CEL-SR2MA280HD CamcorderGebruiksaanwijzing
10 Table of contents79 Gebruik van een hoofdtelefoon81 Gebruik van de geavanceerde mini accessoireschoen81 Gebruik van een externe microfoon83 Gebru
100 Foto’sOverige functiesFoto’s maken in de handmatige stand y1 Zet de keuzeschakelaar op y.2 Zet de camcorder aan.• b Standaard worden foto’s gema
Foto’s 101OPMERKINGEN• Als het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, dan wordt h geel. Stel dan handmatig scherp (0 71).• Als
102 Foto’sOptiesGeheugenkaarten met een grote capaciteit, zoals kaarten die gewoonlijk worden gebruikt voor het maken van video-opnamen, kunnen een
Foto’s 103FlitserU kunt de flitser gebruiken om op donkere plaatsen foto’s te maken.WAAR U OP MOET LETTEN• Selecteer een ander opnameprogramma dan [
104 Foto’sOp het scherm verschijnt als u de videoflitslamp inschakelt (n ON). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de VFL-2 voor bijzonderheden ov
Foto’s 105WAAR U OP MOET LETTEN• Selecteer een ander opnameprogramma dan [M Vuurwerk].Opties ( Standaardwaarde)Continu-opnamen/continu-opnamen met
106 Foto’sFoto’s maken tijdens het opnemen van films (gelijktijdig opnamen maken)U kunt zelfs foto’s maken als de camcorder in de stand staat. Bov
Foto’s 107•b Foto’s worden gemaakt in hetzelfde geheugen dat is geselecteerd voor het maken van foto’s. • U kunt tijdens het opnemen van video geen
108 Foto’sDiashowU kunt alle foto’s gebruiken om een diashow af te spelen en u kunt de show ook van muziek voorzien.1 Open het indexscherm [Foto’s].
Foto’s 109Foto’s roterenU kunt foto’s 90 graden roteren om de richting hiervan te wijzigen.1 Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die
Table of contents 11 Externe aansluitingen116 Aansluitpunten op de camcorder117 Aansluitschema’s120 Afspelen op een TV-scherm121 Uw opnamen opslaan
110 Foto’sFoto’s beveiligenU kunt foto’s beveiligen tegen ongewild wissen.Eén enkele foto beveiligen1 Selecteer in de schermweergave van één foto de
Foto’s 111BELANGRIJK• Initialisatie van het geheugen verwijdert permanent alle opnamen, ook de beveiligde foto’s.- Functies die u kunt gebruiken bij
112 Foto’sFoto’s afdrukkenFoto’s afdrukken (Direct Print)De camcorder kan worden aangesloten op elke printer die compatibel is met PictBridge. U kun
Foto’s 113• Als u de camcorder aansluit op een PictBridge-compatibele printer, dan verdient het aanbeveling om het aantal foto’s in het geheugen te
114 Foto’sAfdrukfoutenAls zich tijdens het afdrukken een fout voordoet, verschijnt er een foutbericht (bijvoorbeeld [Geen papier]) op het scherm van
Foto’s 115• Stel het aantal exemplaren in op 0 als u de afdrukopdracht wilt annuleren.4 Sleep uw vinger naar links/rechts om een andere foto met een
116 Externe aansluitingenExterne aansluitingenDit hoofdstuk beschrijft hoe u de camcorder aansluit op een extern apparaat zoals een TV, videorecorde
Externe aansluitingen 117Aansluitschema’sIn de volgende aansluitschema’s ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de
118 Externe aansluitingenAansluitmethode BComponent VideoType: Analoog Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor aansluiting op een High-De
Externe aansluitingen 119Aansluitmethode cComposite Video (SCART)In alle opzichten hetzelfde als aansluitmethode C. Voor aansluiting op een standaar
12 InleidingWat u moet weten over deze handleidingBedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M307. Neem deze handleiding zor
120 Externe aansluitingenAfspelen op een TV-schermSluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. De b
Externe aansluitingen 121Uw opnamen opslaan en delenb Opnamen kopiëren naar een geheugenkaartU kunt uw opnamen slechts op één manier kopiëren: vanui
122 Externe aansluitingenEén enkele foto kopiëren1 Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die u wilt kopiëren.Controleer of de foto’s o
Externe aansluitingen 123BELANGRIJK• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens a
124 Externe aansluitingenGebruik van de software Raadpleeg ‘ImageMixer 3 SE Softwarehandleiding’ (PDF-bestand op de CD-ROM Transfer Utilities).Foto’
Externe aansluitingen 125BELANGRIJK• Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer: Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwij
126 Externe aansluitingenb Films opslaan op Standard-Definition-schijven (DVD)U kunt met deze camcorder uw High-Definition video-opnamen converteren
Externe aansluitingen 127• Als u alle scènes tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele scènes aan te rake
128 Externe aansluitingen• De tijd die is vereist om scènes te converteren, is ongeveer gelijk aan de totale afspeeltijd van de geconverteerde scène
Externe aansluitingen 129Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorderIn High-DefinitionSluit de camcorder aan op digitale videorecorders die c
Inleiding 13Zelfontspanner• Op het scherm verschijnt n.• Herhaal dit en kies [B Uit] als u de zelfontspanner wilt uitschakelen.Stand : Druk in de opn
130 Externe aansluitingenOPMERKINGEN• Het verdient aanbeveling de camcorder van stroom te voorzien via de compacte netadapter.b Films uploaden naar
Externe aansluitingen 131Scènes converteren naar Standard-Definition1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter.2 Zorg ervoor dat i
132 Externe aansluitingenDe opnamedatum en tijd insluiten in de opnameDe opnamedatum en tijd worden altijd op de geconverteerde scène getoond.De bit
Externe aansluitingen 133De computer aansluiten en uw video’s uploadenAls u onmiddellijk na de hierboven beschreven conversie de camcorder aansluit
134 Externe aansluitingenUw video’s draadloos uploadenAls u gebruik maakt van een Eye-Fi-kaart, kunt u vanuit het indexscherm [→Webupload] films aut
Externe aansluitingen 135OPMERKINGEN• Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die moet worden geüpload en de draadloze verbindingsomstandigheden van
136 Overige informatieOverige informatieDit hoofdstuk behandelt oplossingen voor problemen, schermberichten, tips voor het behandelen en onderhouden
Overige informatie 137[S Flits] [U Auto], [V Rode ogen red.], [S Flitser Aan], [W Flitser Uit]– z 103[X Focus] [2] (handmatige scherpstelling): Sch
138 Overige informatieInstellingsmenu’sPaneel [Bew.] - Stand 1: Originele scèness: Scènes in de afspeellijst (inclusief de afspeellijst van alleen V
Overige informatie 139Paneel [Bew.] - Stand Bedieningsknop IndexschermSchermweergave van één foto0b [Kopieren (PUg)][Geselecteerde foto’s], [Alle fo
14 InleidingKennismaking met de camcorderBijgeleverde accessoires en CD-ROM’sDe volgende accessoires worden met de camcorder mee geleverd.XCompacte
140 Overige informatieInstellingsmenu’s7 / 8 Instelling camera* Optie alleen beschikbaar als de optionele surroundmicrofoon SM-V1 op de camcorder aa
Overige informatie 141[Dig. Zoom]: Bepaalt de werking van de digitale zoom. De kleur van de indicator geeft de zoom aan.• Indien digitale zoom is ge
142 Overige informatie[Focushulp]: Als scherpstellingsassistentie (focushulp) is geactiveerd, dan wordt het beeld in het midden van het scherm vergr
Overige informatie 143[Markeringen]: U kunt in het midden van het scherm een raster of een horizontale lijn weergeven. Gebruik de markeringen als re
144 Overige informatie[Framerate]: Selecteert de beeldsnelheid die tijdens het opnemen moet worden gebruikt.[D PF25]: 25 beeldjes per seconde, progr
Overige informatie 145• In het informatiescherm van een geheugenkaart kunt u ook de snelheidsklasse van de geheugenkaart controleren.•b De [Totale r
146 Overige informatiey / z Instellingen voor afspelen1Optie alleen beschikbaar in het indexscherm [Playlist] of [Videofoto] → [Origineel]/[Playlist
Overige informatie 147[Taal a] [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk]
148 Overige informatie1Optie niet beschikbaar in het indexscherm [Playlist].2Optie niet beschikbaar wanneer de camcorder aangesloten is op een HDTV
Overige informatie 149[Helderheid]: Stelt de helderheid van het LCD-scherm in.• Wijziging van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op
Inleiding 15De volgende CD-ROM’s en softwareprogramma’s zijn met de camcorder mee geleverd.•De CD-ROM PIXELA Application - Disc 1* en de ‘PIXELA App
150 Overige informatie[Start week]: Selecteer op welke dag de week in het kalenderscherm moet beginnen (0 52).[Accu-info]: Toont een scherm waarin u
Overige informatie 151automatisch gestart als de camcorder van stroom wordt voorzien met de compacte netadapter en u de camcorder langer dan 5 minut
152 Overige informatieBijlage: Schermgegevens en pictogrammen Films opnemen (in de Dual Shot-stand)1 Smart AUTO-stand (0 40)2 Zoomregelaars op het s
Overige informatie 153 Films opnemen (in de handmatige stand y)As Bedieningsknop: Het FUNC.-paneel openen (0 28)Ad Opnameprogramma (0 57, 60, 67)Af
154 Overige informatie Foto’s maken (in de handmatige stand y)Dk Transportmodus (0 104)Dl Lichtmetingsstand (0 107)Fq Bedieningsknop: Laatst gebruik
Overige informatie 155 Foto’s bekijkenExif-informatiepaneelGf Bedieningsknop: Instellingsmenu’s openen(0 140)Gg Markering “foto beveiligd” (0 110)Gh
156 Overige informatie5 Actieve werkingN Opnemen, M Opnamepauze, A Afspelen, C Afspeelpauze, I Versneld vooruit afspelen, J Versneld achteruit afspe
Overige informatie 157Pro blemen?Problemen oplossenLoop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorde
158 Overige informatie- Laad de accu op bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C.- De accu is defect. Vervang de accu.- De camcorder kan niet met de aa
Overige informatie 159Ik kan in de stand geen foto’s maken.- In deze stand kunt u geen foto’s maken als 8 8 [Simultaan opnemen] op [Uit] staat (0
16 InleidingNamen van onderdelen1 DISP. (schermgegevens)-knop (0 89)/ BATT. INFO (batterijstatus)-knop (0 156)2 2 (opnemen/afspelen)-knop (0 27)3 Lu
160 Overige informatieTijdens het afspelen van scènes of een diashow met achtergrondmuziek wordt het muzieknummer niet correct afgespeeld.- Dit kan
Overige informatie 161Op het scherm wordt p weergegeven.- De camcorder is heet geworden terwijl het opnameprogramma [Onderwater] of [Oppervlakte] wa
162 Overige informatieOp het scherm verschijnen horizontale strepen.- Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS-beeldsensors als u
Overige informatie 163- Het kan helpen om het LCD-paneel te openen als de draadloze verbinding niet sterk genoeg is.- Als zich tijdens het uploaden
164 Overige informatieDe printer werkt niet, hoewel de camcorder en printer goed zijn aangesloten.- Verwijder de USB-kabel en zet de printer uit. Ze
Overige informatie 165-Als g in een rode kleur verschijnt nadat het bericht is verdwenen, ga dan als volgt te werk: Zet de camcorder uit, verwijder
166 Overige informatieb Fout ingebouwd geheugen - Het interne geheugen kan niet worden gelezen. Neem contact op met een Canon Service Center.Geen co
Overige informatie 167Kaart Kan data niet herkennen.- De geheugenkaart bevat scènes die zijn opgenomen met een verschillend televisiesysteem (NTSC
168 Overige informatieb Kan niet kopieren - Het totale aantal scènes dat u hebt geselecteerd om te worden gekopieerd, past niet in de beschikbare ru
Overige informatie 169Kan videos op deze kaart niet afspelen Initialiseer alleen met de camcorder- De geheugenkaart is met een computer geïnitiali
Inleiding 17Ak Geavanceerde mini accessoireschoen (0 81)Al Keuzeschakelaar (0 27)Sq PHOTO-knop (0 39, 100)Sa Zoomregelaar (0 43)Ss VIDEO SNAP (Video
170 Overige informatieOpnameprog.: Onderwater / Oppervlakte Start de camcorder en druk op PHOTO om het opnameprog. te veranderen rXs.- Volg de instr
Overige informatie 171USB-kabel of netsnoer niet loskoppelen totdat veilig de verbinding met de computer is beëindigd. Sluit de compacte stroomada
172 Overige informatieHardwarefout- Stop met afdrukken. Zet de printer uit en weer aan. - Controleer de printerstatus. - Er zijn fouten opgetreden m
Overige informatie 173Wat u wel en niet moet doenHoe u de camcorder moet behandelenCamcorderZorg ervoor dat u de volgende voorzorgsmaatregelen neemt
174 Overige informatie • Als u de camcorder op een statief bevestigt, let er dan op dat de bevestigingsschroef van het statief korter is dan 5,5 mm.
Overige informatie 175Resterende accucapaciteitAls de weergegeven resterende accutijd niet juist is, laad de accu dan volledig op. Het kan echter oo
176 Overige informatie • Secure Digital (SD)-geheugenkaarten zijn voorzien van een schakelaar die u zo kunt instellen dat de kaart niet kan worden b
Overige informatie 177De interne batterij verwijderen Verwijder de interne oplaadbare lithiumbatterij voordat u de camcorder in overeenstemming met
178 Overige informatie 7 Verwijder de schroef die wordt getoond in de afbeelding.8 Grijp de lithiumbatterij stevig vast met een isolatietang en trek
Overige informatie 179Onderhoud/overigReinigenCamcorderhuis• Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen. Gebruik nooit met chem
18 InleidingDraadloze afstandsbediening WL-D89Da SerienummerDs Aansluitpunt statief (0 174)1 START/STOP-knop (0 39, 55)2 b (indexselectie)-knop (0 4
180 Overige informatie • Verwijder de geheugenkaart en accu. Plaats de camcorder vervolgens in een luchtdichte zak en laat de camcorder langzaam op
Overige informatie 181Alge men e in form ati eAccessoires*Bijgeleverd; niet verkrijgbaar als optioneel accessoire. (De verkrijgbaarheid verschilt pe
182 Overige informatie OPMERKINGEN• Accessoires die compatibel zijn met de geavanceerde accessoireschoen kunt u niet aansluiten op deze camcorder. G
Overige informatie 183OplaadduurDe oplaadduur voor de diverse accu’s in de volgende tabel is bij benadering gegeven en varieert al naargelang de opl
184 Overige informatie Bij gebruik van een geheugenkaart* Geschatte tijden voor het opnemen met herhaalde bedieningshandelingen, zoals starten/stopp
Overige informatie 1859 Filterset FS-H37UMet neutrale-densiteitfilters en MC-Protector Filters bent u moeilijke lichtomstandigheden de baas.Aq Zacht
186 Overige informatie Af Videoflitslamp VFL-2Met deze videoflitslamp kunt u zelfs ’s nachts of op donkere plaatsen foto’s maken en films opnemen.
Overige informatie 187SpecificatiesLEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M307Systeem• OpnamesysteemFilms: AVCHD Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264; Audiocompress
188 Overige informatie • Lens f=4,1-61,5 mm, F/1,8-3,2, 15x optische zoom35 mm-equivalent: Films:[Dynamisch] IS-stand: 39,5 – 711 mmOverige IS-stand
Overige informatie 189Voeding/overig• Voeding (nominaal) 7,4 V DC (accu), 8,4 V DC (compacte netadapter)• Opgenomen vermogen: 3,3 W (SP-modus, AF in
Voorbereidingen 19VoorbereidingenIn dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het gebruik van het aanraak
190 Overige informatie Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven. Fouten en omissies voorbehouden.De informatie in deze handleiding geldt va
Overige informatie 191Index25p cinemamodus . . . . . . . . . . . . . 603D-bladeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51AAanraken & Volgen . .
192 Overige informatieGeheugen selecteren*voor de opnamen . . . . . . . . . .35voor het afspelen . . . . . . . . . . .49Geheugenkaart. . . . . . . .
Overige informatie 193Sensor voor afstandsbediening . . . . 22Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Sluitertijd . . . . . . . . . . . . .
CANON AUSTRIA GmbHOberlaaer Strasse 233, A – 1100 Wien, AustriaHelpdesk: 0810 081009 (0,07 €/min)www.canon.at CANON BELGIUM N.V. / S.A.Berkenlaan 3, B
2 InleidingBelangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING!VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN H
20 Voorbereidingen5 Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld.• Indien de camcorder ingeschakeld was, zal de groene ON/OFF (CHG)-indicato
Voorbereidingen 21• Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroo
22 VoorbereidingenDe accessoires voorbereidenDraadloze afstandsbedieningPlaats eerst de bijgeleverde lithium-knoopcelbatterij CR2025 in de draadloze
Voorbereidingen 23Handgreepriem en overige riemenMaak de handgreepriem vast.Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomregelaar en m
24 VoorbereidingenEen optionele polsriem bevestigenVoer het bevestigingsuiteinde van de polsriem door de achterste beugel op de camcorder. Haal de p
Voorbereidingen 25OPMERKINGEN• Over het LCD scherm: Het scherm is gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels func
26 VoorbereidingenBasisbediening van de camcorderGebruik van het touchscreenWelke bedieningsknoppen en menu-onderdelen op het touchscreen worden get
Voorbereidingen 27•Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen (0 173), Reinigen (0 179) voor bijzonderheden over behandeling van het touchscreen.B
28 VoorbereidingenOPMERKINGEN•b Als u overschakelt naar een afspeelstand, dan zal het afspeelgeheugen hetzelfde zijn als het geheugen dat momenteel
Voorbereidingen 29Raak in de stand en de optie [Bew.] aan om een vergelijkbaar paneel te openen dat de bedieningsfuncties bevat die beschikbaar
3Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie (en EER).Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002
30 VoorbereidingenOPMERKINGEN• In menuschermen wordt een klein lettertype gebruikt, zodat u de opties kunt zien die u op dat moment hebt geselecteer
Voorbereidingen 31Eerste instellingenDe datum en tijd instellenU moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u de camcorder kunt gebrui
32 VoorbereidingenDe taal wijzigenDe standaardtaal van de camcorder is Engels. U kunt 26 andere talen kiezen.* Alleen als u de procedure uitvoert in
Voorbereidingen 33Bij gebruik van een geheugenkaartGeheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruikenU kunt met deze camcorder gebruikmaken van c
34 Voorbereidingen SDXC-geheugenkaartenVanaf mei 2010 zijn SDXC-geheugenkaarten getest op compatibiliteit met Windows 7. Neem contact op met uw comp
Voorbereidingen 35Een geheugenkaart plaatsen en verwijderenU moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren (0 37) voordat u deze met de camcorde
36 VoorbereidingenWAAR U OP MOET LETTEN• Zorg ervoor dat u op de hoogte bent van wat staat beschreven onder Eye-Fi-kaarten (0 34) voordat u een Eye-
Voorbereidingen 37OPMERKINGEN• Een van de volgende situaties heeft tot gevolg dat de relay-opnamefunctie wordt uitgeschakeld. - Als u de camcorder u
38 Voorbereidingen* Raak deze optie aan als u alle gegevens fysiek wilt verwijderen in plaats van alleen maar de bestandstoewijzingstabel van het ge
Dual Shot-stand 39Dual Shot-standIn dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u in de volautomatische Dual Shot-stand op gemakkelijke wijze video-opnamen e
4 Opwindende eigenschappen en nieuwe functiesHigh-Definition VideoDe Full High-Definition beeldsensor (Full HD CMOS) maakt video-opnamen met een reso
40 Dual Shot-standNadat u klaar bent met het maken van opnamen1 Controleer of de ACCESS-indicator uit staat.2 Zet de camcorder uit.3 Sluit het LCD-p
Dual Shot-stand 41BELANGRIJK• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator brandt of knippert. Als u zich daar niet aan ho
42 Dual Shot-stand• Zorg ervoor dat u regelmatig een backup van uw opnamen maakt (0 121), in het bijzonder na het maken van belangrijke opnamen. Can
Dual Shot-stand 43ZoomenU kunt op drie manieren in- en uitzoomen: met de zoomregelaar op de camcorder, met de zoomknoppen op de draadloze afstandsbe
44 Dual Shot-stand2 Raak de zoomregelaars aan om de zoom te bedienen. Binnen het Q-gebied kunt u elk willekeurig punt aanraken om uit te zoomen of b
Dual Shot-stand 452 Open het LCD-paneel als u het opnemen wilt hervatten.De ON/OFF (CHG)-indicator wordt weer groen en de camcorder is gereed om opn
46 VideoVideoDit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op films, waaronder afspelen, geavanceerd opnemen, en bewerking van afspeellijs
Video 474 Raak de scène aan die u wilt afspelen.• De camcorder begint met afspelen vanaf de geselecteerde scène tot het eind van de laatste scène in
48 VideoTijdens afspeelpauze: A Stoppen met afspelen.B Naar het begin van de scène gaan. Dubbel aantikken om naar de vorige scène te gaan.C Een pauz
Video 49BELANGRIJK• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kw
5Smart AUTO (0 40)Smart AUTO selecteert automatisch de beste scènestand voor de scène die u wilt opnemen. U kunt altijd spectaculaire opnamen maken
50 VideoOptiesOPMERKINGEN• Versneld/langzaam afspelen is niet beschikbaar voor scènes die zijn geconverteerd naar Standard-Definition. Scènes in de
Video 513D-bladeren3D-bladeren is een plezierige manier om uw video-opnamen (originele scènes) te tonen in een 3D-indeling, gerangschikt op volgorde
52 VideoBepalen welk soort scènes in het indexscherm moeten worden getoondIn het indexscherm [Origineel] kunt u bepalen welk soort scènes u wilt ton
Video 532 Open het kalenderscherm.• Datums die scènes bevatten (dat wil zeggen: films die op die datum zijn opgenomen) worden getoond in zwart tegen
54 Video• Als u alle scènes tegelijkertijd wilt selecteren: Raak [Alle selecteren] aan in plaats van individuele scènes aan te raken. (Verwijder eer
Video 55Geavanceerde functiesVideo-opnamen maken in de handmatige stand yAls de keuzeschakelaar is ingesteld op y (handmatige stand), dan kunt u all
56 VideoOPMERKINGEN• De zoom, snelstartfunctie, spaarstanden, etc. werken in de stand hetzelfde als in de stand . Raadpleeg Dual Shot-stand (0 39
Video 57Opnameprogramma van Speciale ScènesHet is heel gemakkelijk opnamen te maken in een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang
58 Video[G Sport] Voor het opnemen van sportscènes zoals tennis of golf.[q Nachtscène] Voor het opnemen van nachtlandschappen met minder beeldruis.[
Video 59OPMERKINGEN•[F Portret]/[G Sport]/[I Sneeuw]/[J Strand]: Tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend.•[F Portret]: De achtergro
6 Genieten van uw opnamen op andere apparatenEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoSluit de camcorder aan op een HDTV (0 120)Speel video rechtstreeks af vanaf d
60 Video- Als u van het opnameprogramma [r Onderwater] naar het opnameprogramma [s Oppervlakte] of omgekeerd wilt gaan terwijl de camcorder zich in
Video 61De beeldsnelheid wijzigenGeavanceerde beeldstabilisatieDe beeldstabilisator vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid
62 VideoOPMERKINGEN• Als de camcordertrillingen te sterk zijn, kunnen deze door de beeldstabilisator mogelijk niet volledig worden gecompenseerd.• P
Video 631 Activeer de pre-opnamefunctie.• d verschijnt.• Herhaal dit en kies [B Uit] als u de pre-opnamefunctie wilt uitschakelen.2Druk op g. De scè
64 VideoStandaard is gezichtsdetectie geactiveerd. Als u de functie eerder had uitgeschakeld, voer dan de volgende procedure uit om deze functie wee
Video 65Aanraken & VolgenAls u opnamen maakt van mensen, dan wordt met gezichtsdetectie (0 63) het hoofdonderwerp gevolgd en blijft dit altijd s
66 Video1Druk op z.• Op het scherm verschijnt een blauwe rand.• Druk nogmaals op z als u wilt terugkeren naar de normale video-opnamestand.2Druk op
Video 67In/uitfadenDruk op g in de opnamepauzestand (M) om de opname te beginnen met een fade-in. Druk op g tijdens het opnemen (N) om uit te faden
68 VideoOpties ( Standaardwaarde)OPMERKINGEN•[B Sluiter-voork.AE]:- Op het scherm wordt alleen de noemer getoond – [B 250] geeft een sluitertijd aa
Video 69Richtlijnen sluitertijd en diafragmaXMet langere sluitertijden kunt u een mooie bewegingswazigheid en een gevoel van beweging toevoegen.Met
70 VideoHandmatige belichtingsinstellingSoms kunnen onderwerpen met tegenlicht te donker (onderbelicht) overkomen of kunnen onderwerpen onder zeer s
Video 71OPMERKINGEN• Als u tijdens belichtingsvergrendeling een ander opnameprogramma kiest, keert de camcorder terug naar automatische belichting.•
72 VideoWAAR U OP MOET LETTEN• Stel de zoom in voordat u de procedure start.1 Open het scherm van de handmatige scherpstelling.2 Raak een onderwerp
Video 73WitbalansDe witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte object
74 VideoOPMERKINGEN• Als u de witbalans handmatig instelt:-Stel 7 8 [Dig. Zoom] in op [B Uit].- Reset de witbalans als u van locatie wisselt of wann
Video 75Opties ( Standaardwaarde)MinivideolampU kunt de minivideolamp gebruiken voor het opnemen van video of het maken van foto’s op donkere plaat
76 VideoOPMERKINGEN• Het verdient aanbeveling om geen gebruik te maken van de minivideolamp terwijl de optionele groothoekconverter of teleconverter
Video 77Zelfontspanner• Op het scherm verschijnt n.• Herhaal dit en kies [B Uit] als u de zelfontspanner wilt uitschakelen.Stand : Druk in de opnam
78 VideoAudio-opnameniveauU kunt het audio-opnameniveau instellen van de interne of een externe microfoon. Tijdens het opnemen kunt u de audioniveau
Video 79De audioniveau-indicator tonenDe audioniveau-indicator wordt gewoonlijk alleen getoond nadat de handmatige instelling van het audio-opnameni
8 Table of contents Inleiding4 Opwindende eigenschappen en nieuwe functies12 Wat u moet weten over deze handleiding14 Kennismaking met de camcorder
80 Video* Alleen als u de procedure uitvoert in de stand .• Op het scherm verschijnt J.Het volume wijzigen tijdens het afspelenStel in de stand ,
Video 81Gebruik van de geavanceerde mini accessoireschoenMet gebruik van de geavanceerde mini accessoireschoen kunt u de camcorder aansluiten op een
82 VideoGebruik van de surroundmicrofoon SM-V1 of stereorichtingsmicrofoon DM-100Met de SM-V1 kunt u een gevoel van diepte en aanwezigheid aan uw op
Video 83Gebruik van een zoomafstandsbedieningDoor de optionele afstandsbedieningsadapter RA-V1 aan te sluiten op de geavanceerde mini accessoirescho
84 VideoHet punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnenAls u een zeer lange scène hebt, wilt u de scène wellicht vanaf een bepaald punt a
Video 85Het interval tussen beeldjes wijzigenWijzigingen in het hoofdonderwerp van de scène tonen• De tijdlijnverdeling toont beeldjes die uit de sc
86 VideoAfspelen van scènes in combinatie met achtergrondmuziekU kunt Video Snapshot-opnamen, scènes in de afspeellijst en fotodiashows afspelen in
Video 873 Raak - terug in het indexscherm - een scène aan die u wilt afspelen in combinatie met het geselecteerde muzieknummer.Raak in de stand ee
88 VideoOPMERKINGEN• U kunt ook aan de afspeellijst alleen de Video Snapshot-opnamen toevoegen die u wilt bekijken en de afspeelvolgorde hiervan bep
Video 89Schermgegevens en datacoderingU kunt de meeste schermgegevens in- of uitschakelen.Door herhaaldelijk op h te drukken, worden de gegevens als
Table of contents 9 Dual Shot-stand39 Elementaire opnamefuncties39 Video-opnamen en foto’s maken in de Dual Shot-stand40 Over de Smart AUTO-stand43
90 VideoBewerkingen in de afspeellijst en van scènesDe afspeellijst bewerken: Toevoegen, verwijderen, verplaatsen en afspelenU kunt een afspeellijst
Video 91• b U kunt scènes kopiëren vanuit het interne geheugen naar de geheugenkaart (0 121) als u aan de afspeellijst van de geheugenkaart ook scèn
92 VideoFoto’s en Video Snapshot-opnamen maken van filmscènesVan een bestaande filmscène kunt u Video Snapshot-opnamen, individuele foto’s of een re
Video 93OPMERKINGEN• U kunt alleen een Video Snapshot-opname maken tijdens het afspelen van de filmscène; in de afspeelpauzestand kunt u geen Video
94 VideoFoto’s maken van een filmscène 1 Speel de scène af waarvan u de foto wilt maken.2 Las een pauze in bij het punt waar u de foto wilt maken.3D
Video 952 Selecteer de scène die u wilt splitsen en raak de scène aan om deze af te spelen.3 Pauzeer op het punt waar u de scène wilt splitsen. 4 Op
96 Foto’sFoto’sRaadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het maken van foto’s (geavanceerde opnamefuncties), het bekijken van foto’s en het a
Foto’s 974 Raak de foto aan die u wilt bekijken.• De foto wordt weergegeven in de schermweergave van één foto. • Sleep uw vinger naar links/rechts o
98 Foto’sBELANGRIJK• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed k
Foto’s 993 Raak de individuele foto’s aan die u wilt verwijderen.• Op de geselecteerde foto’s verschijnt een vinkje O. Raak een geselecteerde foto o
Komentarze do niniejszej Instrukcji