
Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторо
10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего о
100Можно зафиксировать экспозицию и произвести съемку или раздельно установить фоку-сировку и экспозицию для съемки. «AE» означает «Автоматическая уст
101Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку
102Возможна автоматическая коррекция эффекта «красных глаз», появляющегося на изобра-жениях, снимаемых со вспышкой.Выберите пункт [Настройка вспышки].
103Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, на экране отображается значок .Выберите пункт [Обн. моргания].z Нажмит
104
105Использование различных функцийдля съемки видеофильмовЭта глава является расширенным вариантом разделов «Съемка видеофильмов» и «Просмотр видеофиль
106Можно выбрать один из 2 различных режимов видеосъемки.Выберите видеорежим.z Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок E.z Кнопками qr выберите ре
Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)107Выберите скорость воспроизведения.z Нажмите кнопку n.zКнопками
108Можно выбрать одно из 3 различных значений качества изображения.Выберите настройку качества изображения.z Нажав кнопку m, кнопками op выберите знач
109Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.Сфокусируйтесь.z Нажмите наполовину кнопку спуск
Меры предосторожности11• Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работ
110Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий. Однако, в зависимости от режима съемки, некоторые функции могут
111Можно удалить начальные и конечные фрагменты видеофильмов.Выберите значок *.z В соответствии с шагами 1 – 3 на стр. 32 выберите значок *, затем наж
Редактирование112Сохраните отредактированный видеофильм.z Кнопками op выберите значок , затем нажмите кнопку m.z Кнопками qr выберите пункт [Новый фа
113Использование различных функцийвоспроизведения и редактированияВ этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти-рования изо
114Поиск изображений с помощью индексного экрана Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите р
115Если на карту памяти записано много изображений, можно использовать поиск заданным способом или по заданному количеству изображений.Выберите способ
116Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти.Выберите пункт [Слайд-шоу].z Нажмите кнопку n, выберите пункт [Слай
117Для проверки фокусировки можно увеличить область снятого изображения, которая находилась внутри рамки автофокусировки. Нажимая кнопку l, переключит
118Переместите рычаг зумирования внаправлении k.z Изображение на экране увеличивается, и отобра-жается значок . Если удерживать рычаг зумирования наж
119Камера выбирает четыре изображения на основе отображаемого изображения.Если выбрать одно из этих изображений, камера выбирает четыре следующих изоб
Меры предосторожности12• Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его на хранение.Если оставить аккумулятор в камере, он мо
120Можно выбрать один из 3 эффектов перехода, используемых при переходе между изображениями при воспроизведении одиночных изображений.Выберите пункт [
Просмотр изображений на экране телевизора121Включите телевизор и переключите его на вход, к которому подключен кабель.Включите камеру.z Для включения
122Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры (стр. 28, 125).Указание способа выбораВ
Защита изображений123Установите защиту изображения.z Если нажать кнопку n, появляется экран подтверждения.z Кнопками qr выберите пункт [OK], затем наж
Защита изображений124Выберите конечное изображение.z Нажмите кнопку r, выберите пункт [Последний снимок], затем нажмите кнопку m.z Кнопками qr выберит
125Можно стереть сразу все изображения. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте внимательны при их стирании. Защищенные изображе
Стирание всех изображений126Выполните стирание.z Если нажать кнопку n, появляется экран подтверждения.z Кнопками qr выберите пункт [OK], затем нажмите
127Пометив изображения как избранные, можно легко назначать категорию только этим изображениям. Можно также легко отфильтровать только эти изображения
128Можно систематизировать изображения по категориям, затем выбирать категории для фильтрации и воспроизведения (стр. 115).Указание способа выбораВыбе
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)129X На экране отображается значок .z Снова нажмите кнопку m, чтобы отменить выбор изображени
13Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В послед
130Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.Выберите пункт [Повернуть].z Нажмите кнопку n, выберите пункт [Повернуть] на вкладке 1, затем
131Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].z Нажмите кнопку n, вы
132Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].z Нажмите кнопку n, выберите пу
Кадрировка133• Редактирование изображений, записанных с разрешением или (стр. 64), либо изображений, размер которых был изменен на (стр. 131), н
134Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения
135Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].z
136
137ПечатьВ этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно).PictBridge
138Простая печатьСнятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно) с помощью прила
Печать изображений139X На экране отображается значок .Выберите изображение.z Кнопками qr выберите изображение, затем нажмите кнопку m.Распечатайте из
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным
Печать изображений140Задание настроек печатиПодключите камеру к принтеру.z Для отображения показанного слева экрана выполните шаги 1 – 5 на стр. 138.
Печать изображений141Кадрировка и печать (Кадрировка)Можно обрезать часть изображения для печати.Выберите пункт [Кадрировка].z В соответствии с шагами
Печать изображений142Выбор формата бумаги и компоновки для печатиВыберите пункт [Настр. бумаги].z В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 140 выберите п
Печать изображений143Доступные варианты компоновкиПечать фотографий для документовВыберите пункт [ID фото].z В соответствии с шагами 1 – 4 на стр. 142
Печать изображений144Печать видеофильмовПодключите камеру к принтеру.z В соответствии с шагами 1 – 5 на стр. 138 выберите видеофильм.z Кнопками qr выб
145Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновре
Выбор изображений для печати (DPOF)146Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].z Нажмите кнопку n, выберите пункт [Выбор изоб
Выбор изображений для печати (DPOF)147Выбрать диапазонВыберите пункт [Выбрать диапазон].z В шаге 1 на стр. 146 выберите пункт [Выбрать диапазон], зате
Выбор изображений для печати (DPOF)148Печать выбранных изображений (DPOF)• Если в списке печати (стр. 145 – 147) имеются добавлен-ные изображения, при
149Настройка параметров камерыМожно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.В первой части этой главы рассматриваются удо
Зарядка аккумулятора15Возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.• В
150На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 49).Изменение звуковых сигналовВ камере можно изменить любой из звуковых си
Изменение параметров камеры151Низкоуровневое форматирование карты памятиНизкоуровневое форматирование следует выполнять в случае появления сообщения [
Изменение параметров камеры152Изменение начальной заставкиМожно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.z Выберите пункт [Заста
Изменение параметров камеры153Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 999
Изменение параметров камеры154Создание папок по дате съемкиИзображения сохраняются в папки, создаваемые каждый месяц; однако можно также создавать пап
Изменение параметров камеры155Задание времени выключения экранаМожно настроить время, по истечении которого экран автоматически выключается (стр. 54).
Изменение параметров камеры156Установите мировой часовой пояс.z Кнопками op выберите значок [ Мировой], затем нажмите кнопку m.z Кнопками qr выберите
157Если диск установки режима находится в положении G, можно изменять настройки на вкладке 4 (стр. 49).Отключение подсветки автофокусировкиВ условиях
Изменение параметров функций съемки158Изменение времени отображения изображения сразу после съемкиМожно изменить время, в течение которого изображение
Изменение параметров функций съемки159Отображение вспомогательных линийВозможно отображение линий сетки для ориентировки по вертикали и горизонтали ил
16Перечисленные ниже карты могут использоваться без ограничения их емкости.• Карты памяти SD*• Карты памяти SDHC*• Карты памяти SDXC*• Карты памяти Mu
Изменение параметров функций съемки160Изменение настроек режима IS z Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите значение.A3300 IS A3200 ISН
161Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 49).Выбор изображения, отображаемого первым при просмотреz Выберите пункт [Отображать]
163Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования адаптера переменного тока (продается отдельно), рекомендации по устранению неполад
164При использовании адаптера переменного тока ACK-DC60 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора
165Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Устранение неполадок166Изображение смазано.•Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью для
Устранение неполадок167Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.• Отформатируйте карту памяти в камере в режиме
Устранение неполадок168КомпьютерНевозможно передать изображения в компьютер.Когда камера подключена к компьютеру с помощью кабеля, неполадку, возможно
169Если на экране отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориент
Установка аккумулятора и карты памяти17Установите карту памяти.z Установите карту памяти, как показано на рисунке, до фиксации со щелчком.z Убедитесь
Список сообщений, отображаемых на экране170Неправ. диапазон выбора• При выборе диапазона (стр. 123, 126, 129, 147) произведена попытка задания начальн
171Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанав
Информация, отображаемая на экране172Значки сюжетовВ режиме A камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автомати-чески фокусируется и вы
Информация, отображаемая на экране173Воспроизведение (Подробная информация)Моя категория (стр. 128)Режим съемки (стр. 176)Число ISO (стр. 87)Величина
Информация, отображаемая на экране174Сводка для панели управления видеофильмами в разделе «Просмотр видеофильмов» (стр. 32)* Отображение кадра прибл.
175• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается располагать камер
176Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияКомпенсация экспозиции (стр. 85){*1——{{{Таймер автоспуска (стр. 60, 61, 62){{ {{{{{{{ {—{{{{{ {—{{{{{ {—{{{Установка
Функции, доступные в различных режимах съемки177K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{—{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—
Функции, доступные в различных режимах съемки178Меню FUNC.Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияЧисло ISO (стр. 87){{ {{{{{{— — ————{— — ————{— — ————{— — ——
Функции, доступные в различных режимах съемки179Меню FUNC.K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{{{{{————————{—————————————————{—————————————————{———————————————
Установка аккумулятора и карты памяти18Извлечение аккумулятора и карты памятиИзвлеките аккумулятор.z Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-мулятора
Функции, доступные в различных режимах съемки180Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияКомпенсация экспозиции (стр. 85){*1——{{{{Таймер автоспуска (стр. 60, 61
Функции, доступные в различных режимах съемки181K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{—{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—
Функции, доступные в различных режимах съемки182Меню FUNC.Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияЧисло ISO (стр. 87){ { { {{{{{{— — —————{— — —————{— — —————{
Функции, доступные в различных режимах съемки183Меню FUNC.K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{{{{{————————{—————————————————{—————————————————{———————————————
1844 Меню съемкиРежимы съемкиG A 9KI J VФункцияЗона AF (стр. 92)AiAF лица *1{{ {{{{{Сопров. АФ{{*2—{{{Центр{{——{{{Разм. рамки AF (стр. 93) *3Нормальны
Меню185K Ew O P t ≈ E{{{{{{{—{——{{{{{{————{{{{—{———{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{—{——{{{{{——{{{—{{{{{———{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
Меню186Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияПомощь кадрир. (стр. 159)Выкл.{{ {{{{{Линии сетки{{ {—{{{Кадр 3:2{{ {—{{{Оба{{ {—{{{Режим IS (стр. 160)Выкл.{{——
Меню187K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{
Меню188Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияЗона AF (стр. 92)AiAF лица *1{ { { {{{{{Сопров. АФ{{*2—{{{{Центр{{——{{{{Разм. рамки AF (стр. 93) *3Нормальный{{—
Меню189K Ew O P t ≈ E{{{{{{{—{——{{{{{{————{{{{—{———{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{—{——{{{{{——{{{—{{{{{———{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
19При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
Меню190Режимы съемкиG A 9KI J VФункцияПомощь кадрир. (стр. 159)Выкл.{ { { {{{{{Линии сетки{{ {—{{{{Кадр 3:2{{ {—{{{{Оба{{ {—{{{{Штамп даты (стр. 59)Вы
Меню191K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{——————{——{{{—{{{{{——————{——{ М
Меню1923 Меню настройкиПункт Содержание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 50Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр. 51Настр. звука Зада
Меню1931 Меню воспроизведения2 Меню печатиПункт Содержание См. стр.Умное отображение Запуск режима «Умное отображение». стр. 119Слайд-шоу Автоматическ
194Датчик изображенияЭффективное количество пикселов... Прибл. 16,0 млн. Прибл. 14,1 млн.ОбъективФокусное расстояние ...
Технические характеристики195ДиафрагмаТип ...Кольцевая (используется совместно с фильтром н
Технические характеристики196Тип данныхФотографии...Exif 2.3 (JPEG)Видеофильмы...
Технические характеристики197Аккумулятор NB-8LТип...Перезаряжаемый литиево-ионный акк
198AF J ФокусировкаAiAF лица (режим рамки автофокусировки) ... 92DPOF... 145i-Contrast ...
Алфавитный указатель199ЛЛампа... 42, 43, 157Линии сетки... 159, 171Листва
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобрет
Установка даты и времени20Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на
Алфавитный указатель200Сопровождающая АФ... 26, 94Сотрясение камеры... 26, 56, 160Способ экспозамера
Ограничение ответственности• Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без разрешения компании Canon запр
21Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.z Нажмите кноп
22Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере
Нажатие кнопки спуска затвора23Завершите форматирование.X После завершения форматирования на экране отображается сообщение [Форматирование карты памят
24Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
Съемка фотографий (Smart Auto)25X После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и в точках фокусировки отображаются рамки автофокуси
Съемка фотографий (Smart Auto)26• Что если появляется мигающий значок ?Установите камеру на штатив, чтобы избежать смазывания изображения из-за движе
27Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.z Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Вы
28Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
29В Простом режиме на экране отображаются инструкции по выполняемым операциям, а в камере работают только кнопки, описываемые на этой странице, и рыча
3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите
30Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора.Перейдите в режим E.z По
Съемка видеофильмов31X Начинается съемка, а на экране отображаются значок [ ЗАП] и прошедшее время съемки.z После начала съемки отпустите кнопку спуск
Просмотр видеофильмов32Время съемки• Значения времени съемки указаны для настроек по умолчанию.• Максимальная длительность клипа составляет прибл. 10
Просмотр видеофильмов33Запустите воспроизведение видеофильма.z Кнопками qr выберите значок (Показать), затем нажмите кнопку m.X Начинается воспроизв
34Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно исполь-зовать прилагаемое программное обеспечение. Если уже используется про
Передача изображений в компьютер для просмотра35ПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Установите
Передача изображений в компьютер для просмотра36Подключите камеру к компьютеру.z Выключите камеру.z Откройте крышку и вставьте меньший разъем кабеля (
Передача изображений в компьютер для просмотра37Передача и просмотр изображенийz Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереда
38ПринадлежностиИнтерфейсный кабельIFC-400PCU*Аудио/видеокабель AVC-DC400*Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskРемень для запястья WS-800Комплект
39Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи
4Что требуется сделать4z Съемка, все параметры настраиваются автоматически ... 24z Просто съемка (Простой режим) ...
Отдельно продаваемые принадлежности40ПринтерыPictBridge-совместимые принтеры Canonz Подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру Canon, можно п
41Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.2
42Элементы камеры и их назначениеA3300 IS A3200 ISОбъективДиск установки режимаРычаг зумированияСъемка: i (Телефото) / j (Широко-угольный) (стр. 24, 3
Элементы камеры и их назначение43A2200ОбъективДиск установки режимаРычаг зумированияСъемка: i (Телефото) / j (Широко-угольный) (стр. 24, 30, 57)Воспро
Элементы камеры и их назначение44Диск установки режимаДиск установки режима служит для изменения режима съемки.При повороте диска установки режима во
Элементы камеры и их назначение45A3300 IS A3200 ISЭкран (ЖК-монитор) (стр. 46, 171, 173) ГромкоговорительКнопка 0 (Выбор лица) (стр. 98)Кнопка 1 (Восп
46Переключение отображенияРежим индикации на экране изменяется кнопкой l Подробные сведения об индикации, отображаемой на экране, см. на стр. 171.Съем
Индикатор47Режим экрана во время съемки при низкой освещенностиВо время съемки при недостаточной освещенности яркость экрана автоматически увели-чивае
48Часто используемые функции съемки можно задавать с помощью меню FUNC.Состав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки (стр. 176 – 183).От
49С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например на вкладках параметров съемки (4) и воспроизведе
Что требуется сделать51z Просмотр фотографий ... 27z Простое воспрои
50Можно отключить звуковые сигналы камеры или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
Изменение режима звуковых сигналов51Регулировка громкостиОткройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Громкость].z Перемещая рычаг зумирования, вы
52Можно настроить яркость экрана.Откройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].z Перемещая рычаг зумирования, выберите вкладку 3.z Кно
53Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.z Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
54Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора питание камеры автоматически выклю
55Съемка с часто используемымифункциямиВ этой главе рассматриваются часто используемые функции, например таймер автоспуска, а также порядок выключения
56Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите значок !.z Кнопками qr выберите значок !, затем нажмите кнопку m.X После установки на
57Цифровой зум позволяет увеличивать изображение с коэффициентом, эквивалентным максимум 20-кратному увеличению или максимум 16-кратному увеличению
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)58Цифровой телеконвертерМожно задать следующее изменение фокусного расстояния объектива:Приблизительн
59В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако после вставки их невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность установк
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
Использование таймера автоспуска60С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Съемка производится приблизи
Использование таймера автоспуска61Произведите съемку.z Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку по
Использование таймера автоспуска62Настройка таймера автоспускаМожно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество снимков (1 – 10 снимков).Выберите з
63Можно выбрать одно из 5 значений разрешения.Выберите значение разрешения.z Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выберите значение.z Кнопками
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)64Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии• Приведенные в таблице зна
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)65Приблизительные значения для формата бумагиz Для отправки изображений по эл. почте.z Для о
67Добавление эффектов и съемкав различных условияхВ этой главе рассматривается добавление эффектов и съемка в различных условиях.4
68При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Перейдите в режим K.z Поверните диск
Съемка в различных условиях69JСъемка пейзажей (Пейзаж)z Позволяет снимать величественные пейзажи с выраженным ощущением перспективы.V Съемка детей и
Содержание7Съемка в режиме программной AE...84Настройка яркости (компенсация экспозиции) ...85Включ
Съемка в различных условиях70P Съемка людей на фоне снега (Снег)z Обеспечивает яркие портретные снимки с естественными цветами на снежном фоне.t Съемк
71При съемке можно легко изменять яркость, цвета и цветовые оттенки в соответствии со своими требованиями.Установите камеру в режим .z Поверните диск
72При съемке можно отключить звуковые сигналы, вспышку и лампу. Используйте этот режим там, где запрещены звуковые и световые сигналы камеры и не разр
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)73Съемка изображений с яркими цветами (Сверхъяркий)z Позволяет снимать с яркими, насыщенными цветами
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)74Съемка кадров, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)Размывает выбранные
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)75Съемка с эффектами игрушечной камеры (Эффект игрушечной камеры)Этот эффект обеспечивает затемнение
Съемка с добавлением эффектов (Творческие фильтры)76Съемка в монохромном режимеМожно снимать черно-белые изображения, изображения в оттенках сепии или
77Съемка при обнаружении улыбкиПри обнаружении улыбки камера производит съемку даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите значок .z В соответств
Съемка с обнаружением лица (Интеллектуальный затвор)78Использование таймера при морганииНаведите камеру на требуемого человека и полностью нажмите кно
Съемка с обнаружением лица (Интеллектуальный затвор)79Что делать, если моргание не обнаруживается?• Моргайте немного медленнее.• Моргание может не обн
Содержание8Печать изображений...138Выбор изображений для печати (DPOF)...
Съемка с обнаружением лица (Интеллектуальный затвор)80Использование таймера при определении лицаЗатвор срабатывает приблизительно через 2 с после того
Съемка с длительной выдержкой81Для съемки с длительной выдержкой можно установить выдержку затвора в диапазоне от 1 до 15 с. Однако во избежание перем
82
83Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники
84Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции». Диапазон рассто
85Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от -2 до +2.Перейдите в режим компенсации экспозиции.z Н
86Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов в соответствии с условиями съемки.Выберите фун
87Выберите число ISO.z Нажав кнопку m, кнопками op выберите значок .Выберите значение.z Кнопками qr выберите пункт, затем нажмите кнопку m.X Настройка
88При съемке камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком высокой или слишком низкой яркостью и автоматически
89Возможна серийная съемка с максимальной скоростью приблизительно 0,8 кадра/с и 0,9 кадра/с , пока кнопка спуска затвора удерживается в полностью
9• Кнопки и диски камеры обозначаются в тексте значками.• Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).• Кнопки направл
90При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите функцию «Мои цвета».z Нажав кнопку m, кнопками
91Можно снимать объект с небольшого расстояния или даже находясь почти вплотную к нему. Диапазон фокусировки составляет прибл. 3,0 – 50 см от торца об
92Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) в соответствии со снимаемым сюжетом.Выберите пункт [Зона AF].z Нажмите кнопку n и выбер
Изменение режима рамки автофокусировки93Сопровождающая АФМожно выбрать объект, на который требуется сфокусироваться, и произвести съемку (стр. 94).Цен
94Можно выбрать объект, на который требуется сфокусироваться, и произвести съемку.Выберите пункт [Сопров. АФ].z Нажмите кнопку n и выберите пункт [Зон
Увеличение точки фокусировки95Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выбери
96Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фоку-сировки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.За
97При наполовину нажатой кнопке спуска затвора продолжается постоянная настройка фокусировки и экспозиции, что позволяет не упустить удачный кадр при
98Можно выбрать фокусировку на лицо конкретного человека и произвести съемку.Перейдите в режим «Выбор лица».z Наведите камеру на лицо объекта и нажмит
99Можно изменить способ экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите способ экспозамера.z Нажав кнопку m, кнопками
Komentarze do niniejszej Instrukcji