Canon DC220 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Kamery Canon DC220. Manual de instruções PAL Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 119
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Câmara de Vídeo DVD
Manual de instruções
Português
PAL
Introdução
Preparativos
Funções
Básicas
Funções
Avançadas
Funções
de Edição
Reproduzir o Disco
num Dispositivo
Externo
Ligações
Externas
CANON INC.
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Portugal:
Seque-Soc. Nac. de Equip., Lda.
Praça da Alegria, 58, 2°-C
1269-149 Lisboa
Tel: 21-324 28 30
Fax: 21-347 27 51
www.seque.pt
0026X033
0107CEL/CDDS1.5 © CANON INC. 2007 PRINTED IN THE EU
O papel impresso contém 70% de papel reciclado.
Português
Leia também o manual de instruções abaixo
(versão electrónica em PDF).
• Digital Video Software
Español
Software Digital Video
Versión 25
Manual de instrucciones
CEL-SG6PA2B0
A informação neste manual é verificada a partir de 1 de Janeiro de 2007.
Informações
Adicionais
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 118 119

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual de instruções

Câmara de Vídeo DVDManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções BásicasFunções AvançadasFunções de EdiçãoReproduzir o Disco num Dispo

Strona 2 - PRODUTO LASER CLASSE 1

10Sobre este Manual As funções atribuídas ao joystick mudam de acordo com o modo de funcionamento e as programações da câmara de vídeo. Carregue em (

Strona 3 - Como seleccionar um DVD

100Problemas? Funcionamento do Cartão de MemóriaImprimirO dispositivo não reconhece o disco. Ou, apesar de ler o disco, não consegue reproduzi-lo ou

Strona 4 - Discos Recomendados

Problemas?101Informações AdicionaisPTLista de MensagensMensagem ExplicaçãoSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMEO fuso horário, a data e a hora não estão c

Strona 5

102Problemas? DISC IS FINALIZED CANNOT RECORDNão pode gravar cenas adicionais num disco DVD-R/DVD-R DL finalizado.–Não pode gravar cenas adicionais ne

Strona 6

Problemas?103Informações AdicionaisPTMensagens Relacionadas com Impressão DirectaNOTASAs impressoras PIXMA/SELPHY DS da Canon: Se o indicador de erro

Strona 7 - Funções de Edição

104Problemas? LOW INK LEVEL É necessário substituir o tinteiro em breve. Seleccione [CONTINUE/CONTINUA] para recomeçar a impressão.INK ABSORBER FULL S

Strona 8 - Ligações Externas

O que pode e não pode fazer105Informações adicionaisPTO que pode e não pode fazerCâmara de vídeo Não submeta a câmara de vídeo a vibrações ou impac

Strona 9

106O que pode e não pode fazer Mini DVDA superfície de gravação dos DVDs é extremamente delicada. Se manusear ou guardar um disco de forma incorrecta,

Strona 10 - Os Modos de Funcionamento

O que pode e não pode fazer107Informações adicionaisPTPilha redonda de lítio Não pegue na pilha com uma pinça ou outras ferramentas metálicas, porqu

Strona 11 - Introdução

108O que pode e não pode fazer Quando se desfizer da câmara de vídeo, remova primeiro a bateria de lítio incorporada.1 Com uma chave de parafusos, des

Strona 12 - Acessórios Fornecidos

O que pode e não pode fazer109Informações adicionaisPTCondensaçãoSe sujeitar a câmara de vídeo a mudanças bruscas de temperatura, pode ocorrer conden

Strona 13 - Guia de Componentes

Sobre este Manual11IntroduçãoPTReconhecimentos de Marcas Comerciais• miniSD™ é uma marca comercial da SD Card Association.• Windows® é uma marca regi

Strona 14 - Vista inferior

110O que pode e não pode fazer Utilizar a Câmara de Vídeo no EstrangeiroFontes de AlimentaçãoO transformador de corrente compacto permite utilizar a c

Strona 15

Informações Gerais111Informações adicionaisPTInformações GeraisDiagrama do Sistema (A disponibilidade varia de acordo com a área)Bateria BP-208, BP-2

Strona 16

112Informações Gerais BateriasSe necessitar de baterias suplementares, escolha um dos seguintes modelos: BP-208 ou BP-214. BP-208 apenas.Carregador d

Strona 17 - Telecomando WL-D86

Informações Gerais113Informações adicionaisPT Conjunto de filtros FS-H37UOs filtros protectores de densidade neutra e de MC servem como auxiliares em

Strona 18 - Indicações no Visor

114Informações Gerais DC50/DC51/DC220/DC230Características técnicasSistemaSistema de Gravação no Disco Filmes DVD-VIDEO (modo VÍDEO) DVD-VR (modo GV)

Strona 19 - Conhecer a Câmara de Vídeo

Informações Gerais115Informações adicionaisPT Diâmetro do Filtro 37 mmSistema AF Focagem automática TTL, possibilidade de focagem manualDistância Mín

Strona 20 - Ver Imagens Fixas

116Informações Gerais Transformador de Corrente Compacto CA-570Bateria BP-208O peso e as dimensões são aproximados. Exceptuam-se os erros e as omissõe

Strona 21 - Carregar a Bateria

Informações gerais117Informações adicionais1 apenas. 2 apenas. 3 apenas.PT[AEB/EAE] - Enquadramento automático da exposição . . . . . . . .

Strona 22

118Informações gerais 1 apenas. 2 apenas. 3 apenas.MManutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Mensagens de erro . . . . . . . .

Strona 23 - Preparativos

Câmara de Vídeo DVDManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções BásicasFunções AvançadasFunções de EdiçãoReproduzir o Disco num Dispo

Strona 24 - 4 Feche a tampa do disco

12Conhecer a Câmara de Vídeo Conhecer a Câmara de Vídeo* Inclui a versão electrónica do manual de instruções do Digital Video Software em PDF.**Apen

Strona 25 - 3 Feche a tampa do disco

Conhecer a Câmara de Vídeo13IntroduçãoPTOs nomes de botões e selectores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “botão

Strona 26 - Preparar a Câmara de Vídeo

14Conhecer a Câmara de Vídeo Os nomes de botões e selectores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “botão”(por exempl

Strona 27 - 5 Monte a alça

Conhecer a Câmara de Vídeo15IntroduçãoPTOs nomes de botões e selectores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “botão

Strona 28 - Regular o LCD

16Conhecer a Câmara de Vídeo Os nomes de botões e selectores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “botão”(por exempl

Strona 29 - Utilizar os Menus

Conhecer a Câmara de Vídeo17IntroduçãoPTTelecomando WL-D86Botão START/STOP ( 32)Botão FUNC. ( 29)Botão MENU ( 29)Botão PLAYLIST ( 66)Teclas de navega

Strona 30 - Alterar o Fuso Horário

18Conhecer a Câmara de Vídeo Indicações no VisorGravar FilmesModo de funcionamento ( 10)Programa de gravação ( 50)Equilíbrio de brancos ( 55)Efeito de

Strona 31 - Acertar a Data e a Hora

Conhecer a Câmara de Vídeo19IntroduçãoPTFuncionamento do discoGravar, Pausa na gravação, Reproduzir, Pausa na reprodução, Reprodução rápida, R

Strona 32 - Start/Stop

2 IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesAVISO!PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A COBERTURA (OU TAMPA TRASEIRA). NO INTER

Strona 33 - Rever a Última Cena Gravada

20Conhecer a Câmara de Vídeo Reproduzir Filmes (Durante a Reprodução)Funcionamento do discoTempo de reprodução (horas : minutos : segundos)Número da c

Strona 34 - Tirar Fotografias

Como ComeçarPreparativos21PTPreparativosComo ComeçarCarregar a BateriaA câmara de vídeo pode ser alimentada por uma bateria ou directamente através d

Strona 35 - Imagens Fixas

Como Começar 22PARA RETIRAR A BATERIA Faça deslizar para baixo, para libertar a bateria, e retire-a segurando-a pela saliência na parte inferior.IMP

Strona 36 - Utilizar o zoom

Como ComeçarPreparativos23PTTempos de carga, gravação e reprodução com a bateria BP-208Os tempos de gravação e reprodução fornecidos nas tabelas a se

Strona 37 - 2 Mova o selector / para a

Como Começar 24Inserir e Retirar um DiscoInserir o Disco PONTOS A VERIFICAR1 Mova o interruptor de alimentação para a posição ON para programar a câma

Strona 38

Como ComeçarPreparativos25PTVai ser-lhe pedido que confirme a especificação do disco que seleccionou. Seleccione ( ) [YES/SIM] e carregue em ( ) para

Strona 39 - Ver as Fotografias

Como Começar 26Inserir e Retirar um Cartão de MemóriaCom esta câmara de vídeo, só pode utilizar cartões miniSD.1 Desligue a câmara de vídeo.2 Abra a t

Strona 40 - Reprodução

Como ComeçarPreparativos27PT4 Aperte a pega.Ajuste a pega de modo a ter acesso ao selector de zoom com o dedo indicador e ao botão de início/paragem

Strona 41 - Listas das Opções de Menu

Como Começar 28Regular o LCDRodar o Painel LCDAbra o painel LCD a 90 graus.• Pode rodar o painel 90 graus para baixo.• Pode rodar o painel 180 graus n

Strona 42

Utilizar os MenusPreparativos29PTUtilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser reguladas a partir de menus que se abrem quando car

Strona 43 - Menus de Configuração

3IntroduçãoPTComo seleccionar um DVDHá muitos tipos de DVD, mas esta câmara de vídeo utiliza apenas os seguintes três tipos de mini DVDs de 8 cm: DVD-

Strona 44

Programações a Efectuar na Primeira Utilização 30Programações a Efectuar na Primeira UtilizaçãoAlterar o IdiomaOpçõesValor predefinido1 Carregue em

Strona 45 - OPERAÇÕES DO DISCO

Programações a Efectuar na Primeira UtilizaçãoPreparativos31PTAcertar a Data e a Hora1 Carregue em .2 Seleccione ( ) o ícone e carregue em ( ) par

Strona 46 - OPER.IMAG,FIXA

Gravação 32Funções BásicasGravaçãoFilmar Vídeo1 Coloque o interruptor de alimentação na posição ON para programar a câmara de vídeo para o modo CAMERA

Strona 47 - EXIB.CONFIG

GravaçãoFunções Básicas33PT  Nas gravações em locais com muita luz, pode ser difícil utilizar o LCD. Nestes casos, utilize o visor electrónico.  Na

Strona 48 - P/CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Gravação 34Valor pré-programado1 Carregue em .2 Seleccione ( ) o ícone e carregue em ( ) para abrir os menus de configuração.3 Seleccione ( ) [CAM

Strona 49 - MODO EM LINHA

GravaçãoFunções Básicas35PTrespectiva para baixo, para a posição .3 Mova o selector / para a posição (Imagens fixas).4 Se for necessário, mude pa

Strona 50 - Programas de Gravação

Gravação 36Utilizar o zoomPONTOS A VERIFICAR: Além do zoom óptico, também está disponível o zoom digital ( 44).* Apenas.Zoom ÓpticoMova o botão de zo

Strona 51 - Valor pré-programado

ReproduçãoFunções Básicas37PT1Carregue em firmemente.• A lâmpada do modo de espera acende-se para indicar que a câmara de vídeo está no modo Quick-

Strona 52 - Disponíveis

Reprodução 38Aparece o visor de índice de cenas, com a moldura de selecção na primeira cena.3 Mova ( , ) a moldura de selecção para a cena que quer r

Strona 53 - Ajuste Manual da Exposição

ReproduçãoFunções Básicas39PTNOTAS  Não é possível ouvir som durante modos de reprodução especiais. Durante alguns modos de reprodução especiais po

Strona 54 - Ajuste Manual da Focagem

4 Não precisa de se preocupar com sobreposição de gravações.Se utilizar um DVD, a câmara de vídeo grava automaticamente no espaço vazio do disco. Assi

Strona 55 - Equilíbrio de Brancos

Reprodução 40Visor de Índice1 Mova o botão de zoom para W.Aparece o visor do índice de imagens fixas.2 Seleccione ( , ) uma imagem.• Mova a moldura de

Strona 56 - Efeitos de Imagem

Listas das Opções de MenuFunções Avançadas41PTFunções AvançadasListas das Opçõe s de MenuAs opções de menu não disponíveis aparecem em cinzento no me

Strona 57 - Opções de Gravação de

Listas das Opções de Menu 42Botão de modo: P[ D.EFFECT OFF/EFEITO D.OFF], [ BLK&WHT/P&B], [ SEPIA][ HIGH QUALITY/ALTA QUALIDADE], [ STANDARD P

Strona 58 - Gravação de Filmes

Listas das Opções de MenuFunções Avançadas43PTTipo de disco: • Modo VR Mova uma cena para a lista de reprodução. Esta opção só está disponível a pa

Strona 59 - Modo de Medição da Luz

Listas das Opções de Menu 44 A câmara de vídeo utiliza velocidades de obturação até 1/25 (1/12 na gravação de imagens fixas).  No modo , programe

Strona 60 - Exposição

Listas das Opções de MenuFunções Avançadas45PT Não pode desligar o estabilizador de imagem se o botão de modo estiver na posição AUTO. Se estiver a

Strona 61 - 2 Carregue em até ao fim e

Listas das Opções de Menu 46VIDEO ou GV) do disco, bem como ícones que indicam se o disco está finalizado ( ) ou protegido ( ).Tipo de disco: [VIDEO/V

Strona 62 - Ler a Indicação de Histograma

Listas das Opções de MenuFunções Avançadas47PT[NO/NÃO], [YES/SIM]Configuração do Visor (Brilho do LCD, Idioma, etc.)EXIB.CONFIG.Ajusta o brilho do L

Strona 63 - Mini-Iluminador de Vídeo

Listas das Opções de Menu 48Configuração do Sistema ( Volume, Sinal sonoro, S elecção do Suporte de Gra vação, etc.)P/CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA[ CARD

Strona 64 - Temporizador Automático

Listas das Opções de MenuFunções Avançadas49PTexistente no cartão de memória ou no disco. Recomenda-se a utilização da programação [ CONTINUOUS/CONT

Strona 65

5IntroduçãoPTAs funções disponíveis dependem do DVD utilizado1 A inicialização do disco limpa todas as gravações nele existentes e repõe o espaço livr

Strona 66 - Gerir Cenas

Programas de Gravação 50Programas de GravaçãoUtilizar os Programas de GravaçãoAUTOUma vez que a câmara de vídeo regula a focagem, a exposição e outras

Strona 67 - Apagar Cenas

Programas de GravaçãoFunções Avançadas51PT Gravação Flexível: Alterar a Abertura e a Velocidade do ObturadorUtilize o programa de exposição automátic

Strona 68 - Dividir uma Cena

Programas de Gravação 52Indicações relativas à velocidade do obturadorTenha em atenção que, no visor, só aparece o denominador – “ 250” indica uma ve

Strona 69 - Gerir o Disco

Ajustar a Imagem: Exposição, Focagem e CorFunções Avançadas53PT  [ NIGHT/NOITE]- Os motivos em movimento podem deixar um rasto pós-imagem.- A quali

Strona 70 - Alterar o Título do Disco

Ajustar a Imagem: Exposição, Focagem e Cor 54Ajuste Manual da FocagemA focagem automática pode não funcionar correctamente nos seguintes motivos. Ness

Strona 71 - Apagar Fotografias

Ajustar a Imagem: Exposição, Focagem e CorFunções Avançadas55PTNOTASSe utilizar o zoom ou o joystick ( ) durante a focagem do infinito, muda para “

Strona 72 - Photomovie

Ajustar a Imagem: Exposição, Focagem e Cor 56 Depois de programar o equilíbrio de brancos personalizado: - Dependendo da fonte de iluminação, pode

Strona 73

Opções de Gravação de Imagens FixasFunções Avançadas57PTOpções de Gravação d e Imagens Fi xasSeleccionar o Tamanho e a Qualidade das Imagens FixasAs

Strona 74 - Gerir Fotografias

Opções de Gravação de Imagens Fixas 58 Valor pré-programado com * O número no canto direito indica a quantidade aproximada de imagens que pode gravar

Strona 75 - Finalizar o Disco

Opções de Gravação de Imagens FixasFunções Avançadas59PTPrioridade à Focagem AutomáticaSe estiver activada a prioridade á focagem, a câmara de vídeo

Strona 76

6 IntroduçãoComo seleccionar um DVD... 3Sobre este ManualO Joystick e o Guia

Strona 77 - Disco Finalizado

Opções de Gravação de Imagens Fixas 60Disparos Contínuos e Enquadramento da ExposiçãoCapte uma série de imagens de um motivo em movimento ou grave a m

Strona 78 - Diagramas das Ligações

Outras FunçõesFunções Avançadas61PTOpçõesValor pré-programadoDISPAROS CONTÍNUOS/DISPAROS CONTÍNUOS A ALTA VELOCIDADE 1 Carregue em até meio para a

Strona 79 - Reprodução num Ecrã de TV

Outras Funções 621No entanto, o marcador de nível, o ícone do tipo de disco e os ícones e continuam a aparecer no visor.2Código de dados: Hora, da

Strona 80 - Gravação de Entrada de Vídeo

Outras FunçõesFunções Avançadas63PTOpçõesValor pré-programado1 Se o guia do joystick não aparecer no visor, carregue em ( ) para visualizá-lo.2 Empu

Strona 81 - Ligação a um Computador

Outras Funções 64• Se não aparecer no guia do joystick, empurre várias vezes o joystick ( ) na direcção de [NEXT/SEGUINTE] para ver o guia do joysti

Strona 82 - MyDVD for Canon

Outras FunçõesFunções Avançadas65PTNOTAS  Quando aplicar um fader, o aparecimento/desaparecimento dá-se não só na imagem, mas também no som. Quando

Strona 83 - Requisitos do Sistema

Gerir Cenas 66Funções de EdiçãoGerir CenasCriar uma Lista de ReproduçãoCrie uma lista de reprodução para editar facilmente os seus filmes. Inclua na l

Strona 84 - Instalar o MyDVD for Canon

Gerir CenasFunções de Edição67PTMover Cenas na Lista de ReproduçãoA partir do visor de índice original, carregue em . A partir do visor de índice da

Strona 85 - Cópia por tecla

Gerir Cenas 68joystick na ilustração acima. Se o botão de modo estiver programado para AUTO, só aparece um guia de joystick.3 Ao rever a cena, selecci

Strona 86

Gerir o DiscoFunções de Edição69PTGerir o DiscoProteger o DiscoPode proteger todo o disco para evitar apagar, acidentalmente, gravações importantes.

Strona 87

7IntroduçãoPTOperações de imagens fixas (Inicialização de Cartão, Copiar Disco-Cartão, etc.) ...

Strona 88 - AUTOMÁTICA

Gerir o Disco 70* Feche o menu só depois de o visor regressar ao menu [DISC OPERATIONS/OPERAÇÕES DO DISCO].Alterar o Título do DiscoAntes de finalizar

Strona 89

Gerir FotografiasFunções de Edição71PTGerir Fotograf iasApagar FotografiasPode apagar imagens fixas gravadas no cartão ou no disco (só DVD-RW).IMPORT

Strona 90 - Diagramas

Gerir Fotografias 72Copiar FotografiasPode copiar imagens fixas gravadas no cartão de memória para o disco (para, por exemplo, as adicionar a uma cena

Strona 91 - Impressão

Gerir FotografiasFunções de Edição73PTConverter uma Única ImagemSeleccione ( ) a imagem fixa que quer converter em cena Photomovie.Converter Todas as

Strona 92 - Ligação a uma Impressora

Gerir Fotografias 74Inicializar o Cartão de MemóriaAntes de utilizar cartões de memória com esta câmara de vídeo pela primeira vez, inicialize-os. Tam

Strona 93 - 5 Seleccione ( , ) [PRINT/

Reproduzir o Disco num Dispositivo Externo75PTReproduzir o Disco num Dispositivo ExternoPara reproduzir o disco gravado num leitor de DVD, numa unidad

Strona 94 - 1 No menu de programações de

76Finalizar o DiscoA duração do processo de finalização depende das cenas gravadas e do espaço livre restante no disco.PONTOS A VERIFICARLigue a câma

Strona 95

Reproduzir o Disco num Dispositivo Externo77PTAnule a finalização de um disco para permitir a gravação de filmes adicionais no disco, mesmo depois de

Strona 96 - Resolução de problemas

Ligação a um televisor ou videogravador 78Ligações ExternasLigação a um televiso r ou videogravad orDiagramas das Ligações.Ligação a um televisor ou v

Strona 97 - Gravação

Ligação a um televisor ou videogravadorLigações Externas79PTReprodução num Ecrã de TVPONTOS A VERIFICARAntes de fazer a ligação da câmara de vídeo, s

Strona 98 - Reprodução/Edição

8 Reproduzir o Disco num Dispositivo ExternoFinalizar o Disco ...

Strona 99

Ligação a um televisor ou videogravador 80 Gravação de Entrada de VídeoPode introduzir vídeo a partir de uma fonte de vídeo analógica (videogravador,

Strona 100 - Imprimir

Ligação a um ComputadorLigações Externas81PTLigação a um ComputadorDiagramas das Ligações a um PCTransferir GravaçõesSó para utilizadores do Windows:

Strona 101 - Lista de Mensagens

Ligação a um Computador 821 Ligue a câmara e programe-a para o modo .2 Introduza um disco finalizado na câmara de vídeo.3 Utilize o cabo USB para liga

Strona 102

Ligação a um ComputadorLigações Externas83PTRequisitos do Sistema• Sistema Operativo: Microsoft Windows 2000, Windows ME, Windows XP• Hardware Mínim

Strona 103 - Informações Adicionais

Ligação a um Computador 84Instalar o MyDVD for Canon1 Ligue o computador e inicie o Windows.2 Introduza o CD-ROM do software Roxio MyDVD for Canon na

Strona 104

Ligação a um ComputadorLigações Externas85PTLigar a Câmara de VídeoQuando ligar a câmara de vídeo pela primeira vez ao computador, tem de instalar o

Strona 105 - Câmara de vídeo

Ligação a um Computador 86 Para poder reproduzir o disco, tem de ter o software de reprodução de DVD instalado no computador. Enquanto tiver a câmar

Strona 106 - Cartão de Memória

Ligação a um ComputadorLigações Externas87PT6 Verifique se a lâmpada de acesso DISCO não está acesa ou a piscar e clique no botão “Copy” .7 Siga as i

Strona 107 - Manutenção/Outros

Ligação a um Computador 88 O funcionamento pode não ser correcto, dependendo do software e das características técnicas/programações do computador. 

Strona 108 - Retirar a bateria

Ligação a um ComputadorLigações Externas89PT1 Seleccione ( ) uma opção de transferência e carregue em ( ).2 No visor de confirmação, seleccione ( ) [

Strona 109 - Condensação

Sobre este Manual9IntroduçãoPTSobre e ste ManualObrigado por ter adquirido a DC50/DC51/DC220/DC230 da Canon. Antes de utilizar a câmara de vídeo, lei

Strona 110 - Estrangeiro

Ligação a uma Impressora 90NO VISOR DE SELECÇÃO DE IMAGENS1 Seleccione ( ) a imagem fixa que quer marcar com uma ordem de transferência.2 Carregue em

Strona 111 - Diagrama do Sistema

Ligação a uma ImpressoraLigações Externas91PTIMPORTANTE  Se continuar a piscar (durante mais de 1 minuto) ou se não aparecer, a câmara de vídeo

Strona 112 - Acessórios Opcionais

Ligação a uma Impressora 92OpçõesNOTASAs opções de programação de impressão e as programações [DEFAULT/STANDARD] dependem do modelo da impressora. Par

Strona 113 - Informações adicionais

Ligação a uma ImpressoraLigações Externas93PTImprimir depois de Alterar as Programações de Impressão1 Se o guia do joystick não aparecer no visor, ca

Strona 114 - Características técnicas

Ligação a uma Impressora 94Definições de CorteAntes de alterar as definições de corte, especifique o formato do papel e a disposição da página.1 No me

Strona 115

Ligação a uma ImpressoraLigações Externas95PTNO VISOR DE SELECÇÃO DE IMAGENS1 Seleccione ( ) a imagem fixa que quer marcar com uma ordem de impressão

Strona 116 - Bateria BP-208

96Problemas? Informações Adi cionaisProblemas?Se tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta lista de verificação. Se o problema persist

Strona 117 - Índice remissivo

Problemas?97Informações AdicionaisPTGravaçãoMesmo que não tenha um disco colocado, quando fechar a tampa do compartimento do disco ouve o som de um m

Strona 118 - apenas

98Problemas? Reprodução/EdiçãoO indicador de acesso ao disco não se apaga, mesmo depois de interromper a gravação.Está a ser gravada uma cena ou uma i

Strona 119

Problemas?99Informações AdicionaisPTReproduzir o Disco num Dispositivo de DVD ExternoDispositivo de DVD externo refere-se a leitores de DVD, gravador

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag