CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanU.S.A. CANON U.S.A. INC.For all inquiries concerning this camera, call toll free i
˝-10TeilebezeichnungenAuslöser (→ 21)ObjektivSucher Sender für automatischeScharfeinstellungEmpfänger für automatischeScharfeinstellungBlitzLampe für
Teilebezeichnungen˝Blitzbetriebsart-Taste (→ 27)˝-11Batteriefachdeckel (→ 15)Selbstauslöser-Taste(→ 35)DisplaySucher (→ 12, 19)Grüne Anzeigelampe (→ 2
˝-12Display(zeigt normalerweise nur die erforderlichen Informationen an)(angezeigt) Batterie ist voll geladen.(angezeigt) Frische Batterie bereithalte
˝-131˝TeilebezeichnungenBildformat-Wählhebel (→ 19)P-AbzugH-AbzugC-AbzugGebrauch des Drückers• Der Drücker dient zum Betätigender Tasten SELECT (→ 38,
˝-14Halten der KameraDamit jede Aufnahme ein deutliches, scharfes Bildergibt, achten Sie beim Fotografieren darauf, daß diein der unteren Abbildung mi
˝˝-15z Einlegen der BatterieÖffnen Sie denBatteriefachdeckel.• Drücken Sie auf die mitmarkierte Stelle, und schiebenSie den Deckel vomKameragehäuse ab
˝-16x Einlegen der FilmkassetteÖffnen Sie den Deckeldes Filmkassettenfachs.• Drehen Sie den Hebel, bissich der Deckel öffnet.Legen Sie die dieFilmkass
Einlegen der Filmkassette˝2Überprüfen der Filmdaten• Stellen Sie den Ein/Aus-Schalterauf OFF.• Drücken Sie die Taste.\ Im Display wird diena
˝-18Achten Sie beim Einschalten darauf, daß Sie das Objektivoder den Blitz nicht mit der Hand am Ausfahren hindern.Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter au
2˝-19˝b Auswählen des BildformatsBei dieser Kamera können Sie je nach Motiv zwischen dreiBildformaten wählen: C-Abzug, H-Abzug und P-Abzug.Verstellen
˝-2˝ DeutschHinweise für DeutschlandBatterien gehören nicht in den Hausmüll !Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie alsEndverbraucher gesetzlich ver
˝-20n ZoomumschaltungDrücken Sie dieWeitwinkel/ Tele-Zoomtaste.• Durch Drücken von zoomenSie an das Motiv heran, durchDrücken von
2˝-21˝m Aufnahmen mit BlitzautomatikDer Auslöser weist zwei Stufen auf.Die erste Stufe aktiviert die Belichtungs- undScharfeinstellung, die zweite lös
˝-22Grüne/orangefarbene AnzeigelampeWenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, zeigen dieAnzeigelampen durch Leuchten oder Blinken, ob dieAufnahme gelin
2˝-23˝•Wenn die grüne Anzeigelampe blinkt, müssen Sie sichvom Motiv entfernen, bis die Anzeige nicht mehr blinkt,und dann den Auslöser noch einmal hal
˝-24NahaufnahmenWenn Sie Aufnahmen in einer Entfernung von 45 cm bis 1 mmachen, entspricht der im Sucher zu sehende Bildausschnittnicht ganz dem vom O
2˝-25, Herausnehmen der FilmkassetteDer Film wird automatisch zurückgespult, sobald das Ende erreicht ist.Während der Film zurückgespult wird, zählt d
˝-26Herausnehmen der FilmkassetteEntwicklung und Abzüge• Sie können belichtete Filmkassetten in autorisiertenFachgeschäften entwickeln lassen, die dur
2˝-27˝Einstellen der BlitzbetriebsartWählen Sie die Blitzbetriebsart.• Bei jeder Betätigung der Tastewird nach dem folgenden Schema zurjeweil
˝-28BlitzautomatikWählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie Szenen ohnePersonen fotografieren, oder für Schnappschüsse ohneAktivierung der Lampe für Rote
Einstellen der Blitzbetriebsart˝Machen Sie die Aufnahme.• Drücken Sie den Auslöserlangsam ganz durch.\ Die Lampe für Rote-Augen-Reduzierung leuchtet n
˝˝-31Wichtige Hinweise zum Gebrauch1.Diese Kamera ist nicht wasserdicht und eignet sichdaher nicht für den Einsatz in Regen oder Schnee.Sollte die Kam
˝-30Funktion zur Reduzierung des Rote-Augen-EffektsWenn Personen in dunkler Umgebung mit Blitzlichtfotografiert werden, erscheinen die Augen auf dem B
˝3˝-31“Blitz EIN” (Blitz bei jeder Aufnahme)In dieser Betriebsart wird der Blitz unter Berücksichtigungdes Umlichts immer ausgelöst. Verwenden Sie die
˝-32“Blitz AUS” (Blitz abgeschaltet)In dieser Betriebsart wird auch bei schwacherBeleuchtung kein Blitz ausgelöst.Verwenden Sie diese Betriebsart für
˝3˝-33Slow-SynchroDiese Funktion empfiehlt sich vor allem für Aufnahmen vonPersonen vor einem Sonnenuntergang oder vor nächtlichemHintergrund. Die Kom
˝-34SchärfespeicherungNutzen Sie die Schärfespeicherung, wenn Sie das mittigscharfeingestellte Motiv zur Seite des Bildausschnittsschwenken wollen.Ach
˝˝-35Aufnahmen mit SelbstauslöserMit Hilfe des Selbstauslösers können Sie sich selbst mit insBild bringen.•2 Sekunden vor dem Auslösen beginnt die Lam
˝-36DATE Datum/Uhrzeit-AufdruckDatum und Uhrzeit einer Aufnahme können je nachWunsch auf die Rückseite oder beide Seiten eines Abzugsaufgedruckt werde
Datum/Uhrzeit-Aufdruck˝˝-373•Verwenden Sie zum Betätigen der SET-Taste immer den Drückeran der Trageschlaufe. (→ 13)Wahl des DatumsformatsWählen Sie d
Einstellung des DatumsWählen Sie eineDatumseinstellung.• Drücken Sie die SELECT-Taste,um die zu ändernde Zahl zuerreichen.\ Die gewählte Einstellung(b
Einstellung der UhrzeitEinstellen von Datum und Uhrzeit˝3˝-39Wählen Sie dieUhrzeitstellen.• Drücken Sie die SELECT-Taste, bisdie zu korrigierenden Ste
˝-4Zunächst einmal vielen Dank für Ihr Vertrauen in denNamen Canon.Bevor Sie die ersten Bilder machen, sollten Sie sich dieZeit nehmen, diese Anleitun
Auswählen der Titelsprache˝-40Bei dieser Kamera können auch Titel (Grüße) auf dieRückseite der Bilder aufgedruckt werden. Titelaufdruck•Die Titelaufdr
Titelaufdruck˝3˝-41Auswählen des TitelsNach Auswählen der Titelsprache können Sie dengewünschten Titel wählen.E-1 I LOVE YOUE-2 THANK YOUE-3 SEA
Sie können unmittelbar vor oder nach jeder Aufnahme festlegen,wieviele Abzüge (0 bis 9) davon erstellt werden sollen. Sieersparen sich damit die Mühe,
Spezifizieren der Abzugsanzahl˝3˝-43Ändern der Abzugsanzahl für die vorige Aufnahme• Falls Sie die Kamera ausschalten, bevor die Einstellungabgeschlos
Wählen Sie dieEinstellung für Custom-Funktion.• Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf OFF.• Halten Sie die Tastegedrückt, und drücken Siegleichze
3˝-45˝Betrieb bei Einstellung auf 1Löst den Verschluß sofort aus, wenn Sie den halb betätigtenAuslöser ganz durchdrücken. Empfiehlt sich für Situation
˝-46Fotografieren mit Echtzeitauslösung• Für diese Funktion muß die Custom-Function CF1 auf 1 gestelltsein. (→ 44)Stellen Sie scharf ein.• Richten Sie
4˝-47Im ProblemfallWenn beim Gebrauch ein Problem auftritt, beachten Sie bitte diefolgende Tabelle, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.ProblemD
˝-48Im ProblemfallUrsache• Sie haben bei einerAufnahme in derBetriebsart beimDrücken desAuslösers direkt vorder Kameragestanden.•Die Kamera wurd
4˝-49˝F1 Kann ich herkömmlichen Film verwenden?A1 Nein. Verwenden Sie IX240-Filmkassetten. (→ 17)F2 Kann ich auch Diapositivfilme verwenden?A2 Ja.F3 W
˝-5˝n Zoomumschaltung ...20m Aufnahmen mit Blitzautomatik ...21Grüne/orangefarbene Anzeigelamp
˝-50˝-50Wichtigste technische DatenTyp: vollautomatische IX240-Kamera mit Zentralverschluß,eingebautem Zoomobjektiv und magnetischen IX-FunktionenBild
4˝-51˝Wichtigste technische DatenBlitzaufnahmebereich:ISO 100Weitwinkel: 0,45–3,7 m; Tele: 0,45–2,1 mISO 200Weitwinkel: 0,45–5,2 m; Tele: 0,45–2,9 m
sss˝-6Kurzübersicht über das Advanced Photo SystemNo. 000-000 #7000-000000-000H-AbzugHerkömmlicher FilmBeispiel füraufgezeichnete Daten:• Datum und Ti
Kurzübersicht über das Advanced Photo System˝˝-71Einfaches Einlegen der Filmkassette. (→ 16)• Anders als beim herkömmlichen 135er-Film (35 mm) ist das
˝-8KurzanleitungLegen Sie die Batterieein. (→ 15)Legen Sie dieFilmkassette ein, undschließen Sie den Deckel.(→ 16)Schalten Sie die Kameraein. (→ 18)\
Kurzanleitung˝1H-Abzug˝-9Wählen Sie dasgewünschte Bildformat.(→ 19)\ Die Sucheranzeige ändertsich.Stellen Sie mit derZoomtaste diegewünschte Motivgröß
Komentarze do niniejszej Instrukcji