Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
2LieferumfangÜberprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte.Ka
4Początkowe przygotowania Szczegółowe informacje na temat czasu ładowania oraz liczby zdjęć i długości lmów, jakie można zarejestrować z użyciem w
5Początkowe przygotowania4 Zamknijpokrywę. Opuść pokrywę ( ) i dociskaj ją podczas przesuwania, aż zatrzaśnie się w położeniu blokady ().Ustawiani
6Początkowe przygotowaniaZmiana daty i godzinyAby wyregulować datę i godzinę po ich ustawieniu, wykonaj następujące czynności:1 Naciśnij przycisk <
7Wypróbowanie aparatuFotografowanieAby używać w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić ap
8Wypróbowanie aparatuWyświetlanie1 Przejdźdotrybuwyświetlania. Naciśnij przycisk <1>.2 Przejrzyjswojezdjęcia. Aby wyświetlić poprzedn
9Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych,
2Obsah baleniaPred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky.Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoapa
3Zobrazenie príručiekNa dodanom disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk sa nachádzajú nasledujúce príručky. Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa
4Úvodné prípravy Podrobné informácie o čase nabíjania a počte záberov alebo čase záznamu s plne nabitou batériou nájdete v časti „Technické parametr
5Úvodné prípravy4 Zatvorte kryt. Sklopte kryt ( ) a pri zasúvaní ho podržte stlačený, kým sa nezatvorí a nezacvakne ().Nastavenie dátumu a času1 Z
3Anzeigen der HandbücherFolgende Handbücher benden sich auf der mitgelieferten CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Zur Anzeige der Handbücher im PDF-
6Úvodné prípravyZmenadátumuačasuAk chcete upraviť nastavený dátum a čas, postupujte nasledujúcim spôsobom.1 Stlačte tlačidlo <n>.2 Posunutí
7Otestovanie fotoaparátuSnímanieAk chcete, aby sa pre konkrétne motívy automaticky vybrali optimálne nastavenia, určenie objektu a podmienok snímania
8Otestovanie fotoaparátuPrezeranie1 Prejditedorežimuprehrávania. Stlačte tlačidlo <1>.2 Prehľadajtesnímky. Ak chcete zobraziť predchád
9Len Európska únia (a EHP)Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o
2Pakendi sisuEnne kasutamist kontrollige, et pakendis oleksid järgmised esemed.Kui midagi on puudu, siis võtke ühendust kaamera müüjaga.KaameraAku NB-
3Juhendite vaatamineKaasasoleval DIGITAL CAMERA Manuals Disk plaadil on järgmised juhendid. PDF-juhendite vaatamiseks peab arvutisse olema installeeri
4Ettevalmistused Lisateavet laadimisaegade kohta ning võimalike võtete arvu ja salvestusaja kohta täislaetud akuga leiate juhendi [Camera User Guide
5Ettevalmistused4 Sulgege kaas. Laske kaas alla ( ) ning hoidke seda nihutamisel all, kuni see sulgub klõpsatusega ().Kuupäeva ja kellaaja määramin
6EttevalmistusedKuupäeva ja kellaaja muutmineJuba määratud kuupäeva/kellaaja muutmiseks järgige alltoodud juhiseid.1 Vajutage nuppu <n>.2 Vali
7Kaamera kasutaminePildistamineOptimaalsete võtteseadete täisautomaatseks valimiseks vastavalt kindlatele võttetingimustele laske kaameral määrata võt
4Erste Vorbereitungen Einzelheiten zur Ladezeit, zur Anzahl der Aufnahmen und zur Aufnahmezeit bei vollständig aufgeladenem Akku nden Sie unter „Te
8Kaamera kasutamineVaatamine1 Valigetaasesituserežiim. Vajutage nuppu <1>.2 Sirvige kujutisi. Eelmise või järgmise kujutise kuvamiseks v
9Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivil
2Iepakojuma satursPirms lietošanas pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļauti šeit norādītie priekšmeti.Ja kaut kā trūkst, sazinieties ar kameras pārdevēj
3Pamācību skatīšanaKomplektācijā iekļautais disks DIGITAL CAMERA Manuals Disk ietver tālāk minētās pamācības. Lai skatītu PDF rokasgrāmatas, jāinstalē
4Sākotnējā sagatavošana Plašāk par uzlādes laiku un to, cik kadrus vai cik garu videosižetu var ierakstīt ar pilnībā uzlādētu akumulatoru, sk. pamāc
5Sākotnējā sagatavošana4 Aizverietvāciņu. Nolaidiet vāciņu ( ) un, viegli piespiežot, iebīdiet to, lai tas ar klikšķi aizvērtos ().Datuma un laika
6Sākotnējā sagatavošanaDatumaunlaikamaiņaLai pielāgotu datumu un laiku, kad tas jau ir iestatīts, veiciet šādas darbības.1 Nospiediet pogu <n&g
7Kameras izmēģināšanaFotografēšanaLai pilnīgi automātiski atlasītu optimālos iestatījumus konkrētās situācijās, vienkārši ļaujiet kamerai noteikt obje
8Kameras izmēģināšanaApskate1 Iestatietdemonstrēšanasrežīmu. Nospiediet pogu <1>.2 Pārlūkojietsavusattēlus. Lai skatītu iepriekšējo va
9Paredzēts tikai Eiropas Savienības valstīm (un EEZ).Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES direktīvai par izlietotu elektrisku un elektronisku aparatūr
5Erste Vorbereitungen4 Schließen Sie die Abdeckung. Klappen Sie die Abdeckung nach unten ( ), und halten Sie sie gedrückt, während Sie sie in Pfeil
2Pakuotės turinysPrieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai.Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato parda
3Instrukcijų peržiūrėjimasToliau nurodytos instrukcijos įrašytos pridedamame kompaktiniame diske „DIGITAL CAMERA Manuals Disk“. Norint skaityti PDF in
4Pradiniai paruošiamieji veiksmai Išsamią informaciją apie krovimo trukmę ir kadrų skaičių ar įrašymo trukmę su visiškai įkrautu akumuliatoriumi, žr
5Pradiniai paruošiamieji veiksmai4 Uždarykitedangtelį. Nuleiskite dangtelį ( ) ir laikydami nuleidę stumkite iki užsiksuos ().Datos ir laiko nust
6Pradiniai paruošiamieji veiksmaiDatos ir laiko keitimasNorėdami pakeisti nustatytą datą ir laiką, darykite kaip aprašyta.1 Paspauskite <n> myg
7Pabandymas dirbti fotoaparatuFotografavimasJei norite, kad būtų automatiškai parenkami optimalūs konkrečių scenų fotografavimo parametrai, tiesiog le
8Pabandymas dirbti fotoaparatuPeržiūra1 Įjunkiteatkūrimorežimą. Paspauskite <1> mygtuką.2 Naršykite vaizdus. Jei norite pamatyti būsimą
9Tik Europos Sąjungai (ir Europos Ekonominei Zonai)Šie simboliai reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti į buitines atliekas, kaip reikalauja WEEE D
2Περιεχόμενα ΣυσκευασίαςΠριν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία περιλαμβάνονται τα ακόλουθα αντικείμενα.Εάν λείπει κάτι, επικοινωνήστε με το σημ
3Εμφάνιση των ΕγχειριδίωνΤα παρακάτω εγχειρίδια περιέχονται στο δίσκο DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Για την εμφάνιση των εγχειριδίων μορφής PDF απαιτεί
6Erste VorbereitungenÄndern von Datum und UhrzeitGehen Sie wie folgt vor, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anpassen möchten, nachdem Sie sie eingest
4Αρχική Προετοιμασία Για λεπτομέρειες σχετικά με το χρόνο φόρτισης και το διαθέσιμο αριθμό λήψεων ή το χρόνο εγγραφής με μια πλήρως φορτισμένη μπατα
5Αρχική Προετοιμασία4 Κλείστετοκάλυμμα. Κατεβάστε το κάλυμμα ( ) και σύρετέ το πιέζο-ντας προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση κλεισίματος με
6Αρχική ΠροετοιμασίαΑλλαγήΗμερομηνίαςκαιΏραςΓια να προσαρμόσετε την ημερομηνία και την ώρα μετά τον καθορισμό τους, πραγματο-ποιήστε τις παρακάτω ε
7Δοκιμή της ΜηχανήςΦωτογράφησηΓια πλήρως αυτόματη επιλογή των βέλτιστων ρυθμίσεων για ειδικά τοπία, αφήστε απλά τη μηχανή να καθορίσει το θέμα και τις
8Δοκιμή της ΜηχανήςΠροβολή1 Θέστετημηχανήσεκατάστασηαναπαραγωγής. Πατήστε το πλήκτρο <1>.2 Μετακινηθείτεμεταξύτωνεικόνωνσας. Για
9Ευρωπαϊκή Ένωση (και ΕΟΧ) μόνο.Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με
Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
7Ausprobieren der KameraAufnahmeFür die vollautomatische Auswahl der optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufnahm
8Ausprobieren der KameraAnzeigen1 Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste <1>.2 Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das vor
9Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und El
2Contenu du coffretVériez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser l’appareil photo.Si un élément venait à manquer, con
3Visualisation des manuelsVous pouvez trouver les manuels suivants sur le CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk fourni. Adobe Reader est nécessaire pour
2Package ContentsBefore use, make sure the following items are included in the package.If anything is missing, contact your camera dealer.CameraBatter
4Préparatifs initiaux Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises ou la durée d’enregistrement en cas de charge complète de la
5Préparatifs initiaux4 Fermez le couvercle. Abaissez le couvercle ( ) et maintenez-le enfoncé pendant que vous le faites glisser jusqu’à ce qu’un d
6Préparatifs initiauxModicationdeladateetdel’heurePour modier la date et l’heure une fois qu’elles ont été réglées, procédez comme suit.1 App
7Test de l’appareil photoPrise de vuePour une sélection entièrement automatique des réglages optima pour des scènes spéciques, laissez l’appareil pho
8Test de l’appareil photoAfchage1 Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche <1>.2 Parcourez vos photos. Pour afcher la photo pré
9Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ména
2Contenido del paqueteAntes de utilizarlo, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes artículos.Si faltara alguno, póngase en contacto con el
3Visualización de los manualesEn el disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk se incluyen los manuales siguientes. Para ver los manuales en PDF, se necesita A
4Preparativos iniciales Para obtener información sobre el tiempo de carga y el número de disparos o sobre el tiempo de grabación disponible con una
5Preparativos iniciales4 Cierre la tapa. Baje la tapa ( ) y manténgala así mientras la desliza, hasta que encaje en la posición de cierre ().Ajuste
3Viewing the ManualsThe following manuals are provided on the included DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Adobe Reader is required to view the PDF manuals.C
6Preparativos inicialesCambio de la fecha y la horaPara ajustar la fecha y la hora una vez la haya establecido, lleve a cabo lo siguiente.1 Pulse el
7Probar la cámaraDisparoPara la selección totalmente automática de los ajustes óptimos para escenas concretas, deje que la cámara determine el sujeto
8Probar la cámaraVisualización1 Acceda al modo Reproducción. Pulse el botón <1>.2 Examine las imágenes. Para ver la imagen anterior o la s
9Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de a
2Contenuto della confezionePrima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elem
3Visualizzazione dei manualiI manuali riportati di seguito vengono forniti nel CD DIGITAL CAMERA Manuals Disk incluso. Per visualizzare i manuali in f
4Operazioni iniziali Per ulteriori informazioni sulla durata della carica e il numero di scatti o la durata di registrazione disponibili con ciascun
5Operazioni iniziali4 Chiudere lo sportello. Abbassare lo sportello ( ) e tenerlo premuto verso il basso facendolo scorrere nché non scatta nella
6Operazioni inizialiModicadelladataedell'oraPer modicare la data e l'ora dopo averle impostate, attenersi alla seguente procedura.1 P
7Prove con la fotocameraScattoPer una selezione completamente automatica delle impostazioni ottimali per scene speciche, è sufciente consentire alla
4Initial Preparations For details on charging time and the number of shots or recording time available with a fully charged battery, refer to “Speci
8Prove con la fotocameraVisualizzazione1 Attivare la modalità di riproduzione. Premere il pulsante <1>.2 Scorrere le immagini. Per visuali
9Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i riuti domestici,
2Inhoud van de verpakkingControleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat.Indien er iets ontbreekt,
3De handleidingen bekijkenDe volgende handleidingen staan op de meegeleverde cd DIGITAL CAMERA Manuals Disk. U hebt Adobe Reader nodig om de PDF handl
4Voordat u begint Raadpleeg “Specicaties” in de Gebruikershandleiding voor informatie over de oplaadtijd en het beschikbare aantal opnamen of de be
5Voordat u begint4 Sluit het klepje. Sluit het klepje ( ) en duw dit lichtjes aan terwijl u het naar binnen schuift totdat het vastklikt ().De datu
6Voordat u begintDe datum en tijd wijzigenAls u de datum en tijd wilt aanpassen nadat u deze hebt ingesteld, doet u het volgende:1 Druk op de knop &l
7De camera testenOpnamen makenLaat de camera het onderwerp en de opnameomstandigheden bepalen voor volledig automatische selectie van de optimale inst
8De camera testenBekijken1 Open de afspeelmodus. Druk op de knop <1>.2 Blader door uw beelden. Als u het vorige of volgende beeld wilt bek
9Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie (en EER).Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/
5Initial Preparations4 Close the cover. Lower the cover ( ) and hold it down as you slide it, until it clicks into the closed position ().Setting t
2Conteúdo da EmbalagemAntes de utilizar a câmara, certique-se de que a embalagem inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contacte o
3Ver os ManuaisOs manuais que se seguem são disponibilizados no Disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk fornecido. O Adobe Reader é necessário para visualiz
4Preparação Inicial Para obter informações detalhadas sobre o tempo de carregamento e o número de disparos ou o tempo de gravação disponível com uma
5Preparação Inicial4 Feche a tampa. Baixe a tampa ( ) e mantenha-a em baixo à medida que esta desliza até encaixar na posição de fechada ().Denir
6Preparação InicialAlterar a Data e a HoraPara acertar a data e hora, após terem sido denidas, efectue o seguinte.1 Prima o botão <n>.2 Mova
7Experimentar a CâmaraDisparoPara uma selecção completamente automática das denições ideais para cenas especícas, deixe a câmara determinar o motivo
8Experimentar a CâmaraVer1 EntrenomododeReprodução. Prima o botão <1>.2 Navegue nas imagens. Para ver a imagem anterior ou seguinte, p
9Apenas para a União Europeia (e AEE)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Dir
2Kassens indholdKontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.KameraBatteripakke
3Visning af vejledningerneDen medfølgende cd-rom DIGITAL CAMERA Manuals Disk indeholder følgende vejledninger. Visning af PDF-vejledningerne kræver Ad
6Initial PreparationsChanging the Date and TimeTo adjust the date and time once you have set it, do the following.1 Press the <n> button.2 Mov
4Første klargøring Hvis du vil have oplysninger om den opladningstid og det antal billeder, der er tilgængeligt med et fuldt opladet batteri, kan du
5Første klargøring4 Luk dækslet. Luk dækslet ( ), og hold det nede, mens du skubber det til siden, indtil det klikker på plads i lukket position ()
6Første klargøringÆndring af dato og klokkeslætHvis du vil justere datoen og klokkeslættet efter indstillingen, skal du gøre følgende.1 Tryk på knapp
7Afprøvning af kameraetOptagelseHvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme m
8Afprøvning af kameraetVisning1 Skift til afspilningstilstand. Tryk på knappen <1>.2 Gennemse billederne. Du kan få vist det forrige eller
9Gælder kun i EU (og EØS).Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-direktivet (2002/9
2Förpackningens innehållKontrollera att följande artiklar nns med i förpackningen.Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting sakna
3Visa handböckernaFöljande handböcker nns på den medföljande CD:n DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Du behöver Adobe Reader för att kunna visa PDF-handböc
4Förberedande åtgärder Mer information om laddningstid samt antal bilder som kan tas och inspelningstid med ett fulladdat batteri nns i avsnittet T
5Förberedande åtgärder4 Stäng luckan. Stäng luckan ( ) och tryck den nedåt samtidigt som du skjuter den åt sidan tills den låses fast med ett klick
7Trying the Camera OutShootingFor fully automatic selection of the optimal settings for specic scenes, simply let the camera determine the subject an
6Förberedande åtgärderÄndra datum och tidNär du har ställt in tid och datum kan du senare ändra inställningarna genom att göra följande:1 Tryck på &l
7Testa kamerans funktionerFotograferingI det här läget identierar kameran motivet och fotograferingsförhållandena och väljer automatiskt de bästa ins
8Testa kamerans funktionerVisa1 Gå till visningsläget. Tryck på <1>-knappen.2 Bläddra igenom dina bilder. Använd <q><r>-knappa
9Endast för EU (och EEA).De här symbolerna anger att produkten inte får slängas i hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG), batteridirektiv
2Pakkauksen sisältöTarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat.Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään.Kamer
3Oppaiden tarkasteleminenSeuraavat oppaat ovat DIGITAL CAMERA Manuals Disk -levyllä. PDF-oppaiden katseluun tarvitaan Adobe Reader.Kameran käyttöopas
4Alkuvalmistelut Lisätietoja latausajasta ja täyteen ladatulla akulla otettavien kuvien määrästä tai tallennusajasta on Kameran käyttöoppaan kohdass
5Alkuvalmistelut4 Sulje kansi. Sulje kansi ( ) ja liu'uta sitä painaen samalla, kunnes se napsahtaa lukittuun asentoon ().Päiväyksen ja kellon
6AlkuvalmistelutPäiväyksen ja kellonajan muuttaminenVoit säätää päiväystä ja aikaa niiden määrittämisen jälkeen seuraavasti.1 Paina <n>-painike
7Kameran kokeileminenKuvaaminenJos haluat valita parhaat asetukset tiettyjä kuvaustoimintoja varten, anna kameran valita kohde ja kuvausolosuhteet.1
8Trying the Camera OutViewing1 Enter Playback mode. Press the <1> button.2 Browse through your images. To view the previous or next image,
8Kameran kokeileminenKatseleminen1 Siirry toistotilaan. Paina <1>-painiketta.2 Selaa kuvia. Jos haluat katsella edellistä tai seuraavaa ku
9Vain EU- ja ETA-alueelle.Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), paristoi
2Obsah baleníPřed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fotoa
3Zobrazení příručekNa disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk jsou k dispozici následující příručky. Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musí být n
4Základní příprava Podrobnosti o době nabíjení a počtu snímků nebo době záznamu při plně nabité baterii naleznete v části „Specikace“ v Uživatelské
5Základní příprava4 Zavřetekrytku. Sklopte krytku ( ) a zasunujte ji směrem dovnitř, dokud nezaklapne do zavřené polohy ().Nastavení data a času1
6Základní přípravaZměnadataačasuPo nastavení data a času lze tyto údaje změnit provedením následujících kroků.1 Stiskněte tlačítko <n>.2 Po
7Seznámení s činností fotoaparátuFotografováníChcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specické motivy, jednoduše nechte u
8Seznámení s činností fotoaparátuProhlížení1 Přejdětedorežimupřehrávání. Stiskněte tlačítko <1>.2 Procházejte snímky. Chcete-li zobrazi
9Pouze Evropská unie (a EHP)Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních p
9European Union (and EEA) only.These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Dire
2A csomag tartalmaHasználat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapc
3A kézikönyvek megtekintéseA mellékelt DIGITAL CAMERA Manuals Disk CD-ROM a következő kézikönyveket tartalmazza. A PDF formátumú útmutatók megtekintés
4Előkészületek A töltési idővel, valamint az akkumulátor egy feltöltésével rögzíthető felvételek számával, illetve a felvételi idővel kapcsolatban t
5Előkészületek4 Csukja be a fedelet. Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé, és közben kattanásig csúsztassa vissza a zárt helyzetébe ().A dát
6ElőkészületekAdátumésidőmódosításaA kezdeti beállítás után a dátum és az idő módosításához tegye a következőket.1 Nyomja meg a <n> gombot.
7A fényképezőgép kipróbálásaFelvétel készítéseA témáknak leginkább megfelelő beállítások automatikus kiválasztásához hagyhatja, hogy a fényképezőgép i
8A fényképezőgép kipróbálásaMegjelenítés1 Váltson lejátszás üzemmódba. Nyomja meg a <1> gombot.2 Lapozza át a fényképeket. Az előző vagy a
9Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválas
2Zawartość zestawuPrzed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy
3Wyświetlanie podręcznikówNa dostarczonym w zestawie dysku „DIGITAL CAMERA Manuals Disk” znajdują się poniższe podręczniki. Do wyświetlania podręcznik
Komentarze do niniejszej Instrukcji