Canon PIXMA MG7140 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki laserowe / LED Canon PIXMA MG7140. Canon PIXMA MG7140 Manual do usuário Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 369
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual On-line

MG7100 seriesManual On-lineLeia-me PrimeiroFunções Úteis Disponíveis na MáquinaVisão Geral da MáquinaPortuguês (Portuguese)

Strona 2 - Conteúdo

Insira palavras-chave na janela da busca e clique em (Buscar).Você pode buscar as páginas desejadas neste guia.Exemplo de entrada: "colocar pap

Strona 3

Componentes PrincipaisVista FrontalVista TraseiraVista InternaPainel de Controle100

Strona 4

Vista Frontal(1) painel de controleUtilize para alterar as configurações ou para operar a máquina. Além disso, levantee abra-a para substituir um cart

Strona 5

(7) cassete (superior)Coloque papel fotográfico de tamanho 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) ou 13 x 18 cm (5 x 7pol.) no cassete e insira-o na máquina. Dois ou

Strona 6

Vista Traseira(1) tampa traseiraDesanexe-a para remover o papel preso.(2) conector do cabo de alimentaçãoConecte o cabo de alimentação fornecido.(3) p

Strona 7 - Leia-me Primeiro

Vista Interna(1) slot de cartãoInsira um cartão de memória.Antes de Inserir o Cartão de Memória(2) Indicador luminoso Acesso (Access)Acende ou pisca p

Strona 8 - Como Usar o Manual On-line

Painel de Controle* Todos os botões e indicadores luminosos no painel de controle são mostrados acesos nailustração abaixo para fins explicativos.Some

Strona 9 - Marcas Comerciais e Licenças

(8) Indicador luminoso Alarme (Alarm)Acende ou pisca na cor laranja quando ocorre um erro, como falta de papel ou faltade tinta.(9) Botão Voltar (Back

Strona 10 - Dicas de Pesquisa

Sobre a Fonte de Alimentação da MáquinaConfirmando que a Alimentação Está LigadaLigando e Desligando a MáquinaAviso para o Cabo de Conexão/Alimentação

Strona 11

Confirmando que a Alimentação Está LigadaO indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) acende em branco quando a máquina éligada.Mesmo se os botões do pain

Strona 12

Ligando e Desligando a MáquinaLigando a máquina1. Toque no botão ATIVADO (ON) para ligar a máquina.O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) pisca e

Strona 13

Nota• A tela exibida varia dependendo do produto.• Pesquisando funções de aplicativoVocê pode encontrar páginas desejadas facilmente inserindo o nome

Strona 14

Importante Ao desconectar o cabo de alimentação depois de desligar a máquina, confirme se oindicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado.Avi

Strona 15 - Outras Funções Variadas

Aviso para o Cabo de Conexão/AlimentaçãoDesconecte o cabo de alimentação uma vez por mês para confirmar que o cabo deconexão/alimentação não tem algo

Strona 16 - CREATIVE PARK

Aviso para Desconectar o Cabo de AlimentaçãoPara desconectar o cabo de alimentação, siga o procedimento abaixo. Importante Ao desconectar o cabo de al

Strona 17 - CREATIVE PARK PREMIUM

Usando o Painel de ControleO painel de controle permite que você imprima fotos no cartão de memória, faça cópias oudigitalize usando o computador.O pa

Strona 18

Operação Básica da tela sensível ao toqueToque levemente na tela sensível ao toque com seu dedo ou mova-o para acessardiversas funções ou configuraçõe

Strona 19 - AirPrint

ArrastarTocando levemente na tela, mova o dedo para cima, para baixo, para a esquerda ou para adireita.Use para exibir listas de itens ou para mover c

Strona 20 - Imprimindo com o Windows RT

Arraste a barra deslizante (H) para a esquerda ou para a direita para alterar o número defotos exibidas na tela. Tocar em (I) ou em (J) também o alter

Strona 21

Arraste a tela para cima ou para baixo e toque no item a ser selecionado.Isso abrirá outra lista de itens. Arraste-a da mesma maneira e toque em uma c

Strona 22

Colocando Papel/OriginaisColocando PapelColocando um Disco ImprimívelColocando OriginaisInserindo o Cartão de Memória118

Strona 23

Colocando PapelOrigens de Papel para ColocaçãoColocando Papel de Tamanho PequenoColocando Papel de Tamanho GrandeColocando EnvelopesTipos de Mídia que

Strona 24 - Obtendo a Conta do Google

Janela Usada na Explicação da OperaçãoNeste guia, a maioria das operações é descrita com base nas janelas exibidas quando o Windows 8operating system

Strona 25

Origens de Papel para ColocaçãoA máquina possui duas origens para alimentar papel: um cassete (superior) e um cassete(inferior).A origem do papel usad

Strona 26

Colocando Papel Fotográfico de Tamanho Grande/PapelComum ou Envelopes cassete (inferior)Ao usar papel fotográfico de tamanho grande ou papel comum, co

Strona 27 - 2. Inicialização de IU Remota

(E) cassete (superior)(F) cassete (inferior)122

Strona 28 - Cloud Print

Colocando Papel de Tamanho PequenoÉ possível colocar papel fotográfico de tamanho 10 x 15 cm (4 x 6 pol.) ou 13 x 18 cm (5 x7 pol.) no cassete (superi

Strona 29

(2) Deslize a guia do papel (A) na frente e (B) à direita para abrir as guias.(3) Coloque a pilha de papel COM O LADO DA IMPRESSÃO VOLTADOPARA BAIXO e

Strona 30 - Usar o PIXMA Cloud Link

(4) Alinhe a guia do papel (A) na frente com a pilha de papel.Para tamanhos padrão, alinhe a guia do papel (A) até encaixar no lugar.(5) Deslize a gui

Strona 31

3. Abra a bandeja de saída do papel.(1) Segure os dois lados da bandeja de saída do papel e abra-a comcuidado.A extensão da bandeja de saída é aberta

Strona 32

Colocando Papel de Tamanho GrandeColoque papel fotográfico de tamanho A4, B5, A5, 20 x 25 cm (8 x 10 pol.) Letter ou Ofícioou papel comum no cassete (

Strona 33 - Usando o PIXMA Cloud Link

(1) Puxe o cassete (inferior) da máquina.(2) Deslize a guia do papel (A) na frente e (B) à direita para abrir as guias.(3) Coloque a pilha de papel CO

Strona 34

(4) Alinhe a guia do papel (A) na frente com a pilha de papel.Para tamanhos padrão, alinhe a guia do papel (A) até encaixar no lugar.(5) Deslize a gui

Strona 35 - Se não for possível imprimir

PIXMA Cloud LinkFunções Úteis Disponíveis na MáquinaAs funções úteis a seguir estão disponíveis na máquina.Aproveite uma experiência fotográfica agrad

Strona 36

Para colocar papel maior que o tamanho A4 no cassete (inferior), pressione parabaixo a trava (H) no cassete (inferior) e, em seguida, estenda o casse

Strona 37 - Gerenciamento de Aplicativo

(2) Estenda o suporte de saída do papel. NotaDepois de colocar o papel Selecione o tamanho e o tipo do papel colocado na tela de configurações de impr

Strona 38 - Excluir aplicativos

Colocando EnvelopesÉ possível colocar Envelope DL e Envelope Com 10.O endereço é girado e impresso automaticamente de acordo com a direção do envelope

Strona 39 - Classificar aplicativos

(2) Deslize a guia do papel (A) na frente e (B) à direita para abrir as guias.(3) Coloque os envelopes COM O LADO DA IMPRESSÃO VOLTADOPARA BAIXO e col

Strona 40

(4) Alinhe a guia do papel (A) na frente com os envelopes.(5) Deslize a guia do papel (B) à direita para alinhar as guias direita eesquerda com os doi

Strona 41

3. Abra a bandeja de saída do papel.(1) Segure os dois lados da bandeja de saída do papel e abra-a comcuidado.A extensão da bandeja de saída é aberta

Strona 42 - Janelas da Nuvem

Tipos de Mídia que Podem ser UtilizadosEscolha o papel adequado para impressão, para obter os melhores resultados. A Canonoferece vários tipos de pape

Strona 43 - (1) Área Exibir

Etiquetas de Fotos <PS-101>*1 É possível usar papel 100% reciclado.*2 A impressão neste papel do painel de controle ou de uma câmera digital nã

Strona 44 - (3) Botão Gerenciar (Manage)

Envelope DL Envelope Com 10Tamanhos não padrão:É possível imprimir em papel de tamanho não padrão dentro das faixas a seguir. cassete (superior)- Ta

Strona 45

Limite de Colocação do PapelPapéis Disponíveis à VendaNome da Mídia Cassete (superior) Cassete (inferior)Bandeja de Saídado PapelPapel Comum (incluind

Strona 46

Funções Úteis Disponíveis em Aplicativos e na Unidade PrincipalNa máquina, as seguintes funções úteis estão disponíveis em aplicativos e na unidade pr

Strona 47

Papel para imprimir documentos de negócios:Nome da Mídia <Modelo Nº> Cassete (superior) Cassete (inferior)Bandeja de Saídado PapelHigh Resolutio

Strona 48

Configurações de Tipo de Mídia no Painel de ControlePapéis Disponíveis à VendaNome da Mídia Configurações em Tipo (Type)Papel Comum (incluindo papel r

Strona 49

Tipos de Mídia que Não Podem ser UtilizadosNão use os tipos de papel a seguir. A utilização desses papéis não somente produziráresultados insatisfatór

Strona 50

Antes de Imprimir em Papel ArtísticoAo utilizar papel artístico, pode ocorrer o acúmulo de poeira. Portanto, é recomendável queseja removida a poeira

Strona 51

3. Para concluir a remoção da poeira do papel, escove-o em outro sentido,do início ao fim.144

Strona 52 - Center e usar o serviço

Área de ImpressãoÁrea de ImpressãoTamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou EnvelopesLetter, OfícioTamanhos de Papel ArtísticoEnvelopesDiscos Imprimíve

Strona 53 - Procedimento de impressão

Área de ImpressãoPara assegurar a melhor qualidade de impressão, a máquina mantém uma margem aolongo de cada borda da mídia. A área real de impressão

Strona 54

A execução da impressão sem-bordas em qualquer outro tipo de papel pode reduzirconsideravelmente a qualidade da impressão e/ou resultar em impressões

Strona 55

Tamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou EnvelopesTamanho Área Imprimível (largura x altura)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pol.)A4 203,2 x 289,0 mm

Strona 56 - Atualizar (Update)

Letter, OfícioTamanho Área Imprimível (largura x altura)Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pol.)Ofício 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pol.) Área de

Strona 57

Se houver um item de que você goste, é possível imprimi-lo facilmente em apenas duas etapas.1. Em Exibição da Imagem do Quick Menu, selecione o item q

Strona 58

Tamanhos de Papel ArtísticoÉ definido um limite para evitar a impressão em uma margem de 35 mm (1,38 pol.) nasbordas superior e inferior quando for se

Strona 59

Área de impressão recomendada(A) 35,0 mm (1,38 pol.)(B) 35,0 mm (1,38 pol.)(C) 6,4 mm (0,25 pol.)(D) 6,3 mm (0,25 pol.)151

Strona 60 - Descrição da tela Login

EnvelopesTamanho Área de Impressão Recomendada (largura x altura)Envelope DL 98,8 x 179,6 mm (3,88 x 7,07 pol.)Envelope Com 10 93,5 x 200,9 mm (3,68 x

Strona 61 - Descrição da tela Principal

Discos ImprimíveisA área de impressão do disco imprimível é de 17 mm (0,67 pol.) de diâmetro interno a 1mm (0,04 pol.) do diâmetro externo da superfíc

Strona 62

Colocando um Disco ImprimívelCuidados ao Imprimir em um Disco ImprimívelAntes de Colocar um Disco ImprimívelColocando um Disco ImprimívelRemovendo um

Strona 63

Cuidados ao Imprimir em um Disco Imprimível Certifique-se de que esteja utilizando a bandeja do disco fornecida com essa máquina.Ela possui uma letra

Strona 64

Antes de Colocar um Disco ImprimívelÉ necessário ter os seguintes itens para imprimir nos discos imprimíveis: bandeja do disco (fornecida com a máquin

Strona 65

Colocando um Disco ImprimívelPara imprimir em um disco imprimível, coloque-o na bandeja do disco fornecida com amáquina e depois a insira na máquina.E

Strona 66

5. Coloque a bandeja do disco na máquina. Nota A bandeja do disco pode ser ejetada após um determinado tempo especificado terdecorrido. Nesse caso, si

Strona 67 - Se você estiver usando um PC

Removendo um Disco Imprimível1. Puxe a bandeja do disco.2. Feche a tampa interna. Importante Se a tampa interna estiver aberta, não será possível impr

Strona 68

Alterne para o "modo de ponto de acesso" com etapas simples para aproveitar a digitalização e aimpressão sem-fio.Ao usar a máquina com o mod

Strona 69

Nota Deixe que a superfície de impressão fique suficientemente seca antes de removero disco. Caso note que há tinta na bandeja do disco ou nas partes

Strona 70

Como Retirar/Colocar a Bandeja do DiscoRetirando a bandeja do discoDeslize a bandeja do disco para o lado na parte traseira do cassete (superior) e le

Strona 71

Colocando OriginaisColocando Originais no Vidro do CilindroComo Colocar Originais para Cada FunçãoOriginais que Podem ser ColocadosComo Desconectar/Co

Strona 72

Colocando Originais no Vidro do CilindroÉ possível colocar originais para copiar ou digitalizar no vidro do cilindro.1. Coloque o original no vidro do

Strona 73 - (7) Área Exibir

Importante Depois de colocar o original no vidro do cilindro, feche a Tampa de Documento antesde começar a copiar ou digitalizar.164

Strona 74 - Requisitos do sistema

Como Colocar Originais para Cada FunçãoVocê talvez tenha que colocar o original em uma posição diferente dependendo da funçãoselecionada para cópia, d

Strona 75 - Usando a IU Remota

Colocando Somente Um Original no Centro do vidro do cilindro Digitalize somente um disco em Copiar etiqueta p/ etiq. disco (Copy label to disclabel) D

Strona 76

Digitalize duas ou mais fotos impressas, cartões postais, cartões de visita comum software em um computadorColoque dois ou mais originais COM O LADO

Strona 77

Originais que Podem ser ColocadosVocê pode colocar originais no vidro do cilindro como indicado a seguir.Item DetalhesTipos de originais- Documento de

Strona 78 - Imprimindo com o AirPrint

Como Desconectar/Conectar a Tampa de DocumentosRetirando a tampa de documentos:Suspenda a tampa de documentos verticalmente e incline-a para trás.Colo

Strona 79

Diversos tipos de conteúdo, como cartões de festas e artes em papel, que pode ser feitos pelamontagem de partes de papel fornecidas.Você pode acessá-l

Strona 80 - Tamanho do Papel

Inserindo o Cartão de MemóriaAntes de Inserir o Cartão de MemóriaInserindo o Cartão de MemóriaRemovendo o Cartão de Memória170

Strona 81

Antes de Inserir o Cartão de MemóriaOs tipos de cartão de memória e dados de imagem a seguir são compatíveis com amáquina. ImportanteDados da imagem d

Strona 82

Cartão microSD*1Cartão microSDHC*1Cartão xD-Picture*2Cartão xD-Picture Tipo M*2Cartão xD-Picture Tipo H*2Memory Stick Micro*3*1 Use o "Adaptador

Strona 83 - Como Usar Imprimir do E-mail

Inserindo o Cartão de Memória Importante Quando um cartão de memória é inserido no slot de cartão, o Acesso (Access)acende. Quando o indicador luminos

Strona 84

3. Insira somente um cartão de memória no slot de cartão.O local de inserção do cartão de memória varia conforme o tipo de cartão. Insira ocartão de m

Strona 85

Cartão xD-Picture , Cartão xD-Picture Tipo M , Cartão xD-PictureTipo H Importante Parte do cartão de memória ficará um pouco para fora do slot de car

Strona 86 - O Documento Não Imprime

Removendo o Cartão de Memória Importante Se você tiver utilizado o slot de cartão como unidade de cartão de memória de umcomputador, será necessário f

Strona 87

Substituindo um Cartucho de TintaSubstituindo um Cartucho de TintaVerificando o Status da Tinta177

Strona 88 - Marcas Comerciais

Substituindo um Cartucho de TintaQuando ocorrem avisos de cuidado ou erros sobre tinta restante, a mensagem aparecerána tela sensível ao toque para in

Strona 89

2. Levante o painel de controle e abra-o até que ele pare.O suporte da cabeça de impressão será movido para a posição de substituição. Cuidado Não seg

Strona 90

Funções Úteis Disponíveis pela RedeAs funções úteis a seguir estão disponíveis na máquina.Aproveite uma experiência fotográfica ainda mais agradável u

Strona 91

Descarte o cartucho de tinta vazio seguindo as leis e regulamentações locais quetratam do descarte de itens de consumo. Nota Não remova dois ou mais

Strona 92 - Lista de Fusos Horários

(3) Levante a guia na tampa de proteção (C) laranja para removê-la COMCUIDADO. Importante Não force as laterais do cartucho de tinta. Se você pression

Strona 93 - Visão Geral da Máquina

(2) Pressione na parte superior do cartucho de tinta até o cartucho de tintaencaixar com segurança no lugar.Verifique se o indicador luminoso de tinta

Strona 94 - Guia de Segurança

Importante Ao abrir ou fechar o painel de controle, não toque nos botões e na tela sensível aotoque do painel de controle. Isso pode resultar em uma

Strona 95 - Precauções de Segurança

Verificando o Status da TintaVerificando o Status da Tinta com a Tela Sensível ao Toque na MáquinaVerificando o Status da Tinta com os Indicadores Lum

Strona 96 - Users in the U.S.A

Verificando o Status da Tinta com a Tela Sensível aoToque na Máquina1. Verifique se a máquina está ligada e exiba a tela INÍCIO.Se a tela INÍCIO não f

Strona 97

Verificando o Status da Tinta com os IndicadoresLuminosos de Tinta1. Verifique se a alimentação está ligada e abra cuidadosamente a bandejade saída do

Strona 98 - Environmental Information

Uma Mensagem É Exibida O indicador luminoso de tinta está apagado.O cartucho de tinta não foi instalado corretamente ou a função para detecção donível

Strona 99

ManutençãoQuando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão IncorretasExecutando Manutenção de um ComputadorLimpando a Máquina188

Strona 100 - Componentes Principais

Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as CoresEstão IncorretasProcedimento de ManutençãoImprimindo o Padrão de Verificação de EjetorAnalisando o

Strona 101 - Vista Frontal

• Impressão de Formulário de Modelo da WebA Canon oferece vários formulários de modelos incluindo modelos sazonais e calendários na web.Você pode baix

Strona 102 - (9) vidro do cilindro

Procedimento de ManutençãoSe a impressão ficar borrada ou as cores não forem impressas da forma correta, éprovável que o ejetor da cabeça de impressão

Strona 103 - Vista Traseira

Quando as Impressões Ficarem Borradas ou Irregulares:Etapa 1Imprima o padrão de verificação deejetor.A partir da máquinaImprimindo o Padrão de Verific

Strona 104 - Vista Interna

Limpando as Cabeças de Impressão do SeuComputador Nota Se você tiver realizado o procedimento até a etapa 3 e o problema não tiver sidoresolvido, desl

Strona 105 - Painel de Controle

Imprimindo o Padrão de Verificação de EjetorImprima o padrão de verificação de ejetor para determinar se a tinta está sendo ejetadacorretamente pelo e

Strona 106 - (9) Botão Voltar (Back)

(3) Toque levemente em Imprim. padrão verificação ejetor (Print nozzlecheck pattern).A tela Confirmação será exibida.(4) Toque levemente em Sim (Yes).

Strona 107

Analisando o Padrão de Verificação de EjetorAnalise o padrão de verificação de ejetor e limpe a cabeça de impressão, se necessário.1. Verifique se est

Strona 108

Para (A) (nenhuma linha ausente ou nenhum risco branco horizontal) no padrão(C) e no padrão (D):(1) A limpeza não é necessária. Toque levemente em Tod

Strona 109 - Desligando a máquina

Limpando a Cabeça de ImpressãoExecute a limpeza da cabeça de impressão se houver linhas ausentes ou riscos brancoshorizontais na impressão do padrão d

Strona 110 - Importante

A tela Confirmação será exibida.(4) Toque levemente em Sim (Yes).A máquina começará a limpeza da cabeça de impressão.Não execute mais nenhuma operação

Strona 111 - Cuidado

Limpando Profundamente a Cabeça de ImpressãoSe a qualidade da impressão não melhorar após a limpeza padrão da cabeça deimpressão, faça a limpeza profu

Strona 112

ConteúdoLeia-me Primeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Como Usar o Manual On-l

Strona 113 - Usando o Painel de Controle

Gerenciar sua impressora de um local remoto usando a IU Remota (RemoteUI)Usando IU Remota (Remote UI), você pode configurar esta máquina, verificar o

Strona 114 - Percorrer

A tela Confirmação será exibida.(4) Toque levemente em Sim (Yes).A máquina começará a limpeza profunda da cabeça de impressão.Não execute mais nenhuma

Strona 115 - Arrastar

Alinhando a Cabeça de ImpressãoSe linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou o resultado da impressão ficar dealguma forma insatisfatório, aj

Strona 116

Importante Se a tampa interna estiver aberta, feche-a.4. Ajuste a posição da cabeça de impressão automaticamente.(1) Percorra a tela INÍCIO e toque l

Strona 117

Nota Toque no botão INÍCIO (HOME) para sair de Configurar (Setup) e exibir a tela INÍCIO. Se os resultados de impressão continuarem insatisfatórios a

Strona 118 - Colocando Papel/Originais

Alinhando a Cabeça de Impressão ManualmenteSe as linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou as impressões continuareminsatisfatórias após o a

Strona 119 - Colocando Papel

(3) Toque levemente em Alinhamento manual cabeça (Manual headalignment).A tela Confirmação será exibida. Nota Para imprimir e verificar os valores atu

Strona 120 - (superior)

Nota Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produzaas linhas verticais menos visíveis.(A) Riscos verticais menos perc

Strona 121

(3) Confirme a mensagem e toque levemente em OK.O segundo padrão é impresso. Importante Não abra o painel de controle com a impressão em andamento.6.

Strona 122 - (F) cassete (inferior)

O terceiro padrão é impresso. Importante Não abra o painel de controle com a impressão em andamento.7. Verifique o terceiro padrão e ajuste a posição

Strona 123

A tela voltará para a tela Manutenção (Maintenance). Nota Toque no botão INÍCIO (HOME) para sair de Configurar (Setup) e exibir a tela INÍCIO.209

Strona 124

Quando a conexão estiver concluída, o software Canon Inkjet Print Utility", que permite especificarconfigurações de impressão detalhadas, será tr

Strona 125

Executando Manutenção de um Computador Limpando as Cabeças de Impressão do Seu Computador Limpando os Rolos de Alimentação de Papel do Seu Computador

Strona 126 - Depois de colocar o papel

Limpando as Cabeças de Impressão do SeuComputadorA função de limpeza da cabeça de impressão permite desentupir os ejetores da cabeça deimpressão. Faça

Strona 127 - 2. Coloque o papel

Importante Limpeza (Cleaning) consome uma pequena quantidade de tinta.Se você limpar a cabeça de impressão com frequência, esgotará rapidamente ocartu

Strona 128

Importante A Limpeza Profunda (Deep Cleaning) consome uma quantidade de tinta maior quea Limpeza (Cleaning).Se você limpar a cabeça de impressão com f

Strona 129

Limpando os Rolos de Alimentação de Papel do SeuComputadorLimpa os rolos de alimentação de papel. Execute a limpeza do rolo de alimentação quandohouve

Strona 130

• Limpando os rolos de alimentação do cassete (inferior)Quando os rolos pararem, siga as instruções na mensagem, coloque três folhasde papel comum de

Strona 131

Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão do SeuComputadorA função de alinhamento da posição da cabeça de impressão corrige as posições deinstalação

Strona 132 - Colocando Envelopes

Verifique se a máquina está ligada e clique em Alinhar Cabeça de Impressão(Align Print Head).Siga as instruções descritas na mensagem.Importante Não a

Strona 133

Alinhando a Posição da Cabeça de ImpressãoManualmente do Seu ComputadorA função de alinhamento da posição da cabeça de impressão corrige as posições d

Strona 134

Clique em OK e, quando a mensagem de confirmação for exibida, em OK.5. Clique em Alinhamento da Cabeça de Impressão (Print HeadAlignment) na guia Manu

Strona 135

Função de Integração de Armazenamento OnlineA máquina pode integrar com serviços de armazenamento online, como o Evernote.Integração com o Serviço de

Strona 136 - Papéis originais da Canon

Nota Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produzaas linhas verticais menos visíveis.(A) Riscos verticais menos perce

Strona 137 - Tamanhos de Página

Depois de inserir todos os valores necessários, clique em OK.Nota Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produzaas lin

Strona 138 - Gramatura do Papel

Depois de inserir todos os valores necessários, clique em OK.Nota Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produziras li

Strona 139 - Limite de Colocação do Papel

Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão deVerificação de EjetorA função de verificação de ejetor permite que você verifique se a cabeça de impre

Strona 140

Limpando o Interior da MáquinaLimpe a placa inferior antes de executar a impressão duplex para medir manchas no ladooposto do papel.Faça também a limp

Strona 141 - Papéis Originais da Canon

Limpando a MáquinaLimpando a Parte Externa da MáquinaLimpando o Vidro do Cilindro e a Tampa de DocumentosLimpando os Rolos de Alimentação do PapelLimp

Strona 142

Limpando a Parte Externa da MáquinaUse um pano suave e seco, como tecido para limpeza de óculos, e remova suavemente apoeira da superfície. Se necessá

Strona 143

Limpando o Vidro do Cilindro e a Tampa de Documentos Importante Desligue a impressora e desconecte o plugue de alimentação antes de limpar amáquina. N

Strona 144

Limpando os Rolos de Alimentação do PapelSe o rolo de alimentação de papel estiver sujo ou grudar em partículas de papel, talvez opapel não seja alime

Strona 145 - Área de Impressão

(1) Siga a mensagem para remover qualquer papel da origem de papelselecionada no procedimento (5) da etapa 2.(2) Toque levemente em OK.O rolo de alime

Strona 146

Imprimindo com o Google Cloud PrintA máquina é compatível com Google Cloud Print™ (Google Cloud Print é um serviço fornecido pelo GoogleInc.).Ao usar

Strona 147

Nota Toque no botão INÍCIO (HOME) para sair de Configurar (Setup) e exibir a tela INÍCIO.Se o problema não for resolvido após a limpeza do rolo de al

Strona 148

Limpando o Interior da máquina (Limpeza do CilindroInferior)Remova as manchas do interior da máquina. Se o interior da máquina ficar sujo, o papelimpr

Strona 149 - Letter, Ofício

(7) Dobre um lado do papel aberto na metade, alinhando a extremidadecom o centro da margem e, em seguida desdobre o papel e toquelevemente em OK.(8) C

Strona 150 - Tamanhos de Papel Artístico

Se o problema não for resolvido após a execução da limpeza novamente, as saliências nointerior da máquina podem estar manchadas. Limpe-as de acordo co

Strona 151 - (D) 6,3 mm (0,25 pol.)

Limpando as Saliências Internas da Máquina Importante Desligue a impressora e desconecte o plugue de alimentação antes de limpar amáquina.Você deve pr

Strona 152 - Envelopes

Limpando a Base do CasseteSe a base em um cassete estiver manchada com partículas de papel ou sujeira, podem serejetadas duas ou mais folhas de papel.

Strona 153 - Discos Imprimíveis

Alterando as Configurações da MáquinaAlterando as Configurações da Máquina do Seu ComputadorAlterando as Configurações da Máquina Usando o Painel de C

Strona 154 - Colocando um Disco Imprimível

Alterando as Configurações da Máquina do Seu ComputadorAlterando as Opções de ImpressãoRegistrando um Perfil de Impressão Frequentemente UsadoGerencia

Strona 155

Alterando as Opções de ImpressãoVocê pode alterar as configurações detalhadas do driver de impressão dos dados deimpressão enviados a partir de um sof

Strona 156

3. Altere configurações individuaisSe necessário, altere as configurações de cada item e clique em OK.A guia Configurar Página (Page Setup) é exibida

Strona 157

Preparações para Impressão com o Google Cloud PrintPara imprimir com o Google Cloud Print, você precisará obter uma conta do Google e registrar a máqu

Strona 158

Registrando um Perfil de Impressão FrequentementeUsadoVocê pode registrar seu perfil de impressão frequentemente usado nas Configuraçõesmais usadas (C

Strona 159 - Removendo um Disco Imprimível

4.Salve as configuraçõesInsira um nome no campo Nome (Name). Se necessário, clique em Opções...(Options...), defina os itens e clique em OK.Na caixa d

Strona 160

Nota Perfis de impressão que estão registrados nas configurações iniciais não podem serexcluídos.242

Strona 161 - Colocando a bandeja do disco

Gerenciando a Alimentação da MáquinaEsta função permite gerenciar a alimentação da máquina a partir do driver da impressora.O procedimento para gerenc

Strona 162 - Colocando Originais

informando que o computador não consegue detectar o status da máquina.Se isso acontecer, clique em OK para exibir as configurações mais recentesespeci

Strona 163

Reduzindo o Ruído da MáquinaA função de silêncio permite reduzir o ruído operacional desta máquina. Selecione quandoquiser reduzir o ruído de operação

Strona 164

Importante É possível definir o modo silencioso no painel de controle da máquina, no driverda impressora ou no ScanGear (driver do scanner).Independen

Strona 165

Alterando o Modo de Operação da MáquinaSe necessário, alterne entre os diversos modos de operação da máquina.O procedimento para configurar as Configu

Strona 166

Se você colocar um disco imprimível que já foi impresso na bandeja do disco, aimpressora poderá detectar que não há disco imprimível na bandeja do di

Strona 167

Importante Se você estiver usando papel definido pelo usuário, use o Tamanho de PapelPersonalizado (Custom Paper Size) para definir corretamente o tam

Strona 168

3. Selecione Configurar (Setup).4. Selecione Config. serviços da Web (Web service setup) -> Config.conexão serviço da Web (Web service connecti

Strona 169

Alterando as Configurações da Máquina Usando o Painel deControleAlterando as Configurações da Máquina Usando o Painel de ControleConfigurações de impr

Strona 170 - Inserindo o Cartão de Memória

Alterando as Configurações da Máquina Usando o Painel deControleEsta seção descreve o procedimento para alterar as configurações da tela Configs. do d

Strona 171 - Adaptador

Você pode selecionar os menus de configuração abaixo.Configurações de impressãoConfigurações da LANConfigs. usuário do dispositivoConfigs. de impressã

Strona 172 - Dados de imagem imprimíveis

Configurações de impressão• Evitar abrasão do papel (Prevent paper abrasion)Use essa configuração somente se a superfície de impressão ficar manchada.

Strona 173

• Detectar largura do papel (Detect paper width)Quando você imprimir da máquina com ATIVADO (ON) selecionado, a máquina detectará a largura dopapel. S

Strona 174

Configurações da LAN• Alterar sem-fio/com fio (Change wireless/wired)Ativa a LAN com ou sem-fio. Também é possível desativar a LAN com ou sem-fio.• Co

Strona 175

Segurança de LAN sem-fio (Wireless LANsecurity)Inativa/WEP (64 bits)/WEP (128 bits)/WPA-PSK(TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2-PSK (AES)Endereço

Strona 176 - Removendo o Cartão de Memória

Configurações IPsec (IPsec settings) Ativar (ESP)/Ativar (ESP e AH)/Ativar (AH)/DesativarChave pré-compartilhada (Pre-shared key) XXXXXXXXXXXXXXXXNome

Strona 177 - Verificando o Status da Tinta

Nota• Quando essa configuração está ativada, o ícone da impressora é exibido no Network Explorerno Windows 8, no Windows 7 e no Windows Vista.Digit. W

Strona 178 - Procedimento de Substituição

◦ Configs. modo ponto de acesso (Access point mode settings)Ao usar a máquina com um ponto de acesso, especifique o nome do ponto de acesso da máquina

Strona 179

Se a sua impressora não tiver um monitor LCD2. Inicialização de IU Remota3. Selecione Conf. do Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Reg

Strona 180

Configs. usuário do dispositivo• Formato exibição data (Date display format)Altera o formato de exibição das datas quando impressas.Nota• Quando ATIVA

Strona 181

Configs. de impressão PictBridgeÉ possível alterar as configurações de impressão ao imprimir de um dispositivo compatível com oPictBridge (LAN Sem-fio

Strona 182

5. Cor. foto (Photo fix)Quando Corrigir Foto Auto. (Auto photo fix) estiver selecionado, a cena ou rosto que aparece nafoto será reconhecido e a corre

Strona 183

2. Selecione o tipo de disco imprimível que você usa.Nota• Se o seu disco imprimível for o disco recomendado, toque em Disco recomend.(Recommended dis

Strona 184

Seleção de idiomaAltera o idioma das mensagens e dos menus na tela sensível ao toque.264

Strona 185 - Toque na Máquina

Cor de fundo da tela inicialSeleciona a cor de fundo da tela INÍCIO. É possível selecionar preto ou branco.265

Strona 186 - Luminosos de Tinta

Atualização do firmwareVocê pode atualizar o firmware da máquina, verificar a versão do firmware ou executar configurações deuma tela de notificação,

Strona 187

Redefinir configuraçãoVocê também pode alterar as configurações de volta para o padrão.• Somente config serviço Web (Web service setup only)Reverte as

Strona 188 - Manutenção

Sobre as Configurações da ECOEssa configuração permite usar a impressão duplex automática como a padrão para economizar papel eativar/desativar a máqu

Strona 189 - Estão Incorretas

2. Percorra a tela INÍCIO e toque em Configs ECO (ECO settings).Usando o Painel de Controle3. Toque em Config. econ. de energia (Energy saving setti

Strona 190 - Procedimento de Manutenção

Se a sua impressora não tiver um monitor LCD2. Inicialização de IU Remota3. Selecione Conf. do Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Exc

Strona 191

Sobre a Configuração silenciosoUse essa função da máquina se desejar reduzir o ruído de operação, por exemplo, ao imprimir à noite.Siga o procedimento

Strona 192 - Alinhe a cabeça de impressão

Antes de Usar a Máquina com o Modo de Ponto de AcessoAo usar a máquina com o modo de ponto de acesso, especifique o nome do ponto de acesso da máquina

Strona 193

14. Toque em Aplicar (Apply) para concluir a inserção da frase-senha.15. Toque em OKpara concluir a especificação da configuração da frase-senha.Para

Strona 194

Configurando o Slot de Cartão Como Unidade de Cartão deMemória do ComputadorConfigurando o Slot de Cartão como a Unidade de Cartão de Memória do Compu

Strona 195

Configurando o Slot de Cartão como a Unidade de Cartão deMemória do ComputadorO slot de cartão da máquina também pode ser usado como unidade de cartão

Strona 196

Gravável em PC LAN (Writable from LAN PC)O slot de cartão é usado como unidade de cartão de memória de um computador conectado àmáquina via uma rede.

Strona 197

Informações sobre a Conexão de RedeInformações Úteis sobre a Conexão de Rede276

Strona 198

Informações Úteis sobre a Conexão de RedeValores Iniciais Definidos na Fábrica (Rede)Conectando a Máquina ao Computador Usando um Cabo USBQuando as Im

Strona 199

Valores Iniciais Definidos na Fábrica (Rede)Item Valores IniciaisAlterar sem-fio/com fio (Change wireless/wired) Desativar LAN (Disable LAN)SSID BJNPS

Strona 200

Conectando a Máquina ao Computador Usando um Cabo USBConecte a máquina e o computador com um cabo USB, conforme mostrado na ilustração abaixo. A porta

Strona 201

Imprimindo de um Computador ou Smartphone com o GoogleCloud PrintQuando você envia dados de impressão com o Google Cloud Print, a máquina recebe os da

Strona 202

Quando as Impressoras Detectadas Possuem o Mesmo Nomedurante a ConfiguraçãoQuando a impressora for detectada durante a configuração, talvez você veja

Strona 203

Conectando a Outro Computador com a LAN/Alterando o Métodode Conexão de USB para LANPara adicionar o computador que está conectando a impressora à LAN

Strona 204

Imprimindo Informações de Configuração de RedeVocê pode imprimir as configurações de rede da máquina, como seu endereço IP e o SSID.Importante• Essa i

Strona 205

Autenticação (Authentication) Método de autenticação nenhum (none)/automático (auto)/aberto(open)/compartilhada (shared)/WPA-PSK/WPA2-PSKIntensidade d

Strona 206

IPsec*2 Configuração IPsec AtivaProtocolo de segurança (SecurityProtocol)*2Método do protocolo desegurançaESP/ESP & AH/AHLAN com Fio DRX (Wired LA

Strona 207

Sobre a Comunicação de RedeAlterando e Confirmando Configurações de RedeTelas para Conexão de Rede da IJ Network ToolOutras Telas da IJ Network ToolAp

Strona 208

Alterando e Confirmando Configurações de RedeIJ Network ToolAlterando as Configurações na Folha LAN sem-fioAlterando as Configurações Detalhadas de WE

Strona 209

IJ Network ToolA IJ Network Tool é um utilitário que permite exibir e modificar as configurações de rede da máquina. Éinstalada quando a máquina é con

Strona 210

Alterando as Configurações na Folha LAN sem-fioPara alterar as configurações de rede sem-fio da impressora, conecte temporariamente a impressora e oco

Strona 211 - Computador

Tela ProcurarNota• Insira o mesmo SSID que está configurado para o ponto de acesso. O SSID diferencia maiúsculasde minúsculas.Método de criptografia:

Strona 212

• Se você selecionar o tipo de mídia que não seja o papel comum ou se selecionar o tamanho depapel que não seja de tamanho A4/Letter/B5/A5, os dados d

Strona 213 - Tópico relacionado

Alterando as Configurações Detalhadas de WEPNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Para alterar as co

Strona 214

Formato da chave (Key Format) ASCII 5 caracteres 13 caracteresHexadecimal (Hex) 10 dígitos 26 dígitos2. Comprimento da chave: (Key Length:)Selecione 6

Strona 215

Alterando as Configurações Detalhadas de WPA ou WPA2Nota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Para alter

Strona 216

8.Insira a senha, confirme o tipo de criptografia dinâmica e clique em Avançar> (Next>).Insira a senha definida para o ponto de acesso. Essa sen

Strona 217

Importante• Se a impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia daimpressora for modificado, certifique-se de qu

Strona 218 - Manualmente do Seu Computador

Alterando as Configurações na Folha LAN com FioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.• Ative a confi

Strona 219

Alterando as Configurações na Folha Senha do administrador1. Iniciar a IJ Network Tool.2. Selecione a impressora em Impressoras: (Printers:).3.Selecio

Strona 220

Monitorando o Status da Rede Sem-fioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.• Ao usar uma máquina na L

Strona 221

6. Verifique o status.Quando a medição estiver concluída, o status será exibido.Quando for exibido em Medição do Desempenho da Conexão entre a impre

Strona 222

Se ainda aparecer, mesmo se você tiver tentado o exposto acima, encerre a medição e reinicie a IJNetwork Tool para começar a medição novamente.7. Cl

Strona 223 - Verificação de Ejetor

Vista Interna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104P

Strona 224

Usar o PIXMA Cloud LinkAo usar o PIXMA Cloud Link, você pode conectar sua impressora a um serviço de nuvem, como o CANONiMAGE GATEWAY, o Evernote ou o

Strona 225 - Limpando a Máquina

Inicializando as Configurações de Rede da MáquinaImportante• Observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede na máquina, pode ser imp

Strona 226

Exibindo as Configurações ModificadasA tela Confirmação (Confirmation) é exibida quando você modifica as configurações da impressora natela Configuraç

Strona 227

Telas de Conexão de Rede da IJ Network ToolTela da Canon IJ Network ToolTela ConfiguraçãoFolha LAN sem-fioTela ProcurarTela Detalhes de WEPTela Detalh

Strona 228

Tela da Canon IJ Network ToolEsta seção descreve os itens e os menus exibidos na tela Canon IJ Network Tool.Itens na Tela Canon IJ Network ToolMenus d

Strona 229

• Se a impressora estiver sendo usada por outro computador, será exibida uma tela informando-odessa condição.Nota•Esse item tem a mesma função que Atu

Strona 230

Importante• Para alterar as configurações de rede da impressora usando a IJ Network Tool, a impressora deveestar conectada por meio de uma LAN.•Se o n

Strona 231 - Inferior)

Tela Manutenção4. Menu Ajuda (Help)Instruções (Instructions)Exibe este guia.Sobre (About)Exibe a versão da IJ Network Tool.306

Strona 232

Tela ConfiguraçãoVocê pode alterar a configuração da impressora selecionada na tela Canon IJ Network Tool.Clique na guia para selecionar a folha para

Strona 233

Folha LAN sem-fioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Permite definir a impressora com conexão de L

Strona 234 - Você deve preparar: cotonete

4. Método de criptografia: (Encryption Method:)Selecione o método de criptografia usado na LAN sem-fio.Não usar (Do not use)Selecione para desabilitar

Strona 235 - Limpando a Base do Cassete

• Ambiente de redeA impressora deve estar conectada a uma LAN e à Internet.Se a sua impressora não estiver conectada a uma LAN, consulte aqui e config

Strona 236

Tela ProcurarNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Os pontos de acesso detectados estão listados.1.P

Strona 237

Nota• Ao detectar seu ponto de acesso de destino, verifique se ele está ligado.3. Definir (Set)Clique para definir o SSID do ponto de acesso em SSID:

Strona 238

Tela Detalhes de WEPNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Especifique as configurações WEP da impres

Strona 239

Selecione Automático (Auto) ou Sistema aberto (Open System) ou Chave compartilhada (SharedKey).313

Strona 240

Tela Detalhes de WPANota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Especifique as configurações de WPA da imp

Strona 241

Tela Detalhes de WPA2Nota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Especifique as configurações de WPA2 da i

Strona 242

Tela Confirmação do tipo de autenticaçãoNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.É exibido o tipo de au

Strona 243

Tela PSK:Senha e configuração de criptografia dinâmicaNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Insira a

Strona 244 - 4. Aplicar as configurações

Tela Confirmação das informações de instalaçãoNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Exibe as configu

Strona 245 - Reduzindo o Ruído da Máquina

Folha LAN com fioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Permite definir a impressora com conexão de L

Strona 246

5.Nas janelas Contrato de licença e Declaração de privacidade, leia as declarações eentão selecione Concordo se você concordar<Contrato de licença

Strona 247

Tela Senha do administradorDefina uma senha para a impressora para permitir que pessoas específicas executem a operação deconfiguração.Para exibir a f

Strona 248

Tela Informações da redeExibe as informações de rede definidas para as impressoras e os computadores.Para exibir a tela Informações da rede (Network I

Strona 249

Folha Controle de acessoNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Você pode registrar o endereço MAC ou

Strona 250 - Controle

1.Ativar controle de acesso da impressora (endereço MAC) (Enable printer accesscontrol(MAC address))Selecione para ativar o controle de acesso à impre

Strona 251

5. Excluir (Delete)Exclui o endereço MAC selecionado da lista.Ao Selecionar Endereço IPOs computadores ou dispositivos de rede acessíveis são especifi

Strona 252

A tela Adicionar endereço IP acessível (Add Accessible IP Address) é exibida para registrar oendereço IP de um computador ou dispositivo de rede a par

Strona 253 - Configurações de impressão

Tela Editar Endereço MAC Acessível/Adicionar Endereço MACAcessívelNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usa

Strona 254

Tela Editar Endereço IP Acessível/Adicionar Endereço IP AcessívelNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usan

Strona 255 - Configurações da LAN

Importante• Os comentários só serão exibidos no computador usado para inseri-los.328

Strona 256

Outras Telas da IJ Network ToolTela da Canon IJ Network ToolTela StatusTela Medição do Desempenho da ConexãoTela ManutençãoTela Configuração de rede d

Strona 257

7. Na lista de fusos horários, selecione a região mais próxima a vocêPara algumas regiões, uma tela para aplicação do horário de verão poderá aparecer

Strona 258

Tela da Canon IJ Network ToolEsta seção descreve os itens e os menus exibidos na tela Canon IJ Network Tool.Itens na Tela Canon IJ Network ToolMenus d

Strona 259

• Se a impressora estiver sendo usada por outro computador, será exibida uma tela informando-odessa condição.Nota•Esse item tem a mesma função que Atu

Strona 260

Importante• Para alterar as configurações de rede da impressora usando a IJ Network Tool, a impressora deveestar conectada por meio de uma LAN.•Se o n

Strona 261

Tela Manutenção4. Menu Ajuda (Help)Instruções (Instructions)Exibe este guia.Sobre (About)Exibe a versão da IJ Network Tool.333

Strona 262 - PictBridge (LAN Sem-fio)

Tela StatusÉ possível verificar o status e o desempenho de conexão da impressora.Para exibir a tela Status, selecione Status no menu Visualizar (View)

Strona 263

Tela Medição do Desempenho da ConexãoNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.É exibida para executar a

Strona 264 - Seleção de idioma

1.Medição do Desempenho da Conexão entre a impressora e o ponto de acesso:(Connection Performance between the Printer and the Access Point:)Uma marca

Strona 265 - Cor de fundo da tela inicial

Tela ManutençãoÉ exibida para executar a Inicialização da configuração (Setting Initialization) e a Configuração derede do slot de cartão (Network Set

Strona 266 - Atualização do firmware

Tela Configuração de rede do slot de cartãoNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Exibe as configuraç

Strona 267 - Redefinir configuração

1.Ignorar (Skip)Conclui a configuração sem mapear uma unidade de rede para o slot de cartão.2.Repetir (Retry)Retorna à tela Configuração de rede do sl

Strona 268 - Sobre as Configurações da ECO

2. Insira as informações de acordo com as instruções na tela de autenticação e entãoselecione Login (Log in)Importante•Alguns aplicativos podem não se

Strona 269

Tela Associar portaPermite que você associe uma porta criada a um driver da impressora.Selecione a impressora para a qual deseja alterar a associação

Strona 270

Tela Informações da redeExibe as informações de rede definidas para as impressoras e os computadores.Para exibir a tela Informações da rede (Network I

Strona 271

Apêndice sobre Comunicação de RedeUsando o Slot de Cartão em uma RedeQuando o Driver da Impressora Não Está Associado a uma PortaSobre os Termos Técni

Strona 272

Usando o Slot de Cartão em uma RedeNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Montando o Slot de Cartão C

Strona 273 - Memória do Computador

7. Verifique se o slot de cartão está montado.Quando o slot de cartão estiver montado, o seguinte ícone será exibido em Computador (Computer)(ou Meu C

Strona 274

Quando o Driver da Impressora Não Está Associado a uma PortaSe Sem driver (No Driver) for exibido para o nome da impressora na tela da Canon IJ Networ

Strona 275

Sobre os Termos TécnicosNesta seção, são explicados os termos técnicos usados no manual.ABCDFIKLMOPRSTUWA• Ponto de acesso (Access Point)Um transcepto

Strona 276

• Método de autenticação (Authentication Method)O método usado por um ponto de acesso para autenticar uma impressora através de uma LAN sem-fio. Os mé

Strona 277

F• FirewallÉ um sistema que evita acesso ilegal a um computador da rede. Para se prevenir, é possível utilizar afunção firewall de um roteador de band

Strona 278

Especifica com uma cadeia de 5 a 13 caracteres que pode incluir caracteres alfanuméricos esublinhados "_". Diferenciam maiúsculas de minúscu

Strona 279

5. Faça as configurações de impressão necessárias e então selecione Colorido (Color)6.Uma mensagem indica a conclusão da emissão do trabalho de impres

Strona 280

S• Intensidade do Sinal (Signal Strength)A intensidade do sinal recebido pela impressora do ponto de acesso é indicado por um valor quevaria de 0 a 10

Strona 281

W• WCN (Conexão Fácil do Windows)Os usuários que executam o Windows Vista ou posterior podem obter as informações deconfiguração diretamente via rede

Strona 282

• WPS (Wi-Fi Protected Setup)WPS é um padrão para o estabelecimento fácil e seguro de uma rede sem-fio.Há 2 métodos usados no Wi-Fi Protected Setup:En

Strona 283

RestriçõesSe você usar uma impressora na LAN sem-fio, a impressora poderá reconhecer sistemas sem-fio próximose você deverá definir uma chave de rede

Strona 284

Sobre o FirewallUm firewall é uma função do software de segurança instalado no computador ou sistema operacional docomputador e é um sistema projetado

Strona 285 - Sobre a Comunicação de Rede

Dicas para Assegurar uma Ótima Qualidade deImpressãoInformações Úteis sobre TintaPontos Principais para uma Boa ImpressãoCertifique-se de Definir as C

Strona 286

Informações Úteis sobre TintaComo a tinta é utilizada para outras finalidades além deimprimir?A tinta pode ser utilizada para outros objetivos além de

Strona 287 - IJ Network Tool

O indicador luminoso de tinta indica quando a tinta estáacabando.O interior do cartucho de tinta consiste na (A) área em que a tinta é armazenada e (B

Strona 288

Pontos Principais para uma Boa ImpressãoVerifique o status da máquina antes de imprimir! A cabeça de impressão está correta?Se um ejetor da cabeça de

Strona 289

"Coloque o papel depois de corrigir a ondulação." em O Papel Fica Manchado/ASuperfície Impressa Fica Riscada359

Strona 290

• Se a impressora não estiver ligada ou se não estiver conectada à Internet e, consequentemente, seum trabalho de impressão não for processado em até

Strona 291 - Clique em OK

Certifique-se de Definir as Configurações de Papel ApósColocar PapelSe a configuração de tipo de mídia não for a do papel colocado, será possível que

Strona 292

Cancelando um Trabalho de ImpressãoNunca toque no botão ATIVADO (ON)!Se você tocar no botão ATIVADO (ON) enquanto a impressão estiver em andamento, os

Strona 293 - Clique em Concluir (Finish)

O Segredo para se Obter uma Qualidade de ImpressãoConsistenteA chave para imprimir com uma ótima qualidade de impressão é evitar que a cabeça deimpres

Strona 294

Precauções para o Transporte Seguro da MáquinaAo mudar a posição da máquina, certifique-se do seguinte. ImportanteAo enviar a máquina para reparo Colo

Strona 295

A extensão da bandeja de saída será retraída automaticamente quando a bandeja desaída do papel for fechada.4. Desconecte o cabo da impressora do compu

Strona 296

Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de ImagensPode ser ilegal fazer cópias, digitalizar, imprimir ou utilizar reproduções dos documentos asegui

Strona 297

EspecificaçõesEspecificações geraisResolução da impressão(ppp)9600* (horizontal) x 2400 (vertical)* Gotas de tinta podem ter um tom de 1/9600 pol., no

Strona 298 - 6. Verifique o status

Especificações de cópiaVárias cópias máx. 99 páginasAjuste de Intensidade 9 posições, intensidade automática (cópia AE)Redução/Ampliação 25 % - 400 %

Strona 299

* Estes valores são uma velocidade de transmissão máximateórica entre a impressora e um dispositivo de redeequivalente, e não indicam a velocidade de

Strona 300

Observação: Para a instalação de pacote de software.A quantidade de espaço em disco necessária pode seralterada sem aviso prévio.Monitor XGA 1024 x 76

Strona 301

Gerenciamento de AplicativoEsta seção explica como adicionar, excluir e classificar aplicativos.Adicionar aplicativosVocê pode adicionar seus aplicati

Strona 302

Nota•Descrição dos ícones exibidos : Pode ser usado com tinta Canon original.6.Selecione Registrar (Register)O registro é concluído e o aplicativo é a

Strona 303 - Tela da Canon IJ Network Tool

3. Selecione Excluir aplic. registrados (Delete registered apps)4.Na lista de aplicativos exibida, selecione o aplicativo que você deseja excluirNota•

Strona 304 - 2. Menu Visualizar (View)

Inserindo o Cartão de Memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Antes

Strona 305

3.Selecione Classificar (Sort)4.Na lista de aplicativos, selecione o aplicativo que você deseja classificarNota• Descrição dos ícones exibidos : Não p

Strona 306 - 4. Menu Ajuda (Help)

A classificação foi concluída.Para continuar a classificar, repita o procedimento da etapa 4.Para finalizar a classificação, selecione Voltar (Back) e

Strona 307 - Tela Configuração

Janelas da NuvemEsta seção descreve a tela Principal da Nuvem e os serviços disponíveis na tela Principal.Sobre a tela PrincipalRegist. aplicativos (R

Strona 308 - Folha LAN sem-fio

: Área visível• O aplicativo não será exibido se ainda não tiver sido lançado ou se o idioma não disponível em suaregião estiver selecionado na con

Strona 309

Consulte aqui para obter detalhes sobre como classificar a lista de aplicativos(3) Botão Gerenciar (Manage)Use esse botão para fazer logout de um apli

Strona 310 - Tela Procurar

Usando o Canon Inkjet Cloud Printing CenterO Canon Inkjet Cloud Printing Center é um serviço com um link com a função de nuvem da impressora epermite

Strona 311 - 3. Definir (Set)

• Versão do software da impressora (firmware)Se a versão do firmware da impressora for anterior do que a Ver. 2.000, será necessário atualizar ofirmwa

Strona 312 - Tela Detalhes de WEP

4.Selecione o idioma a ser usado nas Configurações de impressão5.Siga as instruções exibidas na janela e imprima a URL do site de autenticação e a ID

Strona 313

Acesse a URL na página impressa e então insira o endereço de e-mail e outrasinformações necessáriasImportante• Não use o botão Voltar do navegador da

Strona 314 - Tela Detalhes de WPA

Importante• Há restrições de caracteres para o endereço de e-mail, como mostrado abaixo:•Você pode usar até 255 caracteres alfanuméricos, consistindo

Strona 315 - Tela Detalhes de WPA2

Reduzindo o Ruído da Máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245Alterando o Modo

Strona 316

<Contrato de licença (License agreement)><Declaração de privacidade (Privacy statement)>3. Defina as configurações necessárias na tela de

Strona 317 - Senha: (Passphrase:)

Fuso horário (Time zone)Selecione sua região na lista. Se você não conseguir localizar sua região na lista, selecione amais próxima à sua região.Aplic

Strona 318

Insira o endereço de e-mail e a senha registrados e faça login no Canon Inkjet Cloud Printing Center.Consulte aqui para obter os detalhes da tela Logi

Strona 319 - Folha LAN com fio

Endereço de e-mail (E-mail address)Insira o endereço de e-mail inserido no registro do usuário.Senha (Password)Insira a senha inserida no registro do

Strona 320 - Tela Senha do administrador

• Antes de imprimir, verifique se a impressora está ligada e se está conectada à rede. Em seguida,inicie.Nota• Você pode usar o CANON iMAGE GATEWAY pa

Strona 321 - Tela Informações da rede

4. Na lista de imagens exibida, selecione a imagem que você deseja imprimir e entãoselecione Avançar (Next)5.Faça as configurações de impressão necess

Strona 322 - Folha Controle de acesso

Para finalizar a impressão, selecione Sair (Exit) e volte para a tela Lista de aplicativos.Para continuar a imprimir, selecione Continuar (Continue) e

Strona 323

Se você não receber o e-mail de registroA impressão começa sozinha, mesmo se você não fizer nadaVocê pode ter inserido um endereço de e-mail diferente

Strona 324 - Ao Selecionar Endereço IP

Imprimindo Sua ID de Registro da ImpressoraImportante• Canon Inkjet Cloud Printing CenterModelos:MG7100 series, MG6400 series, MG5500 seriesPara adici

Strona 325 - Excluir (Delete)

Defina papel comum de tamanho A4 ou Letter e selecione OK.A URL de autenticação do site e sua ID de registro da impressora (Printer registration ID) s

Strona 326 - Acessível

Tela Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307Folha

Strona 327 - 3. Comentário: (Comment:)

Janela do Canon Inkjet Cloud Printing CenterEsta seção descreve as telas do Canon Inkjet Cloud Printing Center exibidas em seu smartphone,dispositivo

Strona 328

Criar uma nova conta (Create new account)Um novo registro será adicionado ao Canon Inkjet Cloud Printing Center.Para obter um novo registro, você prec

Strona 329

(1) Botão Ger. impres. (Mng. printer)Pressione o botão Ger. impres. (Mng. printer) para exibir a tela Ger. impres. (Mng. printer).Na tela Ger. impre

Strona 330

Quando você seleciona , a impressora é excluída do Canon Inkjet Cloud Printing Center.Ao transferir a propriedade da impressora, selecione Limpar as

Strona 331

• Classificar (Sort)Isso exibe a tela para classificar aplicativos registrados.Você pode usar os botões para alterar a ordem de exibição dos apli

Strona 332

• Informações do usuário (User information)Isso exibe a tela Informações do Usuário.Você pode alterar o endereço de e-mail registrado, a senha, o idi

Strona 333

Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o CanonInkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.◦ Q

Strona 334 - Tela Status

região. : Pode ser usado com tinta Canon original.• Propriedades (Properties)Essa tela exibe o status da impressora selecionada atualmente.Você pode

Strona 335 - Measurement) (Tela Conclusão)

(4) Área Avisos(5) Área Informações(6) Área Navegação global(7) Área Exibir(1) Botão Ger. impres. (Mng. printer)Pressione o botão Ger. impres. (Mng. p

Strona 336 - Nova medição (Remeasurement)

Isso exibe a data e a hora em que as informações da impressora foram atualizadas pela últimavez. atualiza as informações.• Alterar o nome da impressor

Strona 337 - Tela Manutenção

Leia-me PrimeiroObservação sobre o Uso do Manual On-lineComo ImprimirObservação sobre o Uso do Manual On-line• A reprodução, desvio ou cópia de qualqu

Strona 338 - Slot) (Tela Configuração)

Defina a Impressora de destino (Destination printer) e a Impressora de origem (Sourceprinter). Em seguida, selecione OK.(2) Área Nome da impressoraO n

Strona 339

Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o CanonInkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.◦ Q

Strona 340 - Tela Associar porta

• Propriedades (Properties)Essa tela exibe o status da impressora selecionada atualmente.Você pode verificar a quantidade de tinta restante ou detalh

Strona 341

(7) Área ExibirA tela mudará com base no meu selecionado.73

Strona 342

Requisitos para a operação do Canon Inkjet Cloud Printing CenterOs requisitos do sistema para o uso do Canon Inkjet Cloud Printing Center são descrito

Strona 343

Usando a IU RemotaEste serviço permite que você verifique informações da impressora e execute funções de utilitário do seucomputador ou smartphone.Voc

Strona 344

Configurações do dispositivo (Device settings) -> Configurações da LAN (LANsettings) -> Confirmar configurações da LAN (Confirm LAN settings) -&

Strona 345

Status imp (Printer status)A função exibe informações da impressora, como a quantidade de tinta restante, o status einformações detalhadas do erro.Voc

Strona 346 - Sobre os Termos Técnicos

Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrintEste documento explica como usar o AirPrint para imprimir sem fio do seu iPad, do iPhone

Strona 347

3.Nas opções do menu toque em Imprimir (Print).4. Em Opções da Impressora (Printer Options), selecione o modelo que você estáusando.Importante•Como al

Strona 348

Como Usar o Manual On-lineSímbolos Utilizados Neste DocumentoAvisoInstruções que, se ignoradas, poderão resultar em morte ou ferimentos pessoais sério

Strona 349

• Impressora: Selecione um modelo que possa ser usado em sua LAN sem fio.• Cópias: Selecione o número de cópias impressas.• Impressão Duplex: Se o mod

Strona 350

Excluindo um trabalho de impressãoPara excluir um trabalho de impressão com o AirPrint, use um destes dois métodos:• Da máquina: Se sua impressora tiv

Strona 351

Nota• Depois de ligar a máquina, pode demorar alguns minutos antes que a máquina possa se comunicarpor uma conexão LAN sem fio. Verifique se a máquina

Strona 352

Como Usar Imprimir do E-mailImprimir do E-mail (Print from E-mail) permite que você imprima arquivos de anexo com facilidade. Vocêsó pode anexar uma i

Strona 353 - Restrições

1.Imprima a URL da página de registro da impressora e o código PIN2.Acesse a URL e inserir o endereço de e-mail do proprietário e outras informaçõesne

Strona 354 - Sobre o Firewall

Nota• O tamanho de um e-mail é determinado com base no tamanho do arquivo de transmissãointeiro, incluindo a mensagem de e-mail e o cabeçalho.Portanto

Strona 355 - Impressão

Imprimir do E-mail (Print from E-mail)Solução de ProblemasO Documento Não ImprimeSe Você Não Puder Se Registrar no Serviço ou Se Excluir o ServiçoSe V

Strona 356 - Informações Úteis sobre Tinta

Se Você Não Puder Se Registrar no Serviço ou Se Excluir o ServiçoSe Você Não Puder Se Registrar no Serviço• Se o painel de controle da impressora exib

Strona 357

Marcas Comerciais• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microsoft Corporation nos EUA e/ou emoutros países.• Windows Vista é uma marca

Strona 358

Preparando para Usar Imprimir do E-mailPara usar este serviço para imprimir uma foto ou um documento, você precisará seguir o procedimentofornecido ab

Strona 359

Marcas Comerciais e Licenças• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation.• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microso

Strona 360 - Colocar Papel

2. Na janela de contrato de uso, selecione Concordo (Agree)Importante• Se você não selecionou Concordo (Agree) na janela do contrato de uso, não poder

Strona 361

5. Na janela Registro da Impressora (Printer Registration), insira Nome da impressora(Printer Name) e clique em Confirmar (Confirm)Insira qualquer nom

Strona 362 - Consistente

Lista de Fusos Horários(UTC-12:00) Linha de Data Internacional Ocidental(UTC-11:00) Ilhas Midway(UTC-10:00) Havaí(UTC-09:00) Alasca(UTC-08:00) Tijuana

Strona 363

Visão Geral da MáquinaGuia de SegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentação e segurançaComponentes Principais e Operações BásicasCo

Strona 364

Guia de SegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentação e segurança94

Strona 365

Precauções de SegurançaEscolhendo um localNão instale a máquina em uma superfície pouco firme ou sujeita à vibração intensa.Não instale a máquina em a

Strona 366 - Especificações

Informações sobre regulamentação e segurançaPrograma internacional da ENERGY STAR®Como parceira da ENERGY STAR, a Canon Inc. determinou que este produ

Strona 367 - Especificações de rede

Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified inthe manual. If such changes or modifications should be made, yo

Strona 368 - Requisitos Mínimos do Sistema

reciclagem de produtos REEE, visite o Web site www.canon-europe.com/environment.(AEE: Noruega, Islândia e Listenstaine)Environmental InformationReduci

Strona 369

Componentes Principais e Operações BásicasComponentes PrincipaisSobre a Fonte de Alimentação da MáquinaUsando o Painel de Controle99

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag