошибкиМигает в случае ошибки.M Индикатор Обработка/данныеГорит, если в аппарате имеются ожидающие задания.

Strona 8 - ОСТОРОЖНО

1-6Перед использованием аппаратаЖК-дисплей (режим ожидания)Режим копированияA Коэффициент масштабированияB Формат бумагиC КоличествоD ПлотностьE Качес

Strona 9

1-7Перед использованием аппаратаКартридж с тонеромРесурс используемого в данном аппарате оригинального картриджа с тонером Canon составляет приблизите

Strona 10 - Юридическая информация

1-8Перед использованием аппаратаТехническое обслуживание картриджа с тонером● Не храните картридж с тонером рядом с экраном компьютера, дисководами иг

Strona 11 - Перед использованием

1-9Перед использованием аппаратаПараметры таймераЗадание спящего режимаЕсли аппарат не используется в течение определенного периода времени, он автома

Strona 12 - Перед использованием аппарата

iРуководства к аппарату● Установка аппарата● Установка программного обеспечения● Основные функции● Техническое обслуживаниеРуководство по началу работ

Strona 13 - P Гнездо питания

1-10Перед использованием аппарата4 Клавишей [] или [] выберите <ВКЛ.>, затем нажмите клавишу [OK].5 Клавишей [] или [] выберите требуемый интерв

Strona 14 - TS R Q P NMLK

1-11Перед использованием аппаратаПРИМЕЧАНИЕ– Для возврата из спящего режима в обычный режим нажмите клавишу [Энергосбережение] на панели управления.–

Strona 15

1-12Перед использованием аппарата

Strona 16 - РЕЖИМ СКАНИРОВ

2-1Работа с документамиРабота с документамиТребования к документам*1При копировании прозрачного документа (например, кальки или OHP-пленки) положите е

Strona 17 - Картридж с тонером

2-2Работа с документамиОбласть сканированияУбедитесь, что текст и рисунки документа попадают в показанную на следующей схеме заштрихованную область. З

Strona 18 - ВНИМАНИЕ

2-3Работа с документамиЗагрузка документов1 Поднимите крышку стекла планшета.2 Поместите документ лицевой стороной вниз.3 Выровняйте документ по соотв

Strona 19 - Параметры таймера

2-4Работа с документами4 Аккуратно закройте крышку стекла планшета.Документ готов для сканирования.ВНИМАНИЕ– Закрывая крышку стекла планшета, соблюдай

Strona 20

3-1Материал для печатиМатериал для печатиТребования к бумагеПРИМЕЧАНИЕФормат бумаги по умолчанию – A4. При использовании бумаги другого формата необхо

Strona 21 - ПРИМЕЧАНИЕ

3-2Материал для печатиОбласть печатиЗаштрихованная на рисунке область показывает приблизительную область печати для бумаги формата A4 и конвертов. Зам

Strona 22

3-3Материал для печатиРекомендации по выбору бумаги● Во избежание замятия, не загружайте бумагу следующих видов:– мятую бумагу или бумагу с изломами;–

Strona 23 - Работа с документами

iiВозможности данного аппаратаВозможности данного аппаратаФункции копированияВыбор режима сканирования в зависимости от типа изображенияКачество изобр

Strona 24 - Область сканирования

3-4Материал для печатиЗагрузка бумагиПорядок загрузки бумаги в лоток подачи бумаги см. в разделе «Установка лотков для бумаги и загрузка бумаги» Руков

Strona 25 - Загрузка документов

3-5Материал для печати2 В универсальный лоток бумагу следует загружать стороной для печати вверх.ПРИМЕЧАНИЕПри загрузке бумаги с логотипом устанавлива

Strona 26

3-6Материал для печати3 Передвиньте направляющие для бумаги до соприкосновения с обеими сторонами бумаги.ПРИМЕЧАНИЕЕсли направляющие бумаги отрегулиро

Strona 27 - Материал для печати

3-7Материал для печатиЗадание формата и типа бумагиПо умолчанию заданы формат <A4> и тип <ОБЫЧНАЯ БУМАГА>. При загрузке бумаги другого фор

Strona 28 - Область печати

3-8Материал для печати4 Клавишей [] или [] выберите <ФОРМАТ БУМ.> и нажмите клавишу [OK].5 Клавишей [] или [] выберите формат бумаги, затем нажм

Strona 29 - Рекомендации по выбору бумаги

3-9Материал для печати7 Клавишей [] или [] выберите <ТИП БУМАГИ>, затем нажмите клавишу [OK].8 Клавишей [] или [] выберите тип бумаги, затем наж

Strona 30 - Загрузка бумаги

3-10Материал для печати

Strona 31

4-1КопированиеКопированиеДля получения копии документа выполните перечисленные ниже операции.Информацию о расширенных функциях копирования см. в главе

Strona 32

4-2КопированиеВведите количество копийЗапустите копированиеЦифровыми клавишами введите количество копий (1 – 99).Нажмите клавишу [Пуск].Что если...● Б

Strona 33 - Задание формата и типа бумаги

4-3КопированиеНастройки сканированияПеред нажатием клавиши [Пуск] для начала копирования можно настроить параметры сканирования для оптимального соотв

Strona 34

iiiВозможности данного аппаратаФункции принтераФункции сканераКопирование двух документов на один листКомбинирование 2 на 1→ Расширенное руководствоПе

Strona 35

4-4КопированиеПлотностьНаиболее подходящую плотность для документа можно настроить автоматически или вручную.● Автоматическая регулировка1 Нажмите кла

Strona 36

4-5Копирование● Ручная регулировка1 Нажмите клавишу [COPY].2 Несколько раз нажмите клавишу [Плотность], пока не будет выбран ручной режим.3 Клавишей [

Strona 37 - Копирование

4-6КопированиеКоэффициент масштабирования● Фиксированное масштабированиеДокументы можно увеличивать или уменьшать с одного стандартного формата бумаги

Strona 38 - ТЕКСТ/ФОТО 3

4-7Копирование● Задание коэффициента масштабированияИзображения можно уменьшать или увеличивать с коэффициентом масштабирования, задаваемым с шагом 1

Strona 40

5-1ПечатьПечатьДля печати документа с компьютера выполните следующие операции.Убедитесь, что установлен драйвер принтера.Подробнее о настройках драйве

Strona 41

5-2ПечатьНастройте предпочтенияРаспечатайте документВыберите [Настройка] или [Свойства], чтобы открыть диалоговое окно. После завершения нажмите кнопк

Strona 42

6-1СканированиеСканированиеДля сканирования документа в компьютер выполните следующие операции.Убедитесь, что установлен драйвер сканера.Подробнее о н

Strona 43

6-2СканированиеУстановите функцию сканированияЗапустите сканированиеЗапустите программу MF Toolbox, затем задайте формат сканирования.Над выбранной кн

Strona 44

7-1Техническое обслуживаниеТехническое обслуживаниеЧистка аппаратаПриступая к чистке аппарата, необходимо иметь в виду следующее.– Убедитесь, что в па

Strona 45

ivВозможности данного аппаратаСодержаниеРуководства к аппарату... iВозможности данного ап

Strona 46

7-2Техническое обслуживаниеВнутренняя частьПериодически выполняйте чистку печатающей части аппарата, чтобы избежать накопления тонера или бумажной пыл

Strona 47 - Сканирование

7-3Техническое обслуживаниеВНИМАНИЕ– Для защиты картриджа с тонером от воздействия света поместите его взащитный пакет или заверните вплотную ткань.–

Strona 48

7-4Техническое обслуживание8 Нажмите на картридж с тонером, чтобы убедиться в правильности его установки в аппарате.9 Закройте крышку принтера за языч

Strona 49 - Техническое

7-5Техническое обслуживаниеВалик термозакрепленияЕсли при печати появляются черные полосы, возможно, что загрязнен валик термозакрепления в основном б

Strona 50 - 2 Поднимите платформу

7-6Техническое обслуживаниеОбласть сканированияВо избежание появления на копиях следов грязи содержите область сканирования в чистоте.1 Откройте крышк

Strona 51 - 7 Вставьте картридж таким

7-7Техническое обслуживаниеЗамена картриджа с тонеромЕсли на распечатке видны вертикальные белые полосы, перераспределите тонер вкартридже. Если эта н

Strona 52 - 10 Закройте платформу

7-8Техническое обслуживание5 Возьмите картридж с тонером за рукоятку (A).Стрелка (A) на картридже с тонером должна быть обращена к аппарату иуказывать

Strona 53 - 4 Клавишей [] или []

7-9Техническое обслуживаниеЗамена картриджа с тонером на новый1 Поднимите платформу сканирования до ее фиксации (A).2 Откройте крышку принтера (B) за

Strona 54 - 3 Закройте крышку стекла

7-10Техническое обслуживание6 Удерживая картридж с тонером одной рукой, полностью вытяните защитную ленту.ПРИМЕЧАНИЕНе вытягивайте ленту под углом.7 В

Strona 55 - 1 Поднимите платформу

7-11Техническое обслуживание10 Закройте крышку принтера за язычок.11 Закройте платформу сканирования.ВНИМАНИЕБудьте осторожны, чтобы не поранить пальц

Strona 56 - 9 Закройте платформу

vВозможности данного аппарата3 Материал для печати ... 3-1Требования к бумаге ...

Strona 57 - 4 Извлеките новый картридж

7-12Техническое обслуживаниеТранспортировка аппаратаВо избежание повреждений аппарата вследствие вибрации при его длительной транспортировке выполните

Strona 58 - 9 Нажмите на картридж

7-13Техническое обслуживание6 Закройте крышку принтера за язычок.7 Закройте платформу сканирования.ВНИМАНИЕБудьте осторожны, чтобы не поранить пальцы.

Strona 59 - 11 Закройте платформу

7-14Техническое обслуживание12 Сложите стопор для бумаги, затем вдвиньте удлинитель выводного лотка в аппарат.13 Убедитесь, что закрыты все крышки.14

Strona 60 - 3 Поднимите платформу

8-1Устранение неполадокУстранение неполадокУстранение замятия бумагиЕсли на ЖК-дисплее отображается сообщение <ЗАМЯТИЕ БУМАГИ>, сначала удалите

Strona 61 - Техническое обслуживание

8-2Устранение неполадок2 Извлеките бумагу из лотка для подачи бумаги.3 Поднимите платформу сканирования до ее фиксации (A).4 Откройте крышку принтера

Strona 62

8-3Устранение неполадок5 Извлеките картридж с тонером из аппарата.ВНИМАНИЕ– Перед выполнением каких-либо действий внутри аппарата снимите часы, брасле

Strona 63 - Устранение

8-4Устранение неполадок7 Осторожно протяните замятую бумагу между узлом фиксации (A) и валиком переноса (B) до выхода переднего края из аппарата.ВНИМА

Strona 64

8-5Устранение неполадок10 Возьмите картридж с тонером за рукоятку.Стрелка (A) на картридже с тонером должна быть обращена к аппарату иуказывать вниз.В

Strona 65 - 6 Удерживая замятую бумагу

8-6Устранение неполадок13 Закройте крышку принтера за язычок.14 Закройте платформу сканирования.ВНИМАНИЕБудьте осторожны, чтобы не поранить пальцы.15

Strona 66 - 9 Возьмитесь за обе стороны

8-7Устранение неполадокСообщения на ЖК-дисплееОбращайтесь к приведенной ниже таблице при появлении на экране сообщений об ошибках.Сообщения общего хар

Strona 67 - 12 Нажмите на картридж

viВозможности данного аппарата8 Устранение неполадок...8-1Устранение замятия бумаги...

Strona 68 - 16 Сдвиньте пылезащитную

8-8Устранение неполадокЗАКРОЙТЕ КРЫШКУКРЫШКА ПРИНТЕРАКрышка принтера закрыта не полностью.Проверьте крышку принтера и убедитесь, что она полностью зак

Strona 69 - Сообщения на ЖК-дисплее

8-9Устранение неполадокНЕВЕРН. ФОРМАТ БУМ. Формат бумаги в лотке подачи бумаги или в универсальном лотке отличается от формата, заданного в параметре

Strona 70 - Устранение неполадок

8-10Устранение неполадокПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА – Достигнуто максимальное количество отсканированных документов, которое может быть сохранено впамяти.– Памят

Strona 71

8-11Устранение неполадокПринтерСообщение Описание ДействиеОТМЕНА : СИСТ МОНИТОРПоявляется поочередно сдругими сообщениями.Изменяется в зависимости от

Strona 72

8-12Устранение неполадокЕсли невозможно устранить неполадкуЕсли приведенные в данном разделе рекомендации не позволяют устранить неполадку, обратитесь

Strona 73

9-1Настройки аппаратаНастройки аппаратаНастройки аппаратаМожно настроить параметры аппарата из меню настроек для оптимизации способа работы аппарата.Д

Strona 74

9-2Настройки аппарата3 Клавишей [] или [] выберите подменю, затем нажмите клавишу [OK].4 Для регистрации настроек или перехода к пункту подменю нажмит

Strona 75 - Настройки аппарата

9-3Настройки аппаратаМеню настроекПРИМЕЧАНИЕ– В зависимости от страны, где была сделана покупка, некоторые настройки могут быть недоступны.– Меню, рас

Strona 76

9-4Настройки аппаратаПАРАМЕТРЫ КОПИР.Пункт настройки Описание1 СТАНДАРТН. ПАРАМ. Задает настройки по умолчанию для копирования.ПЛОТНОСТЬ Задает плотно

Strona 77 - Меню настроек

9-5Настройки аппаратаРЕГУЛИР./ЧИСТКАПункт настройки Описание1 ЧИСТКА БЛОКА ЗАКР Чистка валика термозакрепления. (См. «Валик термозакрепления» на стр.7

Strona 78 - ПАРАМЕТРЫ ТАЙМЕРА

viiВозможности данного аппаратаКак пользоваться данным РуководствомСимволы, используемые в данном РуководствеПеречисленные ниже символы используются в

Strona 79 - РЕГУЛИР./ЧИСТКА

9-6Настройки аппарата

Strona 80

10-1ПриложениеПриложениеТехнические характеристикиОбщие● Тип Персональный настольный● Источник питания 220 – 240 В, 50/60 Гц (Требования к питанию зав

Strona 81 - Приложение

10-2Приложение● Языки сообщений АНГЛИЙСКИЙ / НЕМЕЦКИЙ / ФРАНЦУЗСКИЙ / ИСПАНСКИЙ / ИТАЛЬЯНСКИЙ / ШВЕДСКИЙ / НОРВЕЖСКИЙ / ГОЛЛАНДСКИЙ / ФИНСКИЙ / ДАТСКИ

Strona 82 - Копировальный аппарат

10-3ПриложениеПРИМЕЧАНИЕТехнические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.Принтер● Способ печати Непрямой электростатически

Strona 83

10-4ПриложениеУказатель[C] (Стереть), клавиша 1-5[COPY], клавиша 1-4[OK], клавиша 1-5[SCAN], клавиша 1-4ББумагазагрузка 3-4замятие 8-1область печати 3

Strona 84 - Указатель

10-5ПриложениеММенюдоступ 9-1настройка 9-3Меню настроек 9-3доступ 9-1ННаправляющая для бумаги 1-2Настройки аппарата 9-1ООбласть сканирования 2-2<ОБ

Strona 85

10-6ПриложениеЦЦифровые клавиши 1-5ЧЧистка аппарата 7-1валик термозакрепления 7-5внешние панели 7-1внутренние детали 7-2область сканирования 7-6Э[Энер

Strona 86

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa and Middle EastCANON EUROPA N.V.Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelv

Strona 87

viiiВозможности данного аппаратаИллюстрации, используемые в данном РуководствеЕсли не оговорено иное, на иллюстрациях в данном Руководстве показан апп

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag