Canon LBP-3010 B Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Drukarki Canon LBP-3010 B. Инструкция по эксплуатации Canon LBP-3010 B Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 354
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

Руководство пользователяfile:///C|/Documents%20and%20Settings/takeo.tagu...sktop/Russian/Manuals/Source/contents/p_all.html (1 of 354) [2008/10/28 10:

Strona 2 - [A-01] Установка

Руководство пользователя ВНИМАНИЕОзначает предостережение, касающееся операций, неправильное выполнение которых может привести к травме или материальн

Strona 3

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Да]. ПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Установка оборудования] Щелкните на кнопке [Все равно пр

Strona 4

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВремя установки при подсоединении с помощью кабеля USB Установка программного обеспечения может занять некоторое вр

Strona 5

Руководство пользователяПроверьте результат установки, а затем щелкните на клавише [Далее]. ПРИМЕЧАНИЕЕсли не удается правильно установить программное

Strona 6

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕИзвлечение компакт-диска из компьютера По завершении установки драйвера принтера можно извлечь компакт-диск из диск

Strona 7

Руководство пользователя● В разделе [Все программы] меню [Пуск] добавляются пункты [Программа удаления принтера Canon] и [Программа удаления принт

Strona 8

Руководство пользователя[E-09] Установка драйвера принтера с компакт-диска (Windows 2000)Ниже приводится описание процедуры установки драйвера принтер

Strona 9

Руководство пользователяПодсоедините кабель USB к компьютеру. Подсоедините тот конец кабеля USB, который соответствует по форме порту USB. Шаг 2. Уста

Strona 10 - Названия драйверов принтеров

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Отмена], выключите принтер и выполните приведенную ниже процедуру установки драйвера принтера.Вставьте ком

Strona 11 - Названия меню и команд

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Выборочная установка]. Щелкните на кнопке [Установка]. ПРИМЕЧАНИЕВ случае выбора варианта [Выборочная уста

Strona 12

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Далее]. Выберите способ установки. 1. Выберите пункт [Установление USB соединения]. 2. Щелкните на кнопк

Strona 13

Руководство пользователядрайвера принтера для моделей LBP3010/LBP3018/LBP3050. В случае использования драйвера принтера для моделей LBP3100/LBP3108/LB

Strona 14

Руководство пользователяПри появлении диалогового окна, приведенного ниже, включите принтер. Запускается процесс установки. ПРИМЕЧАНИЕВремя установки

Strona 15

Руководство пользователя● Если был выбран вариант [Выборочная установка], перейдите к шагу 12. Запускается установка Руководства пользователя. Под

Strona 16

Руководство пользователяПерезапустите компьютер. 1. Установите флажок [Перезагрузить компьютер сейчас (рекомендуется)]. 2. Щелкните на кнопке [Пере

Strona 17

Руководство пользователя● На панели задач добавляется значок окна состояния принтера. ● В разделе [Программы] меню [Пуск] добавляются пункты [

Strona 18

Руководство пользователя[E-10] Установка драйвера принтера с помощью функции Plug and Play (Windows Vista)Ниже приводится описание процедуры установки

Strona 19

Руководство пользователяПодсоедините кабель USB к компьютеру. Подсоедините тот конец кабеля USB, который соответствует по форме порту USB. Включите пр

Strona 20 - [B-04] Поиск информации

Руководство пользователяШаг 2. Установка драйвера принтера с помощью функции Plug and PlayВключите компьютер и запустите ОС Windows. Обязательно зарег

Strona 21

Руководство пользователяЕсли в компьютере был ранее установлен драйвер для данного принтера Драйвер принтера устанавливается автоматически без отобра

Strona 22

Руководство пользователяВставьте компакт-диск, входящий в комплект принтера, в дисковод компакт-дисков, а затем щелкните на кнопке [Обзор]. Если откры

Strona 23 - Поиск по содержанию

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПроверка версии процессора для Windows Vista Для того чтобы определить, какая версия ОС Windows Vista используется,

Strona 24 - Поиск по указателю

Руководство пользователяИллюстрации, используемые в Руководстве пользователяНесмотря на то что кабель питания, показанный в данном Руководстве пользов

Strona 25 - Щелкните на кнопке [К]

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕИзвлечение компакт-диска По завершении установки драйвера принтера можно извлечь компакт-диск из дисковода компакт-

Strona 26 - Поиск по ключевому слову

Руководство пользователя[E-11] Установка драйвера принтера с помощью функции Plug and Play (Windows XP и Server 2003)Ниже приводится описание процедур

Strona 27

Руководство пользователяПодсоедините кабель USB к компьютеру. Подсоедините тот конец кабеля USB, который соответствует по форме порту USB. Включите пр

Strona 28

Руководство пользователяШаг 2. Установка драйвера принтера с помощью функции Plug and PlayВключите компьютер и запустите ОС Windows. Обязательно зарег

Strona 29

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно, приведенное ниже A. Выберите вариант соединения с узлом Windows Update. 1. Выбери

Strona 30

Руководство пользователяВыберите пункт [Выполнить поиск наиболее подходящего драйвера в указанных местах]. Выполните следующую процедуру. 1. Снимите

Strona 31

Руководство пользователяВыберите папку. 1. Выберите папку, содержащую драйвер. ❍ 32-разрядная версия: D:\Russian\32bit\Win2K_Vista ❍ 64-раз

Strona 32 - Щелкните на кнопке [Выход]

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Установка оборудования] Щелкните на кнопке [Все равно продолжить]. Щелкните на кн

Strona 33 - [C-01] Правовая информация

Руководство пользователя Для разблокирования обмена данными с клиентским компьютером необходимо выполнить приведенную ниже процедуру настройки брандма

Strona 34 - Защита от лазерного излучения

Руководство пользователя● В разделе [Все программы] меню [Пуск] добавляются пункты [Программа удаления принтера Canon] и [Программа удаления принт

Strona 35

Руководство пользователя[B-02] Установка Руководства пользователяРуководство пользователя можно установить в компьютере с помощью компакт-диска, входя

Strona 36 - Ограничение ответственности

Руководство пользователячерез однонаправленный сервер печати, концентратор или переключатель с интерфейсом USB выполнение операций не может быть гаран

Strona 37 - Вид спереди

Руководство пользователяШаг 2. Установка драйвера принтера с помощью функции Plug and Play Включите компьютер и запустите ОС Windows. Обязательно заре

Strona 38 - Вид сзади

Руководство пользователя1. Выберите пункт [Провести поиск подходящего драйвера для устройства (рекомендуется).]. 2. Щелкните на кнопке [Далее]. ПРИМ

Strona 39 - Индикаторы/кнопка управления

Руководство пользователяЕсли открывается окно Установка с компакт-диска, щелкните на кнопке [Выход]. Укажите местоположение файла. 1. Выберите [D:\Ru

Strona 40 - [D-02] Габариты компонентов

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Цифровая подпись не найдена] Щелкните на кнопке [Да]. Щелкните на кнопке [Готово]

Strona 41

Руководство пользователя● На панели задач добавляется значок окна состояния принтера. ● В разделе [Программы] меню [Пуск] добавляются пункты [

Strona 42

Руководство пользователяОткройте окно состояния принтера. 1. Щелкните на значке принтера () на панели задач. 2. Выберите модель принтера Canon. Откр

Strona 43 - [D-04] Картридж с тонером

Руководство пользователя● Содержание печати страницы конфигурации зависит от настроек принтера. ● Если печать страницы конфигурации не выполня

Strona 44 - Операционная система

Руководство пользователя«Загрузка бумаги» Откройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принт

Strona 45

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли тестовая страница не печатается Удалите драйвер принтера, а затем установите его заново. ● Удаление драйве

Strona 46

Руководство пользователя1. Щелкните на кнопках [Пуск] → [Выполнить]. 2. Введите [D:\Russian\MInst.exe] → щелкните на кнопке [OK]. В зависимости от и

Strona 47

Руководство пользователяОткройте окно удаления драйвера принтера. ● Windows XP, Server 2003 и Vista: щелкните на кнопках [Пуск] → [Все программы]

Strona 48 - Требования к установке

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли используемая модель принтера Canon не отображается в списке Сведения о принтере могут иметься в компьютере даж

Strona 49

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Выход]. Откройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления

Strona 50 - Пространство для установки

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕЕсли удалить драйвер принтера не удается «Удаление драйвера принтера с помощью панели управления» Удаление Руководст

Strona 51 - [E-02] Проверка комплектности

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли используемая модель принтера Canon не отображается в списке «Удаление драйвера класса USB» Если открывается д

Strona 52

Руководство пользователяЕсли используемая модель принтера Canon не отображается в списке Сведения о принтере могут иметься в компьютере даже в том сл

Strona 53

Руководство пользователяОткройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принтеры] ● Windows

Strona 54 - Установка картриджа с тонером

Руководство пользователяДрайвер класса USB можно удалять в следующих случаях. ● Если не удается надлежащим образом удалить драйвер принтера, устан

Strona 55 - Откройте верхнюю крышку

Руководство пользователяДля того чтобы закрыть диалоговое окно, щелкните на значке [ ]. ● Windows Vista: щелкните на значке [ ]. ● Windows 200

Strona 56 - Отделите защитный лист

Руководство пользователя[Системный]. 2. Щелкните на вкладке [Оборудование] → щелкните на кнопке [Диспетчер устройств]. ● Windows XP 1. Щелкните

Strona 57

Руководство пользователяПрочитайте лицензионное соглашение, а затем щелкните на кнопке [Да]. Запускается установка Руководства пользователя. file:///

Strona 58

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕНе удаляйте драйверы каких-либо иных устройств Случайное удаление драйвера может привести к неправильной работе ОС W

Strona 59

Руководство пользователяДля того чтобы закрыть диалоговое окно [Диспетчер устройств], щелкните на значке []. ● Windows Vista: щелкните на значке

Strona 60

Руководство пользователя«Если отображается сообщение об ошибке»Выключение (Выкл.) принтераУбедитесь в том, что принтер не выполняет приведенные ниже о

Strona 61

Руководство пользователяОткройте диалоговое окно [Печать]. 1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать].Откройте диалог

Strona 62

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПроверка настроек бумаги Каждый раз при выполнении печати документа рекомендуется проверять настройки на вкладке [П

Strona 63

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕОтмена одностраничного задания Одностраничное задание нельзя отменить даже в том случае, если щелкнуть на кнопке []

Strona 64

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕОтображение очереди печати Для отображения очереди печати можно использовать также процедуру, приведенную ниже. 1.

Strona 65

Руководство пользователя[F-04] Указание настроек печатиУкажите настройки печати с помощью диалогового окна настроек печати. Существуют два способа от

Strona 66 - [E-06] Загрузка бумаги

Руководство пользователя[Настройка печати] ● Вкладка [Параметры страницы] ● Вкладка [Окончательная обработка] ● Вкладка [Источник бумаги]

Strona 67

Руководство пользователя1. «Использование области просмотра для выполнения настроек печати» 2. «Печать нескольких страниц на одном листе» «Печать и

Strona 68

Руководство пользователяПодождите, пока диалоговое окно не закроется. Установка занимает несколько минут.Проверьте результат установки, а затем щелкни

Strona 69

Руководство пользователя1: «Использование области просмотра для выполнения настроек печати» 2: «Сортировка указанного числа копий» ПРИМЕЧАНИЕБолее по

Strona 70

Руководство пользователя1: Использование области просмотра для выполнения настроек печати ПРИМЕЧАНИЕБолее подробные сведения о настройках См. интера

Strona 71

Руководство пользователя2: «Коррекция изображений с грубой текстурой» 3: «Настройка плотности тонера» 4: «Настройка яркости и контраста и печать изо

Strona 72

Руководство пользователя5: «Согласование цвета на экране монитора» ПРИМЕЧАНИЕБолее подробные сведения о настройках См. интерактивную справку. «Исполь

Strona 73

Руководство пользователя См. интерактивную справку. «Использование интерактивной справки»Вкладка [Профиль]1: «Сохранение часто используемых настроек п

Strona 74

Руководство пользователя[F-05] Отображение диалогового окна настроек печати (Свойства документа)Существуют два способа открытия диалогового окна настр

Strona 75

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Файл]. 3. Щелкните на кнопке [Настройка печати]. ПРИМЕЧАНИЕБолее

Strona 76

Руководство пользователя«Отмена задания на печать» ● Отображаемые сведения (имя пользователя, имя документа и т.п.) о выполняемом задании на печат

Strona 77

Руководство пользователя ● [При запуске печати]: значок окна состояния принтера автоматически отображается на панели задач при запуске печати или

Strona 78

Руководство пользователя❍ [Очередь печати] : служит для отображения списка заданий на печать. ❍ [Обновить] : служит для обновления информа

Strona 79

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕИзвлечение компакт-диска По завершении установки можно извлечь компакт-диск из дисковода компакт-дисков компьютера.

Strona 80

Руководство пользователя1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать]. Откройте диалоговое окно настроек печати. 1. Выб

Strona 81

Руководство пользователя1. Щелкните на кнопке [ ] рядом со списком [Список вкладок и диалоговых окон]. 2. Щелкните на пункте [Вкладка [Параметры стр

Strona 82

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕОтображение справки из окна состояния принтера 1. Откройте окно состояния принтера. «Отображение окна состояния при

Strona 83

Руководство пользователяВыполните следующую процедуру. 1. Выберите [Размер бумаги]. 2. Щелкните на кнопке [Показать]. Поиск раздела по поисковому кл

Strona 84

Руководство пользователя2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Щелкните на кнопке [Справка]. Открывается диалоговое окно [Справка Canon LB

Strona 85

Руководство пользователя1. Введите [Размер бумаги] в поле [Введите слово для поиска]. 2. Щелкните на кнопке [Вывести разделы]. Выполните следующую п

Strona 86

Руководство пользователя● Область печати ● Хранение бумаги и распечаток ЗАПОМНИТЕПредупреждения, относящиеся к печати на бумаге В зависимости

Strona 87

Руководство пользователяДопустимые типы бумагиБумагу этих типов, за исключением карточек указателя, можно загружать как в универсальный лоток, так и в

Strona 88

Руководство пользователяПрозрачная пленка Прибл. 10 листовНаклейка Прибл. 10 листовКарточка указателя Прибл. 10 листовКонверт Прибл. 10 листов* Фактич

Strona 89

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕМеры предосторожности при печати на конвертах ● Не печатайте на обратной стороне конвертов (сторона с клеем). ●

Strona 90

Руководство пользователя[B-03] Просмотр Руководства пользователяС помощью Руководства пользователя можно найти сведения о работе принтера и подробнее

Strona 91

Руководство пользователяуниверсального лотка. ● Конверты В случае использования конверта формата DL, COM10, Monarch или C5 загружайте его стороно

Strona 92

Руководство пользователяБумага, непригодная для использованияНиже перечислены типы бумаги, использование которых не допускается, так как это может при

Strona 93

Руководство пользователя● Бумага с чрезвычайно грубой или гладкой поверхностью ● Бумага, плотность которой выходит за пределы, указанные для п

Strona 94

Руководство пользователяХранение бумаги и распечаток● Хранение бумаги ● Хранение отпечатков Хранение бумагиДаже если бумага соответствует норм

Strona 95

Руководство пользователя Если во время эксплуатации принтера ощущается запах гари, немедленно выключите принтер, извлеките вилку кабеля питания из роз

Strona 96

Руководство пользователяШаг 1. Загрузка бумагиПредусмотрены два источника бумаги. ● Универсальный лоток ● Лоток ручной подачи Универсальный ло

Strona 97

Руководство пользователяЗагрузите бумагу стороной, предназначенной для печати, вверх вплотную к задней стенке универсального лотка. Заведите стопку бу

Strona 98

Руководство пользователя● При выполнении непрерывной печати обратите внимание на возможный объем загрузки для используемого типа бумаги, определяе

Strona 99

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. file:///C|/Documents%20and%20Sett

Strona 100

Руководство пользователя ВНИМАНИЕМеры предосторожности при загрузке бумаги Обязательно установите направляющие для бумаги по ширине бумаги. Если напр

Strona 101

Руководство пользователяПросмотр Руководства пользователя с компакт-дискаВставьте компакт-диск, входящий в комплект принтера, в дисковод компакт-диско

Strona 102

Руководство пользователяПоместите один лист бумаги на поверхность для печати лицевой стороной вверх, а затем осторожно вставьте бумагу до упора. Завед

Strona 103

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЗагружая стопку бумаги, выровняйте ее края ● Не загружайте бумагу под углом. ● Если бумага скручена или загн

Strona 104

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. ЗАПОМНИТЕОбязательно установите н

Strona 105

Руководство пользователя1. Щелкните на вкладке [Параметры страницы]. 2. Выберите значение [A4] для параметра [Размер страницы]. 3. Выберите значени

Strona 106

Руководство пользователяЗагрузка бумаги других типов, помимо обычной бумаги Задайте тип бумаги, как указано ниже. ● Тонкая бумага (60–63 г/м2): [

Strona 107

Руководство пользователя● Универсальный лоток ● Лоток ручной подачи Универсальный лотокДалее приводится описание процедуры загрузки конверта в

Strona 108

Руководство пользователяПоместите один конверт на поверхность для печати лицевой стороной вверх, а затем осторожно вставьте конверт до упора. Заведите

Strona 109

Руководство пользователянего воздух. 2. Обязательно сильно прогладьте складки вдоль краев. 3. Разомните жесткие углы конверта и распрямите все изгиб

Strona 110

Руководство пользователяУстановите направляющие для бумаги по ширине конверта. Обязательно установите направляющие для бумаги по ширине конверта. Есл

Strona 111

Руководство пользователяПоместите один конверт на поверхность для печати лицевой стороной вверх, а затем осторожно вставьте конверт до упора. Заведите

Strona 112

Руководство пользователя[A-01] Установка ОСТОРОЖНО● Не устанавливайте принтер в местах, где находятся спирт, разбавитель краски или другие огнеопа

Strona 113

Руководство пользователяЩелкните на значке Руководства пользователя ( ). Отображается Руководство пользователя. [B-04] Поиск информацииДля того чтобы

Strona 114 - Play (Windows Vista)

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВыравнивание конверта 1. Поместите конверт на плоскую поверхность и разгладьте его, чтобы полностью удалить и него

Strona 115 - Включите принтер

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕОбязательно установите направляющие для бумаги по ширине конверта или карточки указателя. Обязательно установите нап

Strona 116

Руководство пользователя2. Выберите соответствующий размер для параметра [Размер страницы]. Щелкните на кнопке [OK]. [Тип бумаги] устанавливается авт

Strona 117

Руководство пользователяПри печати на конвертах скорость печати снижается. Это не является неполадкой в работе принтера. ЗАПОМНИТЕНе прикасайтесь к ко

Strona 118

Руководство пользователяШаг 1. Загрузка бумагиПредусмотрены два источника бумаги. ● Универсальный лоток ● Лоток ручной подачи Универсальный ло

Strona 119

Руководство пользователяЗагрузите бумагу стороной, предназначенной для печати, вверх вплотную к задней стенке универсального лотка. Заведите стопку бу

Strona 120

Руководство пользователя● При выполнении непрерывной печати обратите внимание на возможный объем загрузки для используемого типа бумаги, определяе

Strona 121

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. file:///C|/Documents%20and%20Sett

Strona 122

Руководство пользователя ВНИМАНИЕМеры предосторожности при загрузке бумаги Обязательно установите направляющие для бумаги по ширине бумаги. Если напр

Strona 123

Руководство пользователяПоместите один лист бумаги на поверхность для печати лицевой стороной вверх, а затем осторожно вставьте бумагу до упора. Заве

Strona 124

Руководство пользователяПоиск требуемого раздела. 1. Щелкните на кнопке [Печать на бумаге различных типов]. 2. Щелкните на кнопке [Печать на карточк

Strona 125

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЗагружая стопку бумаги, выровняйте ее края ● Не загружайте бумагу под углом. ● Если бумага скручена или загн

Strona 126

Руководство пользователябоковыми краями бумаги. ЗАПОМНИТЕОбязательно установите направляющие для бумаги по ширине бумаги. Обязательно установите напр

Strona 127

Руководство пользователяОткройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принтеры] ● Windows

Strona 128

Руководство пользователяВведите и выберите следующие настройки. ● [Имя пользов. размера бумаги]: имя пользовательского размера бумаги ● [Систе

Strona 129 - Play (Windows 2000)

Руководство пользователяШаг 3. Печать из приложенияОткройте диалоговое окно [Печать]. 1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кноп

Strona 130

Руководство пользователя1. Щелкните на вкладке [Источник бумаги]. 2. Выберите тип бумаги для параметра [Тип бумаги]. 3. Щелкните на кнопке [OK]. ПР

Strona 131

Руководство пользователяОткройте диалоговое окно [Печать]. 1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать]. Откройте диал

Strona 132

Руководство пользователяВыполните следующую процедуру. 1. Щелкните на вкладке [Источник бумаги]. 2. Выберите тип бумаги для параметра [Тип бумаги].

Strona 133

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Выберите количество страниц, которые сл

Strona 134

Руководство пользователя3. Щелкните на вкладке [Параметры устройства]. 4. Выберите значение [Авто] для параметра [Буферизация на узле]. 5. Щелкните

Strona 135

Руководство пользователяПоиск обработанных изображенийОписание этой процедуры приводится на примере увеличения или уменьшения страницы при печати.Щелк

Strona 136

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕО параметре [Порядок страниц] Варианты выбора значений параметра [Порядок страниц] зависят от ориентации бумаги и к

Strona 137

Руководство пользователя «Использование области просмотра для выполнения настроек печати» [F-14] Настройка плотности тонераПеред выполнением печати до

Strona 138

Руководство пользователя1. Настройте плотность тонера, перемещая ползунок [Плотность тонера]. 2. Щелкните на кнопке [OK]. Перемещайте ползунок вправ

Strona 139

Руководство пользователяОткройте диалоговое окно [Печать]. 1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать]. Откройте диало

Strona 140

Руководство пользователяВыберите тип бумаги. 1. Щелкните на вкладке [Источник бумаги]. 2. Выберите тип бумаги для параметра [Тип бумаги]. 3. Щелкни

Strona 141

Руководство пользователя● [Выкл.] [F-16] Увеличение или уменьшение страницы при печатиПредусмотрены два способа увеличения или уменьшения страницы

Strona 142

Руководство пользователя1. Щелкните на вкладке [Параметры страницы]. 2. Выберите размер страницы для параметра [Размер страницы]. 3. Выберите выход

Strona 143

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. Увеличение или уменьшение страницы путем указания коэф

Strona 144

Руководство пользователя[Масштабирование]. Кожффициент масштабирования можно указывать в диапазоне 25–200%. ЗАПОМНИТЕОб увеличении или уменьшении стра

Strona 145

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. [F-17] Печать изображения на бумаге размера, превышающ

Strona 146

Руководство пользователяДля отображения раздела щелкните на соответствующем разделе на левой панели. Поиск полезных функцийОписание этой процедуры при

Strona 147

Руководство пользователя❍ [Плакат [3 × 3]] ❍ [Плакат [4 × 4]] ПРИМЕЧАНИЕВыбор параметра [Разметка страницы] Параметр [Разметка страницы] не

Strona 148

Руководство пользователя3. Щелкните на вкладке [Параметры устройства]. 4. Выберите значение [Авто] для параметра [Буферизация на узле]. 5. Щелкните

Strona 149

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. [F-18] Объединение и печать документовИспользование фу

Strona 150

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Выберите значение [Редакт. и просмотр]

Strona 151 - Включение (Вкл.) принтера

Руководство пользователя3. Щелкните на вкладке [Параметры устройства]. 4. Выберите значение [Авто] для параметра [Буферизация на узле]. 5. Щелкните

Strona 152 - Выключение (Выкл.) принтера

Руководство пользователя● [Печать] ● [Редакт. и просмотр] Выполните настройку печати на каждой вкладке и щелкните на кнопке [OK]. Щелкните на

Strona 153

Руководство пользователя❍ Windows XP Professional и Server 2003: [Пуск] → [Принтеры и факсы] ❍ Windows XP Home Edition: [Пуск] → [Панель упр

Strona 154

Руководство пользователяОткройте диалоговое окно [Объединить]. 1. Щелкните на кнопке [Изменить]. 2. Щелкните на кнопке [Объединить]. Выполните редак

Strona 155

Руководство пользователяВыберите объединенные документы. Выполните печать документов. 1. Щелкните на кнопке [Файл]. 2. Щелкните на кнопке [Печать].

Strona 156

Руководство пользователяПеред печатью фотографии или графики можно отрегулировать их яркость и контрастность. Откройте диалоговое окно [Печать]. 1.

Strona 157 - Вкладки диалогового окна

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Содержание]. Щелкните на кнопке [Замена картриджа с тонером]. Поиск по указателюМожно выполнить поиск терм

Strona 158 - Вкладка [Параметры страницы]

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. [F-20] Коррекция изображений с грубой текстуройПри уве

Strona 159 - См. интерактивную справку

Руководство пользователяВключите коррекцию изображения. 1. Установите флажок [Включить коррекцию изображения]. 2. Щелкните на кнопке [OK]. Укажите т

Strona 160 - Вкладка [Источник бумаги]

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. [F-21] Согласование цвета на экране монитораФотография

Strona 161 - Вкладка [Качество]

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Откройте диалоговое окно [Настройки отт

Strona 162

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕНастройки на вкладке [Согласование] ● В списке [Профиль монитора] отображаются профили, зарегистрированные в ком

Strona 163

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Откройте диалоговое окно [Настройки отт

Strona 164 - Вкладка [Профиль]

Руководство пользователяО значении гамма Чем выше значение гамма, тем темнее становятся цвета изображения при печати. Укажите тип бумаги. 1. Щелкнит

Strona 165 - (Свойства документа)

Руководство пользователя1. Щелкните на вкладке [Качество]. 2. Установите флажок [Настройки оттенков серого вручную]. 3. Щелкните на кнопке [Настрой

Strona 166

Руководство пользователяУкажите тип бумаги. 1. Щелкните на вкладке [Источник бумаги]. 2. Выберите тип бумаги для параметра [Тип бумаги]. 3. Щелкнит

Strona 167

Руководство пользователя1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать]. Откройте диалоговое окно настроек печати. 1. Выб

Strona 168

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Указатель]. Щелкните на кнопке [К]. Выберите меню, содержащее первую букву ключевого слова. В этом примере

Strona 169 - Поиск раздела по содержанию

Руководство пользователя3. 1 стр. на листе Использование подменю Щелчком правой кнопкой мыши в области просмотра можно вывести на экран подменю. Т

Strona 170

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Щелкните на кнопке [ ] в верхнем левом

Strona 171 - Поиск раздела по указателю

Руководство пользователя1. Щелкните на кнопке [Файл] в приложении. 2. Щелкните на кнопке [Печать]. Откройте диалоговое окно настроек печати. 1. Выб

Strona 172

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK] в диалоговом окне [Печать]. Запускается печать. ЗАПОМНИТЕО выборе профиля Выбрать профиль невозможно

Strona 173

Руководство пользователяИзменить эту настройку можно только в том случае, если пользователь обладает правами администратора принтера. Если Вы не знает

Strona 174

Руководство пользователяДобавьте профиль. 1. Введите имя профиля в поле [Имя]. ❍ [Значок]: выберите значок для профиля. (Необязательная настройк

Strona 175 - [F-08] Требования к бумаге

Руководство пользователя❍ Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принтеры] ❍ Windows XP Professional и Server 2003: [Пуск] → [Принте

Strona 176 - Допустимые размеры бумаги

Руководство пользователяумолчанию. Если имя принтера изменилось, использовать сохраненные профили невозможно. Для того чтобы использовать сохраненный

Strona 177 - Емкость выходного лотка

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕОб изменении профиля Изменить профиль невозможно при следующих обстоятельствах и настройках вкладки [Профиль]. ●

Strona 178 - Конверты

Руководство пользователя4. Установите флажки [Разрешить выбор профиля] и [Разрешить настройку издания]. 5. Щелкните на кнопке [OK]. Изменить эти нас

Strona 179 - Направление загрузки бумаги

Руководство пользователяВ списке [Картридж с тонером] щелкните на пункте [Замена картриджа с тонером]. Поиск по ключевому словуЕсли Вы знаете ключевое

Strona 180

Руководство пользователя1. Выберите модель принтера Canon. 2. Щелкните на кнопке [Свойства] или [Настройка]. Щелкните на кнопке [ ] (Изменить профил

Strona 181

Руководство пользователя● При попытке удалить выбранный текущий профиль ● При попытке удалить профиль по умолчанию ● Если на вкладке [Проф

Strona 182 - Область печати

Руководство пользователяЕсли Вы не знаете, какими правами администратора Вы обладаете, обратитесь к администратору системы.[G-01] Отображение окна сос

Strona 183 - Хранение бумаги

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕО кнопке [] (Отображать окно состояния принтера) Щелкнуть на этой кнопке можно на вкладке [Параметры страницы], [Ок

Strona 184 - Хранение отпечатков

Руководство пользователяЩелкните на значке [ ], чтобы открыть окно состояния принтера. Открывается окно состояния принтера. ПРИМЕЧАНИЕО кнопке [] (Ото

Strona 185 - Универсальный лоток

Руководство пользователя[Настройки (администраторы)]. ● Настройка отображения ● Задание настроек мониторинга ЗАПОМНИТЕО диалоговом окне [Настр

Strona 186

Руководство пользователяУстановите флажок [Установка настроек дисплея всех пользователей]. Выберите настройку отображения. ● [Настройки отображени

Strona 187

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВыбор настройки параметра [Настройки отображения] Параметр [Настройки отображения] нельзя выбрать в следующих случа

Strona 188

Руководство пользователя1. Щелкните на значке принтера ( ) на панели задач. 2. Выберите модель принтера Canon. Откройте диалоговое окно [Настройки].

Strona 189 - Лоток ручной подачи

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕИзвещение принтера о времени 1. Выберите вариант [Всегда] в разделе [Контроль состояния принтера]. 2. Установите

Strona 190

Руководство пользователяВ пункте [Поисковое ключевое слово] введите [Плакат]. Отображается список результатов поиска на основании введенного ключевого

Strona 191

Руководство пользователяОткройте окно состояния принтера. 1. Щелкните на значке принтера () на панели задач. 2. Выберите модель принтера Canon. Щелк

Strona 192 - Шаг 2. Печать из приложения

Руководство пользователяПри обращении с картриджем с тонером соблюдайте следующие меры предосторожности. ОСТОРОЖНОНе бросайте отработанный картридж с

Strona 193

Руководство пользователя● При резком перепаде температуры или влажности в картриджах с тонером может образоваться конденсат (капельки воды на внут

Strona 194 - Шаг 1. Загрузка конверта

Руководство пользователя Обязательно используйте только оригинальные картриджи с тонером Canon, предназначенные для данного принтера. Предупреждение о

Strona 195

Руководство пользователяИзвлеките новый картридж с тонером из защитного пакета. Защитный пакет можно вскрыть руками. Вскрывая защитный пакет ножницами

Strona 196

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕО защитном пакете картриджа с тонером ● Установите картридж с тонером сразу после извлечения его из защитного п

Strona 197

Руководство пользователяНемедленно промойте их холодной водой и обратитесь к врачу. ЗАПОМНИТЕПри покачивании картриджа с тонером Покачивайте картридж

Strona 198

Руководство пользователя ВНИМАНИЕБудьте осторожны, чтобы не просыпать тонер. ● Вытягивая упаковочную ленту, не прилагайте излишнюю силу и не остан

Strona 199

Руководство пользователя● Если какая-либо часть упаковочной ленты не будет удалена из картриджа с тонером, это может привести к плохому качеству п

Strona 200

Руководство пользователяЗакройте верхнюю крышку. ВНИМАНИЕМеры предосторожности, которые следует соблюдать, закрывая крышку Будьте осторожны, чтобы н

Strona 201

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПоиск по ключевому слову с начальной страницы Поиск раздела можно выполнить также введя ключевое слово в поле [Поис

Strona 202

Руководство пользователя Об упаковочном материале Форма и положение упаковочных материалов могут быть изменены, а различные упаковочные материалы мог

Strona 203

Руководство пользователя[G-07] Чистка внутренней части принтераЕсли на распечатках имеются пятна, выполните чистку принтера. Периодическая чистка прин

Strona 204

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [OK]. Запускается чистка. ЗАПОМНИТЕОперация чистки Не прикасайтесь к чистящей странице до ее полного вывод

Strona 205

Руководство пользователя Контакт огнеопасных веществ с электрическими компонентами внутри принтера может привести к пожару или поражению электрическим

Strona 206

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПри использовании для чистки мягкого моющего средства Обязательно сотрите все остатки моющего средства с поверхност

Strona 207

Руководство пользователя[G-09] Перемещение принтераПри установке принтера в новом месте или его транспортировке для проведения технического обслуживан

Strona 208

Руководство пользователяПеренесите принтер к месту установки. Переместите принтер, надежно удерживая его обеими руками. ВНИМАНИЕПри переноске принтера

Strona 209

Руководство пользователя ВНИМАНИЕОпускание принтера Опуская принтер, будьте осторожны, чтобы не прищемить руки.ЗАПОМНИТЕМесто установки Выберите так

Strona 210

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕТранспортировка принтера Во избежание повреждения принтера во время транспортировки выполните следующие действия. ●

Strona 211

Руководство пользователяудаления замятой бумаги. ● Замятие бумаги ● Устранение замятия бумаги ● Меры предосторожности при удалении замятой

Strona 212

Руководство пользователяПечать Руководства пользователя Для того чтобы распечатать Руководство пользователя, выполните приведенную ниже процедуру. ●

Strona 213

Руководство пользователя ВНИМАНИЕЕсли замятая бумага видна в выходном лотке Даже если замятая бумага видна в выходном лотке, не пытайтесь удалить ее.

Strona 214 - Шаг 3. Печать из приложения

Руководство пользователяИзвлеките картридж с тонером из принтера. ВНИМАНИЕНе прикасайтесь к барабану внутри картриджа с тонером. Не прикасайтесь к б

Strona 215

Руководство пользователя Правила обращения с картриджем с тонером Не подвергайте картридж с тонером воздействию прямых солнечных лучей или яркого све

Strona 216

Руководство пользователяЗамятие бумаги в универсальном лотке или лотке ручной подачи ● Удалите замятую бумагу, вытянув ее из универсального лотка

Strona 217

Руководство пользователя2. Удалите замятую бумагу, вытягивая ее в горизонтальном направлении. ВНИМАНИЕПятна тонера После того как замятие бумаги у

Strona 218

Руководство пользователяСовместите выступы на левой и правой сторонах картриджа с тонером с направляющей картриджа с тонером внутри принтера, а затем

Strona 219

Руководство пользователя ВНИМАНИЕЕсли не удается закрыть верхнюю крышку Убедитесь в правильности установки картриджа с тонером. Не пытайтесь закрыт

Strona 220

Руководство пользователя ОСТОРОЖНОНе допускайте контакта ювелирных украшений или других металлических предметов с внутренними компонентами принтера.

Strona 221

Руководство пользователяМеры предосторожности при обращении с принтером ● Во время удаления замятой бумаги принтер должен быть оставаться включен

Strona 222

Руководство пользователя[H-03] Проблемы, связанные с качеством печатиЕсли возникает какая-либо проблема, связанная с качеством печати, описание соотве

Strona 223

Руководство пользователяили увлажнителя воздуха ❍ Место, подверженное воздействию дождя или снега ❍ Место вблизи водопроводного крана или ин

Strona 224

Руководство пользователя● Если Вы не знаете, какими правами администратора Вы обладаете, обратитесь к администратору системы. Вставьте компакт-дис

Strona 225

Руководство пользователяПоявляются черные полосы.Причина: изношен барабан в картридже с тонером. Способ устранения: замените картридж с тонером новым

Strona 226

Руководство пользователя Способ устранения: замените картридж с тонером новым. «Замена картриджа с тонером» На тексте и изображениях имеются белые пят

Strona 227

Руководство пользователя Способ устранения: откройте диалоговое окно настроек печати и выполните следующие действия. 1. Щелкните на вкладке [Качество

Strona 228

Руководство пользователя● Процесс чистки занимает приблизительно 180 с. ● Процесс чистки нельзя отменить. На отпечатанной бумаге появляются п

Strona 229 - A4 (Печать плаката)

Руководство пользователяНа части страницы печать не выполняется.Причина 1: коэффициент масштабирования задан неправильно. Способ устранения 1: открой

Strona 230

Руководство пользователяПричина 1: перед установкой картриджа с тонером не была удалена упаковочная лента. Способ устранения 1: извлеките картридж с

Strona 231

Руководство пользователя Способ устранения: замените ее бумагой, соответсвующей техническим характеристикам печати. «Требования к бумаге» Причина 2:

Strona 232

Руководство пользователяВ случае возникновения проблемы, не указанной в этом разделе, или если ни одна из предложенных мер не позволяет устранить проб

Strona 233

Руководство пользователяНе удается обнаружить сервер печати для соединения. Причина 1: сервер печати не запущен. Способ устранения: запустите сервер

Strona 234

Руководство пользователяЕсли не удается выполнить удалениеУдаление драйвера принтера Если не удается удалить драйвер принтера с помощью программы уда

Strona 235

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Пуск] в пункте [Программа удаления руководств]. Открывается окно удаления Руководства пользователя. Щелкни

Strona 236 - Шаг 2. Объединение документов

Руководство пользователя● Если данные не передаются на принтер ЗАПОМНИТЕЕсли в окне состояния принтера появляется сообщение Следуйте указаниям, в

Strona 237

Руководство пользователяОткройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принтеры] ● Windows

Strona 238

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПереустановка драйвера принтера ● Удаление драйвера принтера «Удаление драйвера принтера с помощью программы уд

Strona 239

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕНиже приведены сведения о конфигурации интерфейса USB данного принтера. ● Hi-Speed USB ● USB (эквивалент USB

Strona 240

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕПереустановка драйвера принтера ● Удаление драйвера принтера «Удаление драйвера принтера с помощью программы уд

Strona 241

Руководство пользователяПричина 4: сработал прерыватель. Способ устранения: верните прерыватель на распределительном щитке в исходное положение. При

Strona 242

Руководство пользователяПроверка версии процессора для Windows Vista Для того чтобы определить, какая версия ОС Windows Vista используется, используй

Strona 243

Руководство пользователяСпособ устранения: для того чтобы указать принтер в качестве принтера по умолчанию, выполните следующую процедуру. 1. Откройт

Strona 244 - Настройка значения гамма

Руководство пользователяВ окне состояния принтера появляется сообщение «Проверьте бумагу».Причина 1: настройка [Выходной размер] для текущего задания

Strona 245

Руководство пользователяМожно использовать принтер в сети совместно, так чтобы доступ к принтеру был возможен с компьютеров, которые не подсоединены к

Strona 246

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Назад]. Щелкните на кнопке [Выход]. Окно установки с компакт-диска закрывается.file:///C|/Documents%20and%

Strona 247

Руководство пользователя● «Установка драйвера принтера (локальная установка)» ● «Установка драйвера принтера (установка путем загрузки по сети

Strona 248

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕНастройка клиентского компьютера «Установка драйвера принтера (локальная установка)» «Установка драйвера принтера (

Strona 249

Руководство пользователяЕсли открывается диалоговое окно [Контроль учетных записей пользователей] (Windows Vista) Щелкните на кнопке [Продолжить]. Вы

Strona 250

Руководство пользователяОткройте папку [Принтеры и факсы] или [Принтеры]. ● Windows Vista: [Пуск] → [Панель управления] → [Принтеры] ● Windows

Strona 251 - Выбор профиля для печати

Руководство пользователяЗадайте общий доступ к принтеру. ● Windows Vista: установите флажок [Общий доступ к данному принтеру]. ● Windows XP Pr

Strona 252

Руководство пользователяЕсли открывается диалоговое окно [Контроль учетных записей пользователей] (Windows Vista) Щелкните на кнопке [Продолжить]. Об

Strona 253

Руководство пользователяСброс настройки общего доступа к принтеру Для того чтобы отменить настройку общего доступа к принтеру, сбросьте эту настройку

Strona 254 - Добавление профиля

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли доступна кнопка [Настройка общего доступа] Щелкните на кнопке [Настройка общего доступа]. Если открывается диа

Strona 255

Руководство пользователя● Если все клиентские компьютеры работают под управлением ОС Windows Vista (64-разрядная версия): перейдите к шагу 10. ПРИ

Strona 256

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Автозапуск] Щелкните на значке []. Щелкните на кнопках [Russian] → [32bit] → [Win

Strona 257 - Изменение профиля

Руководство пользователя[C-01] Правовая информацияВ этом разделе приводятся сведения о правилах и нормах, касающихся использования и утилизации принте

Strona 258

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Закрыть]. Принтер настроен в качестве совместно используемого принтера.ЗАПОМНИТЕСброс настройки общего дос

Strona 259 - Удаление профиля

Руководство пользователяШаг 2. По завершении установкиЗАПОМНИТЕЕсли на жестком диске недостаточно пространства для установки программного обеспечения

Strona 260

Руководство пользователя Щелкните на кнопке [Выполнить AUTORUN.EXE]. Если открывается диалоговое окно [Контроль учетных записей пользователей] (Windo

Strona 261

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВ случае выбора варианта [Выборочная установка] Если на шаге 3 был выбран вариант [Выборочная установка], снимите ф

Strona 262

Руководство пользователяВыберите способ установки. 1. Выберите вариант [Ручной выбор порта для установки]. 2. Щелкните на кнопке [Далее]. ПРИМЕЧАНИЕ

Strona 263

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Добавить порт]. Выберите порт, который требуется добавить. 1. Выберите [Сеть]. 2. Щелкните на кнопке [OK

Strona 264

Руководство пользователяВыберите принтер. 1. Выберите принтер, используемый сервером печати. 2. Щелкните на кнопке [OK]. Выберите, следует ли исполь

Strona 265 - Настройка отображения

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Запуск]. Щелкните на кнопке [Да]. Запускается процесс установки. ПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окн

Strona 266

Руководство пользователякнопке [Все равно установить этот драйвер]. ● Windows XP и Server 2003: если открывается диалоговое окно [Установка оборуд

Strona 267 - Задание настроек мониторинга

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли не удается правильно установить программное обеспечение «Проблемы, связанные с установкой» Перезапустите компь

Strona 268

Руководство пользователярежима эксплуатации. Данное оборудование было проверено и признано удовлетворяющим ограничениям, предъявляемым к цифровым устр

Strona 269

Руководство пользователяИзвлечение компакт-диска из компьютера По завершении установки драйвера принтера можно извлечь компакт-диск из дисковода комп

Strona 270

Руководство пользователя● В разделе [Все программы] меню [Пуск] добавляются пункты [Canon LBP3010 LBP3018 LBP3050] и [Электронные руководства LBP3

Strona 271

Руководство пользователя● Windows Vista (32-разрядная версия) ● Windows XP ● Windows Server 2003 ● Windows 2000 Для установки драйвера

Strona 272

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Добавить сетевой, беспроводной или Bluetooth-принтер]. Компьютер автоматически выполняет поиск принтеров в

Strona 273

Руководство пользователяВыберите принтер, к которому требуется подключиться. 1. Выберите вариант [Выбрать общий принтер по его имени]. 2. Щелкните н

Strona 274

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Установить драйвер]. ПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Контроль учетных записей пользователей]

Strona 275

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Далее]. Укажите тип принтера, который требуется использовать. 1. Убедитесь в том, что выбран вариант [Сет

Strona 276

Руководство пользователяВыберите принтер, к которому требуется подключиться. 1. Выберите вариант [Подключиться к принтеру или выполнить обзор принтер

Strona 277

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли открывается диалоговое окно [Подключение к принтеру] Следуйте указаниям, приводимым в сообщении. Указание мес

Strona 278

Руководство пользователяWindows 2000 Включите компьютер и запустите ОС Windows. Драйвер принтера может быть установлен пользователем, не обладающим пр

Strona 279

Руководство пользователяEN60825-1:1994. Это означает, что данный продукт не является источником опасного лазерного излучения. Поскольку излучение, ис

Strona 280 - Хранение картриджа с тонером

Руководство пользователяУкажите тип принтера, который требуется использовать. 1. Выберите вариант [Сетевой принтер]. 2. Щелкните на кнопке [Далее].

Strona 281 - Чистка принтера

Руководство пользователяВыберите принтер. 1. Выберите принтер, используемый сервером печати. 2. Щелкните на кнопке [Далее]. ПРИМЕЧАНИЕУказание место

Strona 282

Руководство пользователяЩелкните на кнопке [Готово]. Установка драйвера принтера с помощью проводника Windows С помощью проводника Windows можно легко

Strona 283

Руководство пользователяОткройте проводник Windows. ● Windows XP, Server 2003 и Vista: [Пуск] → [Все программы] → [Стандартные] → [Проводник] ●

Strona 284

Руководство пользователя● Windows Server 2003: [Пуск] → [Панель управления] → [Брандмауэр Windows] ● Windows XP: [Пуск] → [Панель управления]

Strona 285 - [G-09] Перемещение принтера

Руководство пользователяЭта программа поддерживает разработку и распространение изделий, функциональные качества которых позволяют эффективно снизить

Strona 286

Руководство пользователяТОВАРНОМУ СОСТОЯНИЮ, СОТВЕТСТВИЮ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ЗАЩИТЕ ОТ НАРУШЕНИЯ ПАТЕНТНОГО ПРАВА. КОМПАНИЯ CANON INC. Н

Strona 287

Руководство пользователя1. Выключатель питания Служит для включения и выключения принтера. 2. Выходной лоток Перед выполнением печати откройте выход

Strona 288 - [H-02] Замятие бумаги

Руководство пользователя1. Вентиляционные отверстия Служат для отвода тепла из внутренней части принтера. Обеспечьте вокруг вентиляционных отверстий

Strona 289 - Устранение замятия бумаги

Руководство пользователя❍ Убедитесь в том, что номинальное напряжение для удлинителя или разветвителя питания соответствует напряжению, приведенн

Strona 290

Руководство пользователя1. Индикатор питания Когда принтер включен, индикатор горит зеленым цветом. 2. Индикатор бумаги Индикатор мигает оранжевым ц

Strona 291

Руководство пользователя[D-03] Технические характеристикиДалее приведены технические характеристики аппаратного и программного обеспечения принтера. ●

Strona 292

Руководство пользователяШум (заявленный уровень шума соответствует требованиям ISO 9296)● Lwad (заявленный эквивалентный уровень звукового давлени

Strona 293

Руководство пользователяпри печати на бумаге формата A4 с настройкой плотности печати по умолчанию (ISO/IEC 19752 – глобальный стандарт, устанавливающ

Strona 294

Руководство пользователя На срок службы картриджа с тонером влияют следующие условия. ● Среда и условия выполнения печати ❍ Интервал печати 

Strona 295

Руководство пользователяСвободная память (ОЗУ)Не менее 256 Мбайт (не менее 1 Гбайта для ОС Windows Server 2003 (64-разрядная версия))Минимальные требо

Strona 296

Руководство пользователяМеню Установка с компакт-дискаПростая установка Выполняется установка драйвера принтера вместе с Руководством пользователя. В

Strona 297

Руководство пользователяСлужит для закрытия окна Установка с компакт-диска. ПРИМЕЧАНИЕЕсли окно установки с компакт-диска не открывается ● Windows

Strona 298

Руководство пользователя Если внутри принтера образуются капельки воды (конденсат), это может привести к замятию бумаги или ухудшению качества печати.

Strona 299

Руководство пользователя● Опора, способная выдержать вес принтера ОСТОРОЖНОНе устанавливайте принтер в местах, где находятся спирт, разбавитель к

Strona 300 - Появляются белые полосы

Руководство пользователяприведет к пожару или поражению электрическим током. ● Избегайте попадания внутрь принтера скрепок, скобок и других металл

Strona 301 - Печать в целом бледная

Руководство пользователяНе помещайте на принтер ничего, кроме бумаги. Не помещайте на принтер, лотки или крышки ничего, кроме бумаги для печати, так

Strona 302 - Печать в целом темная

Руководство пользователя Пространство, необходимое для установки Спереди (Единицы измерения: мм) Положение ножек Спереди (Единицы измерения: мм) ПРИМЕ

Strona 303

Руководство пользователя Модуль принтераКабель питания* Картридж с тонером уже установлен.* Тип вилки кабеля питания, входящего в комплект, может отли

Strona 304

Руководство пользователя ВНИМАНИЕРаспаковывайте принтер там, где имеется достаточно свободного пространства. Обязательно распаковывайте принтер там,

Strona 305

Руководство пользователя Вес принтера Вес принтера составляет приблизительно 6 кг. Перенося принтер, соблюдайте меры предосторожности, чтобы не повре

Strona 306

Руководство пользователяОткройте выходной лоток. Откройте верхнюю крышку. Поместите палец в паз на верхней крышке и откройте ее. file:///C|/Documents%

Strona 307

Руководство пользователяОтделите защитный лист. Удалите упаковочный материал из пенопласта. file:///C|/Documents%20and%20Settings/takeo.tag...ktop/Rus

Strona 308

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕОб упаковочном материале Форма и положение упаковочных материалов могут быть изменены, а различные упаковочные мате

Strona 309

Руководство пользователяОсторожно покачайте картридж с тонером пять-шесть раз, чтобы равномерно распределить тонер внутри картриджа. Старайтесь не про

Strona 310

Руководство пользователяПоместите картридж с тонером на плоскую поверхность. Вытяните упаковочную ленту (длиной прибл. 50 см). 1. Захватив петлю пал

Strona 311

Руководство пользователяпроникновения лазерного излучения наружу. В целях безопасной работы прочитайте приведенные ниже примечания и указания. ❍

Strona 312

Руководство пользователя ● Осторожно вытяните упаковочную ленту в направлении, указанном стрелкой. Разрыв упаковочной ленты может привести к тому,

Strona 313 - USB (эквивалент USB1.1)

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕМеры предосторожности при установке картриджа с тонером ● Обязательно устанавливайте картридж с тонером в горизо

Strona 314

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕЕсли не удается закрыть верхнюю крышку Убедитесь в правильности установки картриджа с тонером. Не пытайтесь закрыть

Strona 315

Руководство пользователяРаздвиньте крышку лотка до упора. Удалить две ленты, прикрепленные к принтеру. Меры предосторожности при обращении с картридже

Strona 316 - [H-06] Различные проблемы

Руководство пользователяЕсли тонер попал на руки или одежду, немедленно смойте его холодной водой. Теплая вода закрепляет тонер, так что его пятна нев

Strona 317 - (Windows Vista)

Руководство пользователяУведомляем о том, что компания Canon не несет ответственности за какие-либо неполадки, сбои или повреждения, вызванные использ

Strona 318 - ЗАПОМНИТЕ

Руководство пользователя[E-06] Загрузка бумагиСпособ загрузки бумаги зависит от источника бумаги и размера бумаги. ● Загрузка бумаги стандартного

Strona 319 - Настройка сервера печати

Руководство пользователя ВНИМАНИЕВыдвиньте заднюю направляющую для бумаги. Обязательно выдвигайте заднюю направляющую для бумаги в случае загрузки бу

Strona 320

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕИспользование универсального лотка ● В случае использования универсального лотка убедитесь в том, что бумага не

Strona 321

Руководство пользователябумаги. ● В случае загрузки прозрачных пленок или этикеток пролистайте несколько листов, а затем выровняйте их края. Емкос

Strona 322

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕСерийный номер необходим для выполнения сервисного обслуживания. Этикетки, на которых указан серийный номер, требуютс

Strona 323

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. ВНИМАНИЕМеры предосторожности пр

Strona 324

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕДобавление бумаги Когда бумага заканчивается, индикатор отсутствия бумаги мигает оранжевым цветом. Загрузите бумагу

Strona 325

Руководство пользователя ВНИМАНИЕВыдвиньте заднюю направляющую для бумаги. Обязательно выдвигайте заднюю направляющую для бумаги в случае загрузки бу

Strona 326

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕИспользование универсального лотка ● В случае использования универсального лотка убедитесь в том, что бумага не

Strona 327

Руководство пользователябумаги. Емкость универсального лотка Ниже приводится количество листов бумаги, которое можно загрузить в универсальный лоток.

Strona 328

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. ВНИМАНИЕМеры предосторожности пр

Strona 329

Руководство пользователя Когда бумага заканчивается, индикатор отсутствия бумаги мигает оранжевым цветом. Загрузите бумагу, а затем нажмите клавишу по

Strona 330

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВ случае использования ОС Windows Vista (64-разрядная версия) По умолчанию строка меню не отображается. Для отображ

Strona 331

Руководство пользователябумаги ● [Система единиц]: единица измерения размера бумаги ● [Размер бумаги]: ширина и высота бумаги пользовательског

Strona 332

Руководство пользователя ВНИМАНИЕВыдвиньте заднюю направляющую для бумаги. Обязательно выдвигайте заднюю направляющую для бумаги в случае загрузки ко

Strona 333

Руководство пользователя ВНИМАНИЕ● Блок термозакрепления и окружающие его компоненты внутри принтера сильно нагреваются во время эксплуатации. Уда

Strona 334

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕИспользование универсального лотка ● В случае использования универсального лотка убедитесь в том, что бумага не

Strona 335 - 2. Щелкните на кнопке [OK]

Руководство пользователяЗагрузите конверт следующим образом. ● В случае использования конверта формата DL, COM10, C5, Monarch или B5 загружайте ег

Strona 336

Руководство пользователяПередвиньте заднюю направляющую для бумаги к краю конверта, а затем раздвиньте крышку лотка. ПРИМЕЧАНИЕДобавление бумаги Когд

Strona 337

Руководство пользователя «Требования к бумаге» Загрузка бумаги в лоток ручной подачиПередвиньте направляющие для бумаги на ширину, слегка превышающую

Strona 338

Руководство пользователяпечать нескольких экземпляров или страниц, вторая и все последующие страницы печатаются на бумаге, подаваемой из универсальног

Strona 339

Руководство пользователяПередвиньте направляющие для бумаги, так чтобы точно совместить их с боковыми краями бумаги. ЗАПОМНИТЕОбязательно установите н

Strona 340

Руководство пользователяОтмените установку, освободите пространство на жестком диске, а затем установите программное обеспечение заново. «Минимальные

Strona 341

Руководство пользователяШаг 2. Установка драйвера принтера с компакт-диска Включите компьютер и запустите ОС Windows. Обязательно зарегистрируйтесь в

Strona 342

Руководство пользователя Если открывается диалоговое окно [Автозапуск] Щелкните на кнопке [Выполнить AUTORUN.EXE]. Если открывается диалоговое окно [

Strona 343

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВ случае выбора варианта [Выборочная установка] Если на шаге 3 был выбран вариант [Выборочная установка], снимите ф

Strona 344

Руководство пользователяпожару. ● Не храните картриджи с тонером или бумагу в месте, подверженном воздействию открытого огня, так как это может вы

Strona 345 - Windows XP и Server 2003

Руководство пользователяВыберите способ установки. 1. Выберите пункт [Установление USB соединения]. 2. Щелкните на кнопке [Далее]. Щелкните на кнопк

Strona 346 - Щелкните на кнопке [Далее]

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕВремя установки при подсоединении с помощью кабеля USB Установка программного обеспечения может занять некоторое вр

Strona 347

Руководство пользователяПодождите, пока диалоговое окно не закроется. Установка занимает несколько минут. Проверьте результат установки, а затем щелкн

Strona 348

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕИзвлечение компакт-диска из компьютера По завершении установки драйвера принтера можно извлечь компакт-диск из диск

Strona 349 - Windows 2000

Руководство пользователя● В разделе [Все программы] меню [Пуск] добавляются пункты [Программа удаления принтера Canon] и [Программа удаления принт

Strona 350

Руководство пользователя[E-08] Установка драйвера принтера с компакт-диска (Windows XP и Server 2003)Ниже приводится описание процедуры установки драй

Strona 351

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕМеры предосторожности при подключении принтера к прочему оборудованию. Принтер выполняет двунаправленный обмен данны

Strona 352

Руководство пользователяЗАПОМНИТЕЕсли Вы не знаете, есть ли у Вас права администратора Обратитесь к администратору системы. Если в ходе автоматическо

Strona 353

Руководство пользователяПРИМЕЧАНИЕЕсли устанавливать Руководство пользователя не требуется Щелкните на кнопке [Выборочная установка]. Щелкните на кно

Strona 354

Руководство пользователяПрочитайте лицензионное соглашение, а затем щелкните на кнопке [Да]. Щелкните на кнопке [Далее]. Выберите способ установки.

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag